SR GNT MAT 8:18
(P=100) ἀπελθεῖν (apelthein) Typical English gloss=‘to go_away’
Strongs=5650 Lemma=aperχomai
Word role=verb Morphology=NAA····: mood=infinitive tense=aorist voice=active
Year=31 AD TimeSeries=Seaside_Parables_and_Miracle Refers to Word #1882
OET MARK 5:17 English gloss=‘to go_away’ SR GNT MARK 5:17 word 7
OET MARK 9:43 English gloss=‘to go_away’ SR GNT MARK 9:43 word 29
OET MAT 2:22 English gloss=‘to go_away’ SR GNT MAT 2:22 word 17
OET MAT 8:21 English gloss=‘to go_away’ SR GNT MAT 8:21 word 13
OET MAT 14:16 English gloss=‘to go_away’ SR GNT MAT 14:16 word 9
OET MAT 16:21 English gloss=‘to go_away’ SR GNT MAT 16:21 word 19
OET LUKE 8:31 English gloss=‘to go_away’ SR GNT LUKE 8:31 word 14
OET LUKE 8:37 English gloss=‘to go_away’ SR GNT LUKE 8:37 word 22
OET ACTS 4:15 English gloss=‘to go_away’ SR GNT ACTS 4:15 word 9
OET ACTS 16:39 English gloss=‘to go_away’ SR GNT ACTS 16:39 word 29
The various word forms of the root word (lemma) ‘aperχomai’ have 19 different glosses: ‘had gone_away’, ‘has gone_away’, ‘having gone_away’, ‘may go_away’, ‘to go_away’, ‘to_be going_away’, ‘will_be going_away’, ‘I may go_away’, ‘I will_be going_away’, ‘I went_away’, ‘he went_away’, ‘she went_away’, ‘they may go_away’, ‘they went_away’, ‘we will_be going_away’, ‘you may_be going_away’, ‘you_all may go_away’, ‘going_away’, ‘went_away’.