OET Wordlink #105096

Back to OET

SR GNT ACTS 27:33(P=100) παρεκάλει (parekalei) Typical English gloss=‘was exhorting’  Strongs=38700Lemma=parakaleō
  Word role=verb Morphology=IIA3··S: mood=indicative tense=imperfect voice=active person=3rd number=singular
  Year=62 AD Event=Paul_is_shipwrecked_by_a_storm TimeSeries=Paul_is_shipwrecked_by_a_storm,Paul's_Journey_to_Rome

Other uses (7) of παρεκάλει IIA3··S in the NT

OET MARK 5:10 English gloss=‘he was imploring’ SR GNT MARK 5:10 word 2

OET MARK 5:18 English gloss=‘was begging’ SR GNT MARK 5:18 word 9

OET MAT 18:29 English gloss=‘was imploring’ SR GNT MAT 18:29 word 10

OET LUKE 8:41 English gloss=‘he was imploring’ SR GNT LUKE 8:41 word 27

OET LUKE 15:28 English gloss=‘was imploring’ SR GNT LUKE 15:28 word 14

OET ACTS 2:40 English gloss=‘was exhorting’ SR GNT ACTS 2:40 word 9

OET ACTS 11:23 English gloss=‘was exhorting’ SR GNT ACTS 11:23 word 13

The various word forms of the root word (lemma) ‘parakaleō’ have 58 different glosses: ‘am exhorting’, ‘are exhorting’, ‘be comforting’, ‘be exhorting’, ‘be exhorting him’, ‘be_being comforted’, ‘having exhorted’, ‘may_be comforted’, ‘may_be_being exhorted’, ‘might comfort’, ‘to appeal’, ‘to comfort him’, ‘to exhort’, ‘to_be comforted’, ‘to_be comforting’, ‘to_be exhorting’, ‘to_be imploring’, ‘was begging’, ‘was exhorting’, ‘was imploring’, ‘were comforted’, ‘were imploring’, ‘will_be_being comforted’, ‘I am exhorting’, ‘I am exhorting you’, ‘I am imploring’, ‘I begged’, ‘I implored’, ‘he is imploring’, ‘he is_being comforted’, ‘he may comfort’, ‘he was comforted’, ‘he was imploring’, ‘he appealed’, ‘she implored’, ‘they are imploring’, ‘they were begging’, ‘they were imploring’, ‘they were imploring him’, ‘they appealed’, ‘they exhorted’, ‘they implored’, ‘they implored him’, ‘we are exhorting’, ‘we are imploring’, ‘we are_being comforted’, ‘we have_been comforted’, ‘we were comforted’, ‘we were implored’, ‘you implored’, ‘comforted’, ‘comforting’, ‘exhort’, ‘exhorted’, ‘exhorting’, ‘exhorting them’, ‘exhorting you’, ‘imploring’.