OET Wordlink #75524

Back to OET

SR GNT JOHN 12:50(P=100) οἶδα (oida) Typical English gloss=‘I have known’  Strongs=14920Lemma=eidō
  Word role=verb Morphology=IEA1··S: mood=indicative tense=perfect voice=active person=1st number=singular
  Year=33 AD Refers to Word #75394

Other uses (48) of οἶδα IEA1··S in the NT

OET JOHN 4:25 English gloss=‘I have known’ SR GNT JOHN 4:25 word 5

OET JOHN 5:32 English gloss=‘I have known’ SR GNT JOHN 5:32 word 8

OET JOHN 7:29 English gloss=‘have known’ SR GNT JOHN 7:29 word 3

OET JOHN 8:14 English gloss=‘I have known’ SR GNT JOHN 8:14 word 24

OET JOHN 8:37 English gloss=‘I have known’ SR GNT JOHN 8:37 word 1

OET JOHN 8:55 English gloss=‘have known’ SR GNT JOHN 8:55 word 7

OET JOHN 8:55 English gloss=‘I have known’ SR GNT JOHN 8:55 word 16

OET JOHN 8:55 English gloss=‘I have known’ SR GNT JOHN 8:55 word 26

OET JOHN 9:12 English gloss=‘I have known’ SR GNT JOHN 9:12 word 12

OET JOHN 9:25 English gloss=‘I have known’ SR GNT JOHN 9:25 word 10

OET JOHN 9:25 English gloss=‘I have known’ SR GNT JOHN 9:25 word 13

OET JOHN 11:22 English gloss=‘I have known’ SR GNT JOHN 11:22 word 4

OET JOHN 11:24 English gloss=‘I have known’ SR GNT JOHN 11:24 word 5

OET JOHN 13:18 English gloss=‘have known’ SR GNT JOHN 13:18 word 8

OET JOHN 20:13 English gloss=‘I have known’ SR GNT JOHN 20:13 word 20

OET MARK 14:68 English gloss=‘I have known’ SR GNT MARK 14:68 word 7

OET MARK 14:71 English gloss=‘I have known’ SR GNT MARK 14:71 word 11

OET MAT 25:12 English gloss=‘I have known’ SR GNT MAT 25:12 word 9

OET MAT 26:70 English gloss=‘I have known’ SR GNT MAT 26:70 word 10

OET MAT 26:72 English gloss=‘I have known’ SR GNT MAT 26:72 word 9

OET MAT 26:74 English gloss=‘I have known’ SR GNT MAT 26:74 word 9

OET MAT 28:5 English gloss=‘I have known’ SR GNT MAT 28:5 word 12

OET LUKE 13:25 English gloss=‘I have known’ SR GNT LUKE 13:25 word 32

OET LUKE 13:27 English gloss=‘I have known’ SR GNT LUKE 13:27 word 8

OET LUKE 22:57 English gloss=‘I have known’ SR GNT LUKE 22:57 word 8

OET LUKE 22:60 English gloss=‘I have known’ SR GNT LUKE 22:60 word 7

OET ACTS 3:17 English gloss=‘I have known’ SR GNT ACTS 3:17 word 6

OET ACTS 12:11 English gloss=‘I have known’ SR GNT ACTS 12:11 word 11

OET ACTS 20:25 English gloss=‘have known’ SR GNT ACTS 20:25 word 5

OET ACTS 20:29 English gloss=‘have known’ SR GNT ACTS 20:29 word 4

OET ACTS 26:27 English gloss=‘I have known’ SR GNT ACTS 26:27 word 7

OET ROM 7:18 English gloss=‘I have known’ SR GNT ROM 7:18 word 1

OET ROM 14:14 English gloss=‘I have known’ SR GNT ROM 14:14 word 1

OET ROM 15:29 English gloss=‘I have known’ SR GNT ROM 15:29 word 1

OET 1COR 1:16 English gloss=‘I have known’ SR GNT 1COR 1:16 word 9

OET 2COR 9:2 English gloss=‘I have known’ SR GNT 2COR 9:2 word 2

OET 2COR 12:2 English gloss=‘I have known’ SR GNT 2COR 12:2 word 1

OET 2COR 12:2 English gloss=‘I have known’ SR GNT 2COR 12:2 word 12

OET 2COR 12:2 English gloss=‘I have known’ SR GNT 2COR 12:2 word 18

OET 2COR 12:3 English gloss=‘I have known’ SR GNT 2COR 12:3 word 2

OET 2COR 12:3 English gloss=‘I have known’ SR GNT 2COR 12:3 word 15

OET PHP 1:19 English gloss=‘I have known’ SR GNT PHP 1:19 word 1

OET PHP 1:25 English gloss=‘I have known’ SR GNT PHP 1:25 word 4

OET PHP 4:12 English gloss=‘I have known’ SR GNT PHP 4:12 word 1

OET PHP 4:12 English gloss=‘I have known’ SR GNT PHP 4:12 word 5

OET 2TIM 1:12 English gloss=‘I have known’ SR GNT 2TIM 1:12 word 10

OET REV 2:2 English gloss=‘I have known’ SR GNT REV 2:2 word 1

OET REV 2:13 English gloss=‘I have known’ SR GNT REV 2:13 word 1

The various word forms of the root word (lemma) ‘eidō’ have 29 different glosses: ‘be_having known’, ‘had known’, ‘has known’, ‘has known I_do’, ‘have known’, ‘having known’, ‘having perceived’, ‘having perceived them’, ‘may_have known’, ‘to_have known’, ‘will_have_been knowing’, ‘I had known’, ‘I have known’, ‘I may_have known’, ‘he had known’, ‘he has known’, ‘they had known’, ‘they have known’, ‘they have known it’, ‘to having known one’, ‘we have known’, ‘we may_have known’, ‘you had known’, ‘you have known’, ‘you may_have known’, ‘you_all had known’, ‘you_all have known’, ‘you_all have known how’, ‘you_all may_have known’.