Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #23276

νηστεύοντεςMark 2

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form νηστεύοντες (V-PPA.NMP) in the Greek originals

The word form ‘νηστεύοντες’ (V-PPA.NMP) is always and only glossed as ‘fasting’.

Mat 6:16 ‘they may_be seen by the people fasting truly I am saying to you_all’ SR GNT Mat 6:16 word 24

The various word forms of the root word (lemma) ‘nēsteuō’ have 7 different glosses: ‘are fasting’, ‘having fasted’, ‘to_be fasting’, ‘I am fasting’, ‘they will_be fasting’, ‘you_all may_be fasting’, ‘fasting’.

Greek words (18) other than νηστεύοντες (V-PPA.NMP) with a gloss related to ‘fasting’

Have 15 other words (νηστεύειν, νηστεύουσιν, νηστεύσουσιν, νηστεύων, νηστεύουσιν, νηστεύειν, νηστεύσουσιν, νηστείᾳ, νηστεύομεν, νηστεύητε, νηστευόντων, νηστεύουσιν, νηστεύω, νηστείαν, νηστεύειν) with 2 lemmas altogether (nēsteia, nēsteuō)

MARK 2:18νηστεύουσιν (naʸsteuousin) V-IPA3..P ‘apprentices/followers of the Farisaios_party are fasting but your apprentices/followers’ SR GNT Mark 2:18 word 28

MARK 2:18νηστεύουσιν (naʸsteuousin) V-IPA3..P ‘your apprentices/followers not are fasting’ SR GNT Mark 2:18 word 35

MARK 2:19νηστεύειν (naʸsteuein) V-NPA.... ‘with them is to_be fasting as_long_as time they are having’ SR GNT Mark 2:19 word 20

MARK 2:19νηστεύειν (naʸsteuein) V-NPA.... ‘them not are being_able to_be fasting’ SR GNT Mark 2:19 word 33

MARK 2:20νηστεύσουσιν (naʸsteusousin) V-IFA3..P ‘bridegroom and then they will_be fasting in that day’ SR GNT Mark 2:20 word 13

MARK 9:29νηστείᾳ (naʸsteia) N-DFS Lemma=nēsteia ‘by prayer and fasting’ SR GNT Mark 9:29 word 18

MAT 6:16νηστεύητε (naʸsteuaʸte) V-SPA2..P ‘whenever and you_all may_be fasting not be becoming like’ SR GNT Mat 6:16 word 4

MAT 6:17νηστεύων (naʸsteuōn) V-PPA.NMS ‘you but fasting anoint of you the’ SR GNT Mat 6:17 word 3

MAT 6:18νηστεύων (naʸsteuōn) V-PPA.NMS ‘you may_be seen by the people fasting but to the father’ SR GNT Mat 6:18 word 8

MAT 9:14νηστεύομεν (naʸsteuomen) V-IPA1..P ‘and the Farisaios_party are fasting the but apprentices/followers’ SR GNT Mat 9:14 word 14

MAT 9:14νηστεύουσιν (naʸsteuousin) V-IPA3..P ‘apprentices/followers of you not are fasting’ SR GNT Mat 9:14 word 22

MAT 9:15νηστεύσουσιν (naʸsteusousin) V-IFA3..P ‘bridegroom and then they will_be fasting’ SR GNT Mat 9:15 word 38

LUKE 5:33νηστεύουσιν (naʸsteuousin) V-IPA3..P ‘the apprentices/followers of Yōannaʸs are fasting frequently and petitions’ SR GNT Luke 5:33 word 17

LUKE 5:34νηστεύειν (naʸsteuein) V-NPA.... ‘them is to make to_be fasting’ SR GNT Luke 5:34 word 31

LUKE 5:35νηστεύσουσιν (naʸsteusousin) V-IFA3..P ‘the bridegroom then they will_be fasting in those days’ SR GNT Luke 5:35 word 13

LUKE 18:12νηστεύω (naʸsteuō) V-IPA1..S ‘I am fasting twice of a week I am tithing’ SR GNT Luke 18:12 word 1

ACTs 13:2νηστευόντων (naʸsteuontōn) V-PPA.GMP ‘to the master and fasting said the spirit’ SR GNT Acts 13:2 word 7

ACTs 27:9νηστείαν (naʸsteian) N-AFS Lemma=nēsteia ‘that even the fasting already to_have passed_by was advising them’ SR GNT Acts 27:9 word 15

Key: N=noun V=verb AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular IFA3..P=indicative,future,active,3rd person plural IPA1..P=indicative,present,active,1st person plural IPA1..S=indicative,present,active,1st person singular IPA3..P=indicative,present,active,3rd person plural NPA....=infinitive,present,active PPA.GMP=participle,present,active,genitive,masculine,plural PPA.NMP=participle,present,active,nominative,masculine,plural PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular SPA2..P=subjunctive,present,active,2nd person plural