Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #119504

νήπιος1Cor 13

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (4) of identical word form νήπιος (S-NMS) in the Greek originals

The word form ‘νήπιος’ (S-NMS) is always and only glossed as ‘an infant’.

1Cor 13:11 ‘when I was an infant I was speaking like an infant’ SR GNT 1Cor 13:11 word 3

1Cor 13:11 ‘an infant I was thinking like an infant I was counting like an infant’ SR GNT 1Cor 13:11 word 11

1Cor 13:11 ‘an infant I was counting like an infant when I have become a man’ SR GNT 1Cor 13:11 word 14

Heb 5:13 ‘inexperienced in the message of righteousness an infant for he is’ SR GNT Heb 5:13 word 9

The various word forms of the root word (lemma) ‘nēpios’ have 5 different glosses: ‘an infant’, ‘of infants’, ‘to infants’, ‘infant’, ‘infants’.

Greek words (2) other than νήπιος (S-NMS) with a gloss related to ‘infant’

1COR 13:11νηπίου (naʸpiou) S-GMS ‘I have nullified the things of the infant’ SR GNT 1Cor 13:11 word 23

GAL 4:1νήπιός (naʸpios) S-NMS ‘time as the heir an infant is nothing he is carrying_value’ SR GNT Gal 4:1 word 8

Key: S=substantive adjective GMS=genitive,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular