Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #51127

μεριμνᾶτεLuke 12

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form μεριμνᾶτε (V-MPA2..P) in the Greek originals

The word form ‘μεριμνᾶτε’ (V-MPA2..P) is always and only glossed as ‘be worrying’.

Mat 6:25 ‘I am saying to you_all not be worrying for the life of you_all’ SR GNT Mat 6:25 word 6

Php 4:6 ‘nothing be worrying but in everything’ SR GNT Php 4:6 word 2

The various word forms of the root word (lemma) ‘merimnaō’ have 9 different glosses: ‘be worrying’, ‘is caring_for’, ‘may_be caring_for’, ‘will_be caring_for’, ‘will_be worrying’, ‘you are worrying’, ‘you_all are worrying’, ‘you_all may worry’, ‘worrying’.

Greek words (6) other than μεριμνᾶτε (V-MPA2..P) with a gloss related to ‘worrying’

MAT 6:27μεριμνῶν (merimnōn) V-PPA.NMS ‘and of you_all worrying is able to add to’ SR GNT Mat 6:27 word 5

MAT 6:28μεριμνᾶτε (merimnate) V-IPA2..P ‘about clothing why you_all are worrying observe the lilies’ SR GNT Mat 6:28 word 5

MAT 6:34μεριμνήσει (merimnaʸsei) V-IFA3..S ‘the day for next will_be worrying about itself sufficient to the’ SR GNT Mat 6:34 word 10

LUKE 10:41μεριμνᾷς (merimnas) V-IPA2..S ‘master Martha Martha you are worrying and you are_being troubled about’ SR GNT Luke 10:41 word 13

LUKE 12:25μεριμνῶν (merimnōn) V-PPA.NMS ‘and of you_all worrying is able to the’ SR GNT Luke 12:25 word 5

LUKE 12:26μεριμνᾶτε (merimnate) V-IPA2..P ‘about the rest you_all are worrying’ SR GNT Luke 12:26 word 15

Key: V=verb IFA3..S=indicative,future,active,3rd person singular IPA2..P=indicative,present,active,2nd person plural IPA2..S=indicative,present,active,2nd person singular MPA2..P=imperative,present,active,2nd person plural PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular