Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #123549

ἑαυτοὺς2Cor 6

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (10) of identical word form ἑαυτοὺς (R-...1AMP) in the Greek originals

The word form ‘ἑαυτοὺς’ (R-...1AMP) is always and only glossed as ‘ourselves’.

Acts 23:14 ‘said with a curse we cursed ourselves of nothing to taste until’ SR GNT Acts 23:14 word 12

1Cor 11:31 ‘if and ourselves we were distinguishing not we were_being judged’ SR GNT 1Cor 11:31 word 4

2Cor 3:1 ‘we are beginning again ourselves to_be commending or not’ SR GNT 2Cor 3:1 word 4

2Cor 4:2 ‘of the truth commending ourselves to every conscience’ SR GNT 2Cor 4:2 word 25

2Cor 4:5 ‘not for ourselves we are proclaiming but Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT 2Cor 4:5 word 3

2Cor 4:5 ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah the master ourselves and slaves of you_all’ SR GNT 2Cor 4:5 word 10

2Cor 5:12 ‘not again ourselves we are commending to you_all but’ SR GNT 2Cor 5:12 word 4

2Cor 7:1 ‘promises beloved we may cleanse ourselves from every defilement’ SR GNT 2Cor 7:1 word 8

2Th 3:9 ‘the right but in_order_that ourselves an example we may give to you_all’ SR GNT 2Th 3:9 word 8

1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 1:8 ‘sin not we are having ourselves we are deceiving and the’ SR GNT 1Yhn (1Yohan or 1Jhn) 1:8 word 7

The various word forms of the root word (lemma) ‘heautou’ have 30 different glosses: ‘about itself’, ‘by himself’, ‘by themselves’, ‘for herself’, ‘for himself’, ‘for themselves’, ‘for yourselves’, ‘in themselves’, ‘of herself’, ‘of himself’, ‘of itself’, ‘of ourselves’, ‘of themselves’, ‘of yourselves’, ‘on himself’, ‘on themselves’, ‘to himself’, ‘to ourselves’, ‘to themselves’, ‘to yourselves’, ‘unto themselves’, ‘upon themselves’, ‘with themselves’, ‘herself’, ‘himself’, ‘itself’, ‘ourselves’, ‘themselves’, ‘themselves to_be’, ‘yourselves’.

Greek words (19) other than ἑαυτοὺς (R-...1AMP) with a gloss related to ‘ourselves’

Have 5 other words (αὐτοὺς, ἑαυτούς, αὐτοὶ, ἑαυτῶν, ἑαυτοῖς) with 2 lemmas altogether (autos, heautou)

YHN 4:42αὐτοὶ (autoi) R-...1NMP Lemma=autos ‘your speech we are believing ourselves for we have heard and’ SR GNT Yhn 4:42 word 19

LUKE 11:4αὐτοὶ (autoi) R-...1NMP Lemma=autos ‘of us also for ourselves we are forgiving to everyone owing’ SR GNT Luke 11:4 word 12

LUKE 22:71αὐτοὶ (autoi) R-...3NMP Lemma=autos ‘we are having of testimony need ourselves for we heard it from’ SR GNT Luke 22:71 word 12

ROM 8:23αὐτοὶ (autoi) R-...1NMP Lemma=autos ‘and but also ourselves the first-fruit of the’ SR GNT Rom 8:23 word 6

ROM 8:23αὐτοὶ (autoi) R-...1NMP Lemma=autos ‘having we also ourselves in ourselves are groaning’ SR GNT Rom 8:23 word 15

ROM 8:23ἑαυτοῖς (heautois) R-...1DMP ‘also ourselves in ourselves are groaning adoption_as_sons eagerly_waiting’ SR GNT Rom 8:23 word 17

ROM 15:1ἑαυτοῖς (heautois) R-...1DMP ‘to_be bearing and not to ourselves to_be bringing_pleasure’ SR GNT Rom 15:1 word 13

2COR 1:4αὐτοὶ (autoi) R-...1NMP Lemma=autos ‘comfort with which we are_being comforted ourselves by god’ SR GNT 2Cor 1:4 word 23

2COR 1:9αὐτοὶ (autoi) R-...1NMP Lemma=autos ‘but ourselves in ourselves the’ SR GNT 2Cor 1:9 word 2

2COR 1:9ἑαυτοῖς (heautois) R-...1DMP ‘but ourselves in ourselves the sentence of death’ SR GNT 2Cor 1:9 word 4

2COR 1:9ἑαυτοῖς (heautois) R-...1DMP ‘having trusted we may_be in ourselves but in god’ SR GNT 2Cor 1:9 word 15

2COR 3:5ἑαυτῶν (heautōn) R-...1GMP ‘not that from ourselves worthy we are to count’ SR GNT 2Cor 3:5 word 4

2COR 3:5ἑαυτῶν (heautōn) R-...1GMP ‘anything as of ourselves but the qualified’ SR GNT 2Cor 3:5 word 17

2COR 10:12ἑαυτούς (heautous) R-...1AMP ‘to classify or to compare ourselves with some of the ones themselves’ SR GNT 2Cor 10:12 word 8

2COR 10:14ἑαυτούς (heautous) R-...1AMP ‘to you_all we are overextending ourselves until for also’ SR GNT 2Cor 10:14 word 11

GAL 2:17αὐτοὶ (autoi) R-...1NMP Lemma=autos ‘chosen_one/messiah we were found also ourselves sinners consequently is chosen_one/messiah’ SR GNT Gal 2:17 word 10

1TH 2:8ἑαυτῶν (heautōn) R-...1GMP ‘but also the of ourselves lives because beloved’ SR GNT 1Th 2:8 word 18

2TH 1:4αὐτοὺς (autous) R-...1AMP Lemma=autos ‘so_as ourselves us in you_all’ SR GNT 2Th 1:4 word 3

HEB 10:25ἑαυτῶν (heautōn) R-...1GMP ‘abandoning the gathering_together of ourselves as the custom with some’ SR GNT Heb 10:25 word 8

Key: R=pronoun ...1AMP=1st person,accusative,masculine,plural ...1DMP=1st person,dative,masculine,plural ...1GMP=1st person,genitive,masculine,plural ...1NMP=1st person,nominative,masculine,plural ...3NMP=3rd person,nominative,masculine,plural