SR GNT MARK 1:20
(P=75) ἀπῆλθον (apaʸlthon) Typical English gloss=‘they went_away’
Strongs=5650 Lemma=aperχomai
Word role=verb Morphology=IAA3··P: mood=indicative tense=aorist voice=active person=3rd number=plural
Year=27 AD TimeSeries=Fishers_of_Men Refers to Word #22215 Refers to Word #22220 Person=John2
OET JOHN 6:22 English gloss=‘went_away’ SR GNT JOHN 6:22 word 57
OET JOHN 6:66 English gloss=‘went_away’ SR GNT JOHN 6:66 word 10
OET JOHN 11:46 English gloss=‘went_away’ SR GNT JOHN 11:46 word 5
OET JOHN 20:10 English gloss=‘they went_away’ SR GNT JOHN 20:10 word 1
OET MARK 3:13 English gloss=‘they went_away’ SR GNT MARK 3:13 word 16
OET MARK 6:32 English gloss=‘they went_away’ SR GNT MARK 6:32 word 3
OET MARK 11:4 English gloss=‘they went_away’ SR GNT MARK 11:4 word 2
OET MARK 12:12 English gloss=‘they went_away’ SR GNT MARK 12:12 word 22
OET MAT 8:32 English gloss=‘they went_away’ SR GNT MAT 8:32 word 11
OET MAT 20:5 English gloss=‘went_away’ SR GNT MAT 20:5 word 3
OET MAT 22:5 English gloss=‘went_away’ SR GNT MAT 22:5 word 4
OET LUKE 2:15 English gloss=‘went_away’ SR GNT LUKE 2:15 word 4
OET LUKE 10:30 English gloss=‘they went_away’ SR GNT LUKE 10:30 word 28
The various word forms of the root word (lemma) ‘aperχomai’ have 19 different glosses: ‘had gone_away’, ‘has gone_away’, ‘having gone_away’, ‘may go_away’, ‘to go_away’, ‘to_be going_away’, ‘will_be going_away’, ‘I may go_away’, ‘I will_be going_away’, ‘I went_away’, ‘he went_away’, ‘she went_away’, ‘they may go_away’, ‘they went_away’, ‘we will_be going_away’, ‘you may_be going_away’, ‘you_all may go_away’, ‘going_away’, ‘went_away’.