Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #104361

λανθάνεινActs 26

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form λανθάνειν (V-NPA....) in the Greek originals

The word form ‘λανθάνειν’ (V-NPA....) is always and only glossed as ‘to_be escaping_notice’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘lanthanō’ have 6 different glosses: ‘is escaping_notice’, ‘let_be escaping_notice’, ‘to escape_notice’, ‘to_be escaping_notice’, ‘she escaped_notice’, ‘escaped_notice’.

Greek words (2) other than λανθάνειν (V-NPA....) with a gloss related to ‘escaping_notice’

2PET 3:5λανθάνει (lanthanei) V-IPA3..S ‘is escaping_notice for them this’ SR GNT 2Pet 3:5 word 1

2PET 3:8λανθανέτω (lanthanetō) V-MPA3..S ‘but this not let_be escaping_notice you_all beloved that’ SR GNT 2Pet 3:8 word 5

Key: V=verb IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular MPA3..S=imperative,present,active,3rd person singular NPA....=infinitive,present,active