Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #130367

νήπιοιEph 4

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form νήπιοι (S-NMP) in the Greek originals

The word form ‘νήπιοι’ (S-NMP) is always and only glossed as ‘infants’.

Gal 4:3 ‘we when we were infants under the principles’ SR GNT Gal 4:3 word 6

1Th 2:7 ‘ambassadors but we were become infants in the midst of you_all’ SR GNT 1Th 2:7 word 10

The various word forms of the root word (lemma) ‘nēpios’ have 5 different glosses: ‘an infant’, ‘of infants’, ‘to infants’, ‘infant’, ‘infants’.

Greek words (5) other than νήπιοι (S-NMP) with a gloss related to ‘infants’

MAT 11:25νηπίοις (naʸpiois) S-DMP ‘and you revealed them to infants’ SR GNT Mat 11:25 word 30

MAT 21:16νηπίων (naʸpiōn) S-GMP ‘you_all read out_of mouth of infants and nursing you prepared’ SR GNT Mat 21:16 word 21

LUKE 10:21νηπίοις (naʸpiois) S-DMP ‘and you revealed them to infants yes father because’ SR GNT Luke 10:21 word 39

ROM 2:20νηπίων (naʸpiōn) S-GMP ‘an instructor of the foolish a teacher of infants having the appearance’ SR GNT Rom 2:20 word 4

1COR 3:1νηπίοις (naʸpiois) S-DMP ‘as to fleshy men as to infants in chosen_one/messiah’ SR GNT 1Cor 3:1 word 19

Key: S=substantive adjective DMP=dative,masculine,plural GMP=genitive,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural