SR GNT LUKE 1:38
(P=92) ἀπῆλθεν (apaʸlthen) Typical English gloss=‘went_away’
Strongs=5650 Lemma=aperχomai
Word role=verb Morphology=IAA3··S: mood=indicative tense=aorist voice=active person=3rd number=singular
Year=-5 TimeSeries=The_Annuciation
OET JOHN 4:3 English gloss=‘went_away’ SR GNT JOHN 4:3 word 6
OET JOHN 4:28 English gloss=‘she went_away’ SR GNT JOHN 4:28 word 12
OET JOHN 4:47 English gloss=‘went_away’ SR GNT JOHN 4:47 word 14
OET JOHN 5:15 English gloss=‘went_away’ SR GNT JOHN 5:15 word 2
OET JOHN 6:1 English gloss=‘went_away’ SR GNT JOHN 6:1 word 3
OET JOHN 9:7 English gloss=‘he went_away’ SR GNT JOHN 9:7 word 17
OET JOHN 10:40 English gloss=‘he went_away’ SR GNT JOHN 10:40 word 2
OET JOHN 11:28 English gloss=‘she went_away’ SR GNT JOHN 11:28 word 5
OET JOHN 11:54 English gloss=‘went_away’ SR GNT JOHN 11:54 word 13
OET JOHN 12:19 English gloss=‘went_away’ SR GNT JOHN 12:19 word 21
OET MARK 1:35 English gloss=‘went_away’ SR GNT MARK 1:35 word 9
OET MARK 1:42 English gloss=‘went_away’ SR GNT MARK 1:42 word 9
OET MARK 5:20 English gloss=‘he went_away’ SR GNT MARK 5:20 word 2
OET MARK 5:24 English gloss=‘he went_away’ SR GNT MARK 5:24 word 3
OET MARK 6:46 English gloss=‘he went_away’ SR GNT MARK 6:46 word 4
OET MARK 7:24 English gloss=‘he went_away’ SR GNT MARK 7:24 word 6
OET MARK 8:13 English gloss=‘he went_away’ SR GNT MARK 8:13 word 11
OET MARK 10:22 English gloss=‘went_away’ SR GNT MARK 10:22 word 13
OET MARK 14:10 English gloss=‘went_away’ SR GNT MARK 14:10 word 14
OET MAT 4:24 English gloss=‘went_away’ SR GNT MAT 4:24 word 3
OET MAT 9:7 English gloss=‘he went_away’ SR GNT MAT 9:7 word 3
OET MAT 13:25 English gloss=‘went_away’ SR GNT MAT 13:25 word 20
OET MAT 16:4 English gloss=‘he went_away’ SR GNT MAT 16:4 word 24
OET MAT 19:22 English gloss=‘he went_away’ SR GNT MAT 19:22 word 8
OET MAT 21:29 English gloss=‘he went_away’ SR GNT MAT 21:29 word 14
OET MAT 21:30 English gloss=‘went_away’ SR GNT MAT 21:30 word 23
OET MAT 27:60 English gloss=‘he went_away’ SR GNT MAT 27:60 word 26
OET LUKE 1:23 English gloss=‘he went_away’ SR GNT LUKE 1:23 word 11
OET LUKE 5:13 English gloss=‘went_away’ SR GNT LUKE 5:13 word 19
OET LUKE 5:25 English gloss=‘he went_away’ SR GNT LUKE 5:25 word 15
OET LUKE 8:39 English gloss=‘he went_away’ SR GNT LUKE 8:39 word 23
OET LUKE 24:12 English gloss=‘he went_away’ SR GNT LUKE 24:12 word 17
OET ACTS 9:17 English gloss=‘went_away’ SR GNT ACTS 9:17 word 1
OET ACTS 10:7 English gloss=‘went_away’ SR GNT ACTS 10:7 word 3
OET REV 9:12 English gloss=‘went_away’ SR GNT REV 9:12 word 5
OET REV 11:14 English gloss=‘went_away’ SR GNT REV 11:14 word 6
OET REV 12:17 English gloss=‘went_away’ SR GNT REV 12:17 word 9
OET REV 16:2 English gloss=‘went_away’ SR GNT REV 16:2 word 2
OET REV 18:14 English gloss=‘went_away’ SR GNT REV 18:14 word 10
The various word forms of the root word (lemma) ‘aperχomai’ have 19 different glosses: ‘had gone_away’, ‘has gone_away’, ‘having gone_away’, ‘may go_away’, ‘to go_away’, ‘to_be going_away’, ‘will_be going_away’, ‘I may go_away’, ‘I will_be going_away’, ‘I went_away’, ‘he went_away’, ‘she went_away’, ‘they may go_away’, ‘they went_away’, ‘we will_be going_away’, ‘you may_be going_away’, ‘you_all may go_away’, ‘going_away’, ‘went_away’.