Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #112770

ἀσθενήματαRom 15

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἀσθενήματα (N-ANP) in the Greek originals

The word form ‘ἀσθενήματα’ (N-ANP) is always and only glossed as ‘weaknesses’.

*Note: This is also the only occurrence of the word root (lemma) ‘asthenēma’ in the Greek originals.

Greek words (4) other than ἀσθενήματα (N-ANP) with a gloss related to ‘weaknesses’

2COR 12:5ἀσθενείαις (astheneiais) N-DFP Lemma=astheneia ‘except in my weaknesses’ SR GNT 2Cor 12:5 word 15

2COR 12:9ἀσθενείαις (astheneiais) N-DFP Lemma=astheneia ‘I will_be boasting in the weaknesses of me in_order_that may take_residence’ SR GNT 2Cor 12:9 word 23

2COR 12:10ἀσθενείαις (astheneiais) N-DFP Lemma=astheneia ‘therefore I am taking_pleasure in weaknesses in insults in’ SR GNT 2Cor 12:10 word 4

HEB 4:15ἀσθενείαις (astheneiais) N-DFP Lemma=astheneia ‘being_able to sympathize with the weaknesses of us having_been tempted but’ SR GNT Heb 4:15 word 9

Key: N=noun ANP=accusative,neuter,plural DFP=dative,feminine,plural