SR GNT LUKE 9:36
(P=91) ἀπήγγειλαν (apaʸngeilan) Typical English gloss=‘they reported’
Strongs=5180 Lemma=apaŋgellō
Word role=verb Morphology=IAA3··P: mood=indicative tense=aorist voice=active person=3rd number=plural
Year=32 AD Refers to Word #47498 Refers to Word #47467
OET JOHN 4:51 English gloss=‘reported’ SR GNT JOHN 4:51 word 15
OET MARK 5:14 English gloss=‘they reported’ SR GNT MARK 5:14 word 11
OET MARK 6:30 English gloss=‘they reported’ SR GNT MARK 6:30 word 9
OET MAT 8:33 English gloss=‘they reported’ SR GNT MAT 8:33 word 10
OET MAT 14:12 English gloss=‘they reported’ SR GNT MAT 14:12 word 17
OET MAT 28:11 English gloss=‘reported’ SR GNT MAT 28:11 word 13
OET LUKE 7:18 English gloss=‘reported’ SR GNT LUKE 7:18 word 6
OET LUKE 8:34 English gloss=‘they reported’ SR GNT LUKE 8:34 word 12
OET LUKE 8:36 English gloss=‘reported’ SR GNT LUKE 8:36 word 2
OET LUKE 18:37 English gloss=‘they reported’ SR GNT LUKE 18:37 word 2
OET LUKE 24:9 English gloss=‘they reported’ SR GNT LUKE 24:9 word 6
OET ACTS 4:23 English gloss=‘they reported’ SR GNT ACTS 4:23 word 9
OET ACTS 5:22 English gloss=‘they reported’ SR GNT ACTS 5:22 word 20
OET ACTS 16:38 English gloss=‘reported’ SR GNT ACTS 16:38 word 1
The various word forms of the root word (lemma) ‘apaŋgellō’ have 15 different glosses: ‘are reporting’, ‘to report’, ‘I was reporting’, ‘I will_be reporting’, ‘he is reporting’, ‘he will_be reporting’, ‘he reported’, ‘he reported it’, ‘it was reported’, ‘she reported’, ‘they reported’, ‘we are reporting’, ‘report’, ‘reported’, ‘reporting’.