SR GNT JOHN 8:53
(P=100) τίνα (tina) Typical English gloss=‘whom’
Strongs=51010 Lemma=tis
Word role=pronoun Morphology=····AMS: case=accusative gender=masculine number=singular
Year=33 AD
OET JOHN 6:68 English gloss=‘whom’ SR GNT JOHN 6:68 word 10
OET JOHN 18:4 English gloss=‘whom’ SR GNT JOHN 18:4 word 17
OET JOHN 18:7 English gloss=‘whom’ SR GNT JOHN 18:7 word 7
OET JOHN 20:15 English gloss=‘whom’ SR GNT JOHN 20:15 word 8
OET MARK 8:27 English gloss=‘whom’ SR GNT MARK 8:27 word 28
OET MARK 8:29 English gloss=‘whom’ SR GNT MARK 8:29 word 10
OET MAT 5:46 English gloss=‘what’ SR GNT MAT 5:46 word 7
OET MAT 16:13 English gloss=‘whom’ SR GNT MAT 16:13 word 17
OET MAT 16:15 English gloss=‘whom’ SR GNT MAT 16:15 word 7
OET MAT 27:17 English gloss=‘whom’ SR GNT MAT 27:17 word 9
OET MAT 27:21 English gloss=‘which’ SR GNT MAT 27:21 word 7
OET LUKE 9:18 English gloss=‘whom’ SR GNT LUKE 9:18 word 26
OET LUKE 9:20 English gloss=‘whom’ SR GNT LUKE 9:20 word 6
OET LUKE 11:11 English gloss=‘who’ SR GNT LUKE 11:11 word 1
OET LUKE 12:5 English gloss=‘whom’ SR GNT LUKE 12:5 word 4
OET ACTS 7:52 English gloss=‘which’ SR GNT ACTS 7:52 word 1
OET ROM 6:21 English gloss=‘what’ SR GNT ROM 6:21 word 1
OET HEB 1:13 English gloss=‘which’ SR GNT HEB 1:13 word 2
OET 1PET 1:11 English gloss=‘who’ SR GNT 1PET 1:11 word 3
The various word forms of the root word (lemma) ‘tis’ have 60 different glosses: ‘a certain’, ‘a certain man’, ‘and who’, ‘as some’, ‘for some’, ‘for what’, ‘of any’, ‘of anyone’, ‘of anything’, ‘of one’, ‘of some’, ‘of someone’, ‘of something’, ‘of which’, ‘of whom’, ‘of whose’, ‘of whose is’, ‘on someone’, ‘to a certain’, ‘to anyone’, ‘to some’, ‘to what’, ‘to which’, ‘to whom’, ‘to whom_all’, ‘with some’, ‘with whom_all’, ‘any’, ‘anyone’, ‘anyone has’, ‘anyone is’, ‘anyone is_going’, ‘anything’, ‘certain’, ‘how’, ‘one’, ‘some’, ‘some are’, ‘some messages’, ‘some things’, ‘someone’, ‘something’, ‘what’, ‘what about’, ‘what are’, ‘what is’, ‘what is_it’, ‘what will_be’, ‘what_all’, ‘what_all are’, ‘which’, ‘who’, ‘who is’, ‘who was’, ‘who_all’, ‘whom’, ‘whom_all’, ‘whose’, ‘why’, ‘why is_it’.