SR GNT MARK 1:22
(P=100) ἐξεπλήσσοντο (exeplaʸssonto) Typical English gloss=‘they were_being astonished’
Strongs=16050 Lemma=ekplēssō
Word role=verb Morphology=IIP3··P: mood=indicative tense=imperfect voice=passive person=3rd number=plural
Year=27 AD TimeSeries=The_Demoniac
OET MARK 6:2 English gloss=‘were_being astonished’ SR GNT MARK 6:2 word 18
OET MARK 7:37 English gloss=‘they were_being astonished’ SR GNT MARK 7:37 word 4
OET MARK 10:26 English gloss=‘were_being astonished’ SR GNT MARK 10:26 word 4
OET MAT 7:28 English gloss=‘were_being astonished’ SR GNT MAT 7:28 word 11
OET MAT 19:25 English gloss=‘were_being astonished’ SR GNT MAT 19:25 word 6
OET MAT 22:33 English gloss=‘they were_being astonished’ SR GNT MAT 22:33 word 5
OET LUKE 4:32 English gloss=‘they were_being astonished’ SR GNT LUKE 4:32 word 2
OET LUKE 9:43 English gloss=‘were_being astonished’ SR GNT LUKE 9:43 word 1
The various word forms of the root word (lemma) ‘ekplēssō’ have 6 different glosses: ‘being astonished’, ‘to_be_being astonished’, ‘was_being astonished’, ‘were_being astonished’, ‘they were astonished’, ‘they were_being astonished’.