Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #142125

διαμένειςHeb 1

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form διαμένεις (V-IPA2..S) in the Greek originals

The word form ‘διαμένεις’ (V-IPA2..S) is always and only glossed as ‘are continuing’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘diamenō’ have 5 different glosses: ‘are continuing’, ‘having continued’, ‘is continuing’, ‘may continue’, ‘was continuing’.

Greek words (6) other than διαμένεις (V-IPA2..S) with a gloss related to ‘continuing’

MARK 3:9προσκαρτερῇ (proskarteraʸ) V-SPA3..S Lemma=proskartereō ‘of him that a little_boat may_be continuing with him because_of the’ SR GNT Mark 3:9 word 9

LUKE 1:22διέμενεν (diemenen) V-IIA3..S ‘nodding to them and was continuing mute’ SR GNT Luke 1:22 word 22

ACTs 8:13προσκαρτερῶν (proskarterōn) V-PPA.NMS Lemma=proskartereō ‘and having_been immersed was continuing with Filippos observing both’ SR GNT Acts 8:13 word 11

ACTs 10:7προσκαρτερούντων (proskarterountōn) V-PPA.GMP Lemma=proskartereō ‘a soldier devout of the ones continuing with him’ SR GNT Acts 10:7 word 20

ACTs 27:33διατελεῖτε (diateleite) V-IPA2..P Lemma=diateleō ‘day is waiting foodless you_all are continuing nothing having taken’ SR GNT Acts 27:33 word 23

2PET 3:4διαμένει (diamenei) V-IPA3..S ‘were fallen_asleep all things thus is continuing from the beginning of creation’ SR GNT 2Pet 3:4 word 18

Key: V=verb IIA3..S=indicative,imperfect,active,3rd person singular IPA2..P=indicative,present,active,2nd person plural IPA2..S=indicative,present,active,2nd person singular IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular PPA.GMP=participle,present,active,genitive,masculine,plural PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular SPA3..S=subjunctive,present,active,3rd person singular