Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Dictionary Search
SR GNT Heb 10:29
καταπατήσας (katapataʸsas) ‘the son of god having trampled and the blood’
Strongs=26620 Lemma=katapateō
Word role=verb mood=participle tense=aorist voice=active case=nominative gender=masculine number=singular
Referred to from Word #145594
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘καταπατήσας’ (V-PAA.NMS) is always and only glossed as ‘having trampled’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘katapateō’ have 5 different glosses: ‘having trampled’, ‘to_be trampling’, ‘to_be_being trampled’, ‘it was trampled’, ‘they will_be trampling’.
MAT 5:13 καταπατεῖσθαι (katapateisthai) V-NPP.... ‘except having_been throw out to_be_being trampled by the people’ SR GNT Mat 5:13 word 29
LUKE 8:5 κατεπατήθη (katepataʸthaʸ) V-IAP3..S ‘the road and it was trampled and the birds’ SR GNT Luke 8:5 word 23
Key: V=verb IAP3..S=indicative,aorist,passive,3rd person singular NPP....=infinitive,present,passive PAA.NMS=participle,aorist,active,nominative,masculine,singular