Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBNETTCNTT4TLEBRVWBSKJBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

OET-RVBy Document By Section By ChapterDetails

OET-RV INTFRTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1YHNIntroC1C2C3C4C5

OET-RV by section 1YHN 2:7

1YHN 2:7–2:11 ©

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Love not hate to be in the light

2:7 Love not hate to be in the light

7[ref]Dear friends, I’m not writing a new rule for you all, but reminding you of an old rule that you had from the beginning. This old rule is the message that you all heard. 8Then again I am writing a new rule to you—a rule which is true in Yeshua and in you all, because the darkness is already disappearing and the true light is already shining.

9Anyone who says they’re in the light but hates a fellow believer,[fn] is still in the darkness. 10It’s the person that loves their fellow believers who is living in the light and doesn’t offend anyone. 11But the person who hates a fellow believer is living and walking in the darkness and doesn’t know where they’re going because they’re blinded.


2:9 Literally ‘our brothers’. In this letter that term could refer to ‘siblings’, ‘fellow believers’, or ‘fellow citizens’ (or Yohan could be alternating between two or three of them in his mind as he wrote). After considering all the uses of the term in chapters 2–5, we have taken ‘fellow believers’ as being more likely, i.e., the context would often seem to be focussing on believers (even though most of us would want to apply 3:16–17 to also include ‘fellow citizens’).


2:7: Jn 13:34.

1YHN 2:7–2:11 ©

1YHNIntroC1C2C3C4C5