Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #137962

βλάσφημον1Tim 1

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form βλάσφημον (S-AMS) in the Greek originals

The word form ‘βλάσφημον’ (S-AMS) is always and only glossed as ‘a slanderous’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘blasfēmos’ have 2 different glosses: ‘a slanderous’, ‘slanderous’.

Greek words (3) other than βλάσφημον (S-AMS) with a gloss related to ‘slanderous’

ACTs 6:11βλάσφημα (blasfaʸma) A-ANP ‘him speaking messages slanderous against Mōsaʸs/(Mosheh) and’ SR GNT Acts 6:11 word 13

2TIM 3:2βλάσφημοι (blasfaʸmoi) S-NMP ‘money_lovers braggers proud slanderous to their parents unpersuadable ungrateful’ SR GNT 2Tim 3:2 word 9

2PET 2:11βλάσφημον (blasfaʸmon) A-AFS ‘them before the master a slanderous judgment’ SR GNT 2Pet 2:11 word 16

Key: A=adjective S=substantive adjective AFS=accusative,feminine,singular AMS=accusative,masculine,singular ANP=accusative,neuter,plural NMP=nominative,masculine,plural