Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #38565

κενούςLuke 1

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form κενούς (S-AMP) in the Greek originals

The word form ‘κενούς’ (S-AMP) is always and only glossed as ‘empty-handed’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘kenos’ have 5 different glosses: ‘with empty’, ‘empty’, ‘empty-handed’, ‘vain’, ‘vain things’.

Greek words (3) other than κενούς (S-AMP) with a gloss related to ‘empty-handed’

MARK 12:3κενόν (kenon) S-AMS ‘they beat him and they sent_out him empty-handed’ SR GNT Mark 12:3 word 11

LUKE 20:10κενόν (kenon) S-AMS ‘sent_away him having beat him empty-handed’ SR GNT Luke 20:10 word 29

LUKE 20:11κενόν (kenon) S-AMS ‘and having dishonoured they sent_away him empty-handed’ SR GNT Luke 20:11 word 18

Key: S=substantive adjective AMP=accusative,masculine,plural AMS=accusative,masculine,singular