Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #157468

ἑαυτὴνRev 2

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (4) of identical word form ἑαυτὴν (R-...3AFS) in the Greek originals

The word form ‘ἑαυτὴν’ (R-...3AFS) has 2 different glosses: ‘herself’, ‘itself’.

Mark 3:24 ‘if a kingdom against itself may_be divided not is able’ SR GNT Mark 3:24 word 5

Mark 3:25 ‘if a house against itself may_be divided not will_be able’ SR GNT Mark 3:25 word 6

Luke 1:24 ‘of him and was secluding herself months five saying’ SR GNT Luke 1:24 word 15

Luke 11:17 ‘every kingdom against itself having_been divided is_being desolated and’ SR GNT Luke 11:17 word 15

The various word forms of the root word (lemma) ‘heautou’ have 30 different glosses: ‘about itself’, ‘by himself’, ‘by themselves’, ‘for herself’, ‘for himself’, ‘for themselves’, ‘for yourselves’, ‘in themselves’, ‘of herself’, ‘of himself’, ‘of itself’, ‘of ourselves’, ‘of themselves’, ‘of yourselves’, ‘on himself’, ‘on themselves’, ‘to himself’, ‘to ourselves’, ‘to themselves’, ‘to yourselves’, ‘unto themselves’, ‘upon themselves’, ‘with themselves’, ‘herself’, ‘himself’, ‘itself’, ‘ourselves’, ‘themselves’, ‘themselves to_be’, ‘yourselves’.

Greek words (8) other than ἑαυτὴν (R-...3AFS) with a gloss related to ‘herself’

MARK 5:26ἑαυτῆς (heautaʸs) R-...3GFS ‘having spent the things by herself all and nothing’ SR GNT Mark 5:26 word 13

MAT 9:21ἑαυτῇ (heautaʸ) R-...3DFS ‘she was saying for in herself if only I may touch’ SR GNT Mat 9:21 word 4

LUKE 13:34ἑαυτῆς (heautaʸs) R-...3GFS ‘manner a hen gathers the of herself brood under her’ SR GNT Luke 13:34 word 27

ACTs 7:21ἑαυτῇ (heautaʸ) R-...3DFS ‘and brought_up him for herself for a son’ SR GNT Acts 7:21 word 19

1TH 2:7ἑαυτῆς (heautaʸs) R-...3GFS ‘a nursing_mother may_be cherishing the of herself children’ SR GNT 1Th 2:7 word 21

HEB 11:11αὐτὴ (autaʸ) R-...3NFS Lemma=autos ‘by faith even herself Sarra/(Sārāh) power for’ SR GNT Heb 11:11 word 3

REV 18:7αὑτὴν (hautaʸn) R-...3AFS Lemma=autos ‘as_much_as she glorified herself and lived_sensuously so_much’ SR GNT Rev 18:7 word 3

REV 19:7ἑαυτήν (heautaʸn) R-...3AFS ‘wife of him prepared herself’ SR GNT Rev 19:7 word 24

Key: R=pronoun ...3AFS=3rd person,accusative,feminine,singular ...3DFS=3rd person,dative,feminine,singular ...3GFS=3rd person,genitive,feminine,singular ...3NFS=3rd person,nominative,feminine,singular