Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #125771

ἐθνάρχης2Cor 11

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἐθνάρχης (N-NMS) in the Greek originals

The word form ‘ἐθνάρχης’ (N-NMS) is always and only glossed as ‘governor’.

*Note: This is also the only occurrence of the word root (lemma) ‘ethnarχēs’ in the Greek originals.

Greek words (15) other than ἐθνάρχης (N-NMS) with a gloss related to ‘governor’

Have 15 other words (ἡγεμόνι, ἡγεμόνα, ἡγεμὼν, ἡγεμόνος, ἡγεμόνι, ἡγεμόνος, ἡγεμὼν, ἡγεμὼν, ἡγεμὼν, ἡγεμόνι, ἡγεμόνος, ἡγεμόνι, ἡγεμόνος, ἡγεμόνος, ἡγεμόνα) with 1 lemma altogether (hēgemōn)

MAT 27:2ἡγεμόνι (haʸgemoni) N-DMS Lemma=hēgemōn ‘gave_over him to Pilatos the governor’ SR GNT Mat 27:2 word 11

MAT 27:11ἡγεμόνος (haʸgemonos) N-GMS Lemma=hēgemōn ‘was stood before the governor and asked him’ SR GNT Mat 27:11 word 8

MAT 27:11ἡγεμὼν (haʸgemōn) N-NMS Lemma=hēgemōn ‘asked him the governor saying you are’ SR GNT Mat 27:11 word 13

MAT 27:14ἡγεμόνα (haʸgemona) N-AMS Lemma=hēgemōn ‘so_as to_be marvelling the governor exceedingly’ SR GNT Mat 27:14 word 12

MAT 27:15ἡγεμὼν (haʸgemōn) N-NMS Lemma=hēgemōn ‘the feast had been_accustomed the governor to_be sending_away one to the’ SR GNT Mat 27:15 word 7

MAT 27:21ἡγεμὼν (haʸgemōn) N-NMS Lemma=hēgemōn ‘answering and the governor said to them which’ SR GNT Mat 27:21 word 4

MAT 27:27ἡγεμόνος (haʸgemonos) N-GMS Lemma=hēgemōn ‘the soldiers of the governor having taken Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to’ SR GNT Mat 27:27 word 5

MAT 28:14ἡγεμόνος (haʸgemonos) N-GMS Lemma=hēgemōn ‘this by the governor we will_be persuading him and’ SR GNT Mat 28:14 word 9

LUKE 20:20ἡγεμόνος (haʸgemonos) N-GMS Lemma=hēgemōn ‘and authority of the governor’ SR GNT Luke 20:20 word 32

ACTs 23:24ἡγεμόνα (haʸgemona) N-AMS Lemma=hēgemōn ‘to Faʸlix the governor’ SR GNT Acts 23:24 word 12

ACTs 23:26ἡγεμόνι (haʸgemoni) N-DMS Lemma=hēgemōn ‘Lusias to the most_excellent governor Faʸlix to_be greeting’ SR GNT Acts 23:26 word 6

ACTs 23:33ἡγεμόνι (haʸgemoni) N-DMS Lemma=hēgemōn ‘the letter to the governor they presented also Paulos’ SR GNT Acts 23:33 word 11

ACTs 24:1ἡγεμόνι (haʸgemoni) N-DMS Lemma=hēgemōn ‘who reported to the governor against Paulos’ SR GNT Acts 24:1 word 21

ACTs 24:10ἡγεμόνος (haʸgemonos) N-GMS Lemma=hēgemōn ‘having nodded to him the governor to_be speaking for many’ SR GNT Acts 24:10 word 9

ACTs 26:30ἡγεμὼν (haʸgemōn) N-NMS Lemma=hēgemōn ‘king and the governor both Bernikaʸ and’ SR GNT Acts 26:30 word 11

Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular DMS=dative,masculine,singular GMS=genitive,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular