מלכים ב 4 | m'la·khim B 4 | |||
1 וְאִשָּׁ֣ה אַחַ֣ת מִנְּשֵׁ֣י בְנֵֽי־הַ֠נְּבִיאִ֠ים [4 4] TelishaG צָעֲקָ֨ה אֶל־אֱלִישָׁ֜ע [4] Geresh לֵאמֹ֗ר [3] Revi'i מֵ֔ת [2] Zaqef כִּ֣י עַבְדְּךָ֔ [2] Zaqef הָיָ֥ה יָרֵ֖א [2] Tip'cha אֶת־יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta אֶת־שְׁנֵ֧י יְלָדַ֛י [3] Tevir ל֖וֹ [2] Tip'cha |
1 v'ʾish·shah ʾa·chat minn'shei v'nei־hann'viʾim [4 4] tsaʿa·qah ʾel־ʾe·li·shaʿ [4] le·mor [3] met [2] ki ʿav'd'kha [2] ha·yah ya·re [2] ʾet־A·do·nai [1] ʾet־sh'nei y'la·dai [3] lo [2] |
|||
2 וַיֹּ֨אמֶר אֵלֶ֤יהָ אֱלִישָׁע֙ [3] Pashta מָ֣ה אֶֽעֱשֶׂה־לָּ֔ךְ [2] Zaqef מַה־יֶּשׁ־*לכי **לָ֖ךְ [2] Tip'cha בַּבָּ֑יִת [1] Etnachta אֵ֣ין לְשִׁפְחָתְךָ֥ כֹל֙ [3] Pashta בַּבַּ֔יִת [2] Zaqef אִם־אָס֥וּךְ שָֽׁמֶן׃ [1] Silluq |
2 vay·yo·mer ʾe·lei·ha ʾe·li·shaʿ [3] mah ʾeʿe·seh־llakh [2] mah־yyesh־lakh (־lkhy) [2] ba·ba·yit [1] ʾein l'shif'chat'kha khol [3] ba·ba·yit [2] ʾim־ʾa·sukh sha·men [1] |
|||
3 וַיֹּ֗אמֶר [3] Revi'i לְכִ֨י שַׁאֲלִי־לָ֤ךְ כֵּלִים֙ [3] Pashta מִן־הַח֔וּץ [2] Zaqef כׇּל־*שכנכי **שְׁכֵנָ֑יִךְ [1] Etnachta אַל־תַּמְעִֽיטִי׃ [1] Silluq |
3 vay·yo·mer [3] l'khi shaʾa·li־lakh ke·lim [3] min־ha·chuts [2] kol־sh'khe·na·yikh (־שkhnkhy) [1] ʾal־tam'ʿi·ti [1] |
|||
4 וּבָ֗את [3] Revi'i וְסָגַ֤רְתְּ הַדֶּ֙לֶת֙ [3 3] Pashta בַּעֲדֵ֣ךְ וּבְעַד־בָּנַ֔יִךְ [2] Zaqef עַ֥ל כׇּל־הַכֵּלִ֖ים [2] Tip'cha הָאֵ֑לֶּה [1] Etnachta תַּסִּֽיעִי׃ [1] Silluq |
4 vu·vat [3] v'sa·gar't' ha·de·let [3 3] baʿa·dekh vuv'ʿad־ba·na·yikh [2] ʿal kol־ha·ke·lim [2] haʾel·leh [1] tas·siʿi [1] |
|||
5 וַתֵּ֙לֶךְ֙ [3 3] Pashta מֵֽאִתּ֔וֹ [2] Zaqef בַּעֲדָ֖הּ [2] Tip'cha וּבְעַ֣ד בָּנֶ֑יהָ [1] Etnachta מַגִּישִׁ֥ים אֵלֶ֖יהָ [2] Tip'cha וְהִ֥יא *מיצקת **מוֹצָֽקֶת׃ [1] Silluq |
5 va·te·lekh [3 3] meʾi·to [2] baʿa·dahh [2] vuv'ʿad ba·nei·ha [1] ma·gi·shim ʾe·lei·ha [2] v'hi mo·tsa·qet (mytsqt) [1] |
|||
6 וַיְהִ֣י ׀ [4] Legarmeh כִּמְלֹ֣את הַכֵּלִ֗ים [3] Revi'i הַגִּ֨ישָׁה אֵלַ֥י עוֹד֙ [3] Pashta כֶּ֔לִי [2] Zaqef אֵ֥ין ע֖וֹד [2] Tip'cha כֶּ֑לִי [1] Etnachta הַשָּֽׁמֶן׃ [1] Silluq |
6 vai'hi [4] kim'lot ha·ke·lim [3] ha·gi·shah ʾe·lai ʿod [3] ke·li [2] ʾein ʿod [2] ke·li [1] hash·sha·men [1] |
|||
7 וַתָּבֹ֗א [3] Revi'i וַתַּגֵּד֙ [3] Pashta לְאִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֔ים [2] Zaqef לְכִי֙ [3] Pashta מִכְרִ֣י אֶת־הַשֶּׁ֔מֶן [2] Zaqef אֶת־*נשיכי **נִשְׁיֵ֑ךְ [1] Etnachta תִּֽחְיִ֖י [2] Tip'cha בַּנּוֹתָֽר׃ [1] Silluq פ |
7 va·ta·vo [3] va·ta·ged [3] l'ʾish haʾe·lo·him [2] l'khi [3] mikh'ri ʾet־hash·she·men [2] ʾet־nish'yekh (־nשykhy) [1] tich'yi [2] ban·no·tar [1] ¶ |
|||
8 וַיְהִ֨י הַיּ֜וֹם [4] Geresh וַיַּֽעֲבֹ֧ר אֱלִישָׁ֣ע אֶל־שׁוּנֵ֗ם [3] Revi'i אִשָּׁ֣ה גְדוֹלָ֔ה [2] Zaqef לֶאֱכׇל־לָ֑חֶם [1] Etnachta מִדֵּ֣י עׇבְר֔וֹ [2] Zaqef לֶאֱכׇל־לָֽחֶם׃ [1] Silluq |
8 vai'hi hay·yom [4] vay·yaʿa·vor ʾe·li·shaʿ ʾel־shu·nem [3] ʾish·shah g'do·lah [2] leʾe·khol־la·chem [1] mi·dei ʿov'ro [2] leʾe·khol־la·chem [1] |
|||
9 וַתֹּ֙אמֶר֙ [3 3] Pashta אֶל־אִישָׁ֔הּ [2] Zaqef אִ֥ישׁ אֱלֹהִ֖ים [2] Tip'cha קָד֣וֹשׁ ה֑וּא [1] Etnachta תָּמִֽיד׃ [1] Silluq |
9 va·to·mer [3 3] ʾel־ʾi·shahh [2] ʾish ʾe·lo·him [2] qa·dosh hu [1] ta·mid [1] |
|||
10 נַעֲשֶׂה־נָּ֤א עֲלִיַּת־קִיר֙ [3] Pashta קְטַנָּ֔ה [2] Zaqef מִטָּ֥ה וְשֻׁלְחָ֖ן [2] Tip'cha וְכִסֵּ֣א וּמְנוֹרָ֑ה [1] Etnachta בְּבֹא֥וֹ אֵלֵ֖ינוּ [2] Tip'cha יָס֥וּר שָֽׁמָּה׃ [1] Silluq |
10 naʿa·seh־nna ʿa·liy·yat־qir [3] q'tan·nah [2] mit·tah v'shul'chan [2] v'khis·se vum'no·rah [1] b'voʾo ʾe·lei·nu [2] ya·sur sham·mah [1] |
|||
11 וַיְהִ֥י הַיּ֖וֹם [2] Tip'cha וַיָּ֣בֹא שָׁ֑מָּה [1] Etnachta וַיִּשְׁכַּב־שָֽׁמָּה׃ [1] Silluq |
11 vai'hi hay·yom [2] vay·ya·vo sham·mah [1] vay·yish'kav־sham·mah [1] |
|||
12 וַיֹּ֙אמֶר֙ [3 3] Pashta אֶל־גֵּיחֲזִ֣י נַעֲר֔וֹ [2] Zaqef לַשּׁוּנַמִּ֣ית הַזֹּ֑את [1] Etnachta וַֽתַּעֲמֹ֖ד [2] Tip'cha לְפָנָֽיו׃ [1] Silluq |
12 vay·yo·mer [3 3] ʾel־gei·cha·zi naʿa·ro [2] lash·shu·nam·mit haz·zot [1] va·taʿa·mod [2] l'fa·naiv [1] |
|||
13 וַיֹּ֣אמֶר ל֗וֹ [3] Revi'i אֱמׇר־נָ֣א אֵלֶ֘יהָ֮ [3 3] Zarqa הִנֵּ֣ה חָרַ֣דְתְּ ׀ אֵלֵ֘ינוּ֮ [3 3] Zarqa אֶת־כׇּל־הַחֲרָדָ֣ה הַזֹּאת֒ [2] Segol לַעֲשׂ֣וֹת לָ֔ךְ [2] Zaqef אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ [2] Zaqef אֶל־שַׂ֣ר הַצָּבָ֑א [1] Etnachta בְּת֥וֹךְ עַמִּ֖י [2] Tip'cha אָנֹכִ֥י יֹשָֽׁבֶת׃ [1] Silluq |
13 vay·yo·mer lo [3] ʾe·mor־na ʾe·lei·ha [3 3] hin·neh cha·rad't' ʾe·lei·nu [3 3] ʾet־kol־ha·cha·ra·dah haz·zot [2] laʿa·sot lakh [2] ʾel־ham·me·lekh [2] ʾel־sar hats·tsa·va [1] b'tokh ʿam·mi [2] ʾa·no·khi yo·sha·vet [1] |
|||
14 וַיֹּ֕אמֶר [2] ZaqefG וּמֶ֖ה [2] Tip'cha לַעֲשׂ֣וֹת לָ֑הּ [1] Etnachta אֲבָ֛ל [3] Tevir בֵּ֥ן אֵֽין־לָ֖הּ [2] Tip'cha וְאִישָׁ֥הּ זָקֵֽן׃ [1] Silluq |
14 vay·yo·mer [2] vu·meh [2] laʿa·sot lahh [1] ʾa·val [3] ben ʾein־lahh [2] v'ʾi·shahh za·qen [1] |
|||
15 וַיֹּ֖אמֶר [2] Tip'cha קְרָא־לָ֑הּ [1] Etnachta וַֽתַּעֲמֹ֖ד [2] Tip'cha בַּפָּֽתַח׃ [1] Silluq |
15 vay·yo·mer [2] q'ra־lahh [1] va·taʿa·mod [2] ba·pa·tach [1] |
|||
16 וַיֹּ֗אמֶר [3] Revi'i לַמּוֹעֵ֤ד הַזֶּה֙ [3] Pashta כָּעֵ֣ת חַיָּ֔ה [2] Zaqef חֹבֶ֣קֶת בֵּ֑ן [1] Etnachta אַל־אֲדֹנִי֙ [3] Pashta אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֔ים [2] Zaqef בְּשִׁפְחָתֶֽךָ׃ [1] Silluq |
16 vay·yo·mer [3] lam·moʿed haz·zeh [3] kaʿet chay·yah [2] cho·ve·qet ben [1] ʾal־ʾa·do·ni [3] ʾish haʾe·lo·him [2] b'shif'cha·te·kha [1] |
|||
17 וַתַּ֥הַר הָאִשָּׁ֖ה [2] Tip'cha וַתֵּ֣לֶד בֵּ֑ן [1] Etnachta כָּעֵ֣ת חַיָּ֔ה [2] Zaqef אֱלִישָֽׁע׃ [1] Silluq |
17 va·ta·har haʾish·shah [2] va·te·led ben [1] kaʿet chay·yah [2] ʾe·li·shaʿ [1] |
|||
18 וַיִּגְדַּ֖ל [2] Tip'cha הַיָּ֑לֶד [1] Etnachta וַיֵּצֵ֥א אֶל־אָבִ֖יו [2] Tip'cha אֶל־הַקֹּצְרִֽים׃ [1] Silluq |
18 vay·yig'dal [2] hay·ya·led [1] vay·ye·tse ʾel־ʾa·viv [2] ʾel־haq·qots'rim [1] |
|||
19 וַיֹּ֥אמֶר אֶל־אָבִ֖יו [2] Tip'cha רֹאשִׁ֣י ׀ רֹאשִׁ֑י [1] Etnachta אֶל־הַנַּ֔עַר [2] Zaqef אֶל־אִמּֽוֹ׃ [1] Silluq |
19 vay·yo·mer ʾel־ʾa·viv [2] ro·shi ro·shi [1] ʾel־han·naʿar [2] ʾel־ʾim·mo [1] |
|||
20 וַיִּ֨שָּׂאֵ֔הוּ [2] Zaqef וַיְבִיאֵ֖הוּ [2] Tip'cha אֶל־אִמּ֑וֹ [1] Etnachta עַד־הַֽצׇּהֳרַ֖יִם [2] Tip'cha וַיָּמֹֽת׃ [1] Silluq |
20 vay·yis·saʾe·hu [2] vai'viʾe·hu [2] ʾel־ʾim·mo [1] ʿad־hats·tso·ho·ra·yim [2] vay·ya·mot [1] |
|||
21 וַתַּ֙עַל֙ [3 3] Pashta וַתַּשְׁכִּבֵ֔הוּ [2] Zaqef אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֑ים [1] Etnachta וַתֵּצֵֽא׃ [1] Silluq |
21 va·taʿal [3 3] va·tash'ki·ve·hu [2] ʾish haʾe·lo·him [1] va·te·tse [1] |
|||
22 וַתִּקְרָא֮ [3] Zarqa אֶל־אִישָׁהּ֒ [2] Segol שִׁלְחָ֨ה נָ֥א לִי֙ [3] Pashta אֶחָ֣ד מִן־הַנְּעָרִ֔ים [2] Zaqef הָאֲתֹנ֑וֹת [1] Etnachta עַד־אִ֥ישׁ הָאֱלֹהִ֖ים [2] Tip'cha וְאָשֽׁוּבָה׃ [1] Silluq |
22 va·tiq'ra [3] ʾel־ʾi·shahh [2] shil'chah na li [3] ʾe·chad min־hann'ʿa·rim [2] haʾa·to·not [1] ʿad־ʾish haʾe·lo·him [2] v'ʾa·shu·vah [1] |
|||
23 וַיֹּ֗אמֶר [3] Revi'i *אתי **אַ֣תְּ *הלכתי **הֹלֶ֤כֶת אֵלָיו֙ [3] Pashta הַיּ֔וֹם [2] Zaqef וְלֹ֣א שַׁבָּ֑ת [1] Etnachta שָׁלֽוֹם׃ [1] Silluq |
23 vay·yo·mer [3] ʾat' (ty) ho·le·khet (hlkhty) ʾe·laiv [3] hay·yom [2] v'lo sha·bat [1] sha·lom [1] |
|||
24 וַֽתַּחֲבֹשׁ֙ [3] Pashta הָאָת֔וֹן [2] Zaqef נְהַ֣ג וָלֵ֑ךְ [1] Etnachta כִּ֖י [2] Tip'cha אִם־אָמַ֥רְתִּי לָֽךְ׃ [1] Silluq |
24 va·ta·cha·vosh [3] haʾa·ton [2] n'hag va·lekh [1] ki [2] ʾim־ʾa·mar'ti lakh [1] |
|||
25 וַתֵּ֗לֶךְ [3] Revi'i וַתָּבֹ֛א [3] Tevir אֶל־אִ֥ישׁ הָאֱלֹהִ֖ים [2] Tip'cha אֶל־הַ֣ר הַכַּרְמֶ֑ל [1] Etnachta כִּרְא֨וֹת אִישׁ־הָאֱלֹהִ֤ים אֹתָהּ֙ [3] Pashta מִנֶּ֔גֶד [2] Zaqef אֶל־גֵּיחֲזִ֣י נַעֲר֔וֹ [2] Zaqef הַשּׁוּנַמִּ֥ית הַלָּֽז׃ [1] Silluq |
25 va·te·lekh [3] va·ta·vo [3] ʾel־ʾish haʾe·lo·him [2] ʾel־har ha·kar'mel [1] kir'ʾot ʾish־haʾe·lo·him ʾo·tahh [3] min·ne·ged [2] ʾel־gei·cha·zi naʿa·ro [2] hash·shu·nam·mit hal·laz [1] |
|||
26 עַתָּה֮ [3] Zarqa רֽוּץ־נָ֣א לִקְרָאתָהּ֒ [2] Segol הֲשָׁל֥וֹם לָ֛ךְ [3] Tevir הֲשָׁל֥וֹם לְאִישֵׁ֖ךְ [2] Tip'cha הֲשָׁל֣וֹם לַיָּ֑לֶד [1] Etnachta שָׁלֽוֹם׃ [1] Silluq |
26 ʿa·tah [3] ruts־na liq'ra·tahh [2] ha·sha·lom lakh [3] ha·sha·lom l'ʾi·shekh [2] ha·sha·lom lay·ya·led [1] sha·lom [1] |
|||
27 וַתָּבֹ֞א [4] Gershayim אֶל־אִ֤ישׁ הָאֱלֹהִים֙ [3] Pashta אֶל־הָהָ֔ר [2] Zaqef בְּרַגְלָ֑יו [1] Etnachta לְהׇדְפָ֗הּ [3] Revi'i כִּֽי־נַפְשָׁ֣הּ מָֽרָה־לָ֔הּ [2] Zaqef הֶעְלִ֣ים מִמֶּ֔נִּי [2] Zaqef לִֽי׃ [1] Silluq |
27 va·ta·vo [4] ʾel־ʾish haʾe·lo·him [3] ʾel־ha·har [2] b'rag'laiv [1] l'hod'fahh [3] ki־naf'shahh ma·rah־lahh [2] heʿlim mim·men·ni [2] li [1] |
|||
28 וַתֹּ֕אמֶר [2] ZaqefG הֲשָׁאַ֥לְתִּי בֵ֖ן [2] Tip'cha מֵאֵ֣ת אֲדֹנִ֑י [1] Etnachta לֹ֥א תַשְׁלֶ֖ה [2] Tip'cha אֹתִֽי׃ [1] Silluq |
28 va·to·mer [2] ha·shaʾal'ti ven [2] meʾet ʾa·do·ni [1] lo tash'leh [2] ʾo·ti [1] |
|||
29 וַיֹּ֨אמֶר לְגֵיחֲזִ֜י [4] Geresh חֲגֹ֣ר מׇתְנֶ֗יךָ [3] Revi'i וָלֵךְ֒ [2] Segol לֹ֣א תְבָרְכֶ֔נּוּ [2] Zaqef לֹ֣א תַעֲנֶ֑נּוּ [1] Etnachta עַל־פְּנֵ֥י הַנָּֽעַר׃ [1] Silluq |
29 vay·yo·mer l'gei·cha·zi [4] cha·gor mot'nei·kha [3] va·lekh [2] lo t'var'khen·nu [2] lo taʿa·nen·nu [1] ʿal־p'nei han·naʿar [1] |
|||
30 וַתֹּ֙אמֶר֙ [3 3] Pashta אֵ֣ם הַנַּ֔עַר [2] Zaqef אִם־אֶעֶזְבֶ֑ךָּ [1] Etnachta וַיֵּ֥לֶךְ אַחֲרֶֽיהָ׃ [1] Silluq |
30 va·to·mer [3 3] ʾem han·naʿar [2] ʾim־ʾeʿez've·ka [1] vay·ye·lekh ʾa·cha·rei·ha [1] |
|||
31 וְגֵחֲזִ֞י [4] Gershayim עָבַ֣ר לִפְנֵיהֶ֗ם [3] Revi'i עַל־פְּנֵ֣י הַנַּ֔עַר [2] Zaqef וְאֵ֣ין קָ֑שֶׁב [1] Etnachta וַיַּגֶּד־ל֣וֹ לֵאמֹ֔ר [2] Zaqef הַנָּֽעַר׃ [1] Silluq |
31 v'ge·cha·zi [4] ʿa·var lif'nei·hem [3] ʿal־p'nei han·naʿar [2] v'ʾein qa·shev [1] vay·ya·ged־lo le·mor [2] han·naʿar [1] |
|||
32 וַיָּבֹ֥א אֱלִישָׁ֖ע [2] Tip'cha הַבָּ֑יְתָה [1] Etnachta מֵ֔ת [2] Zaqef עַל־מִטָּתֽוֹ׃ [1] Silluq |
32 vay·ya·vo ʾe·li·shaʿ [2] ha·bai'tah [1] met [2] ʿal־mit·ta·to [1] |
|||
33 וַיָּבֹ֕א [2] ZaqefG וַיִּסְגֹּ֥ר הַדֶּ֖לֶת [2] Tip'cha בְּעַ֣ד שְׁנֵיהֶ֑ם [1] Etnachta אֶל־יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq |
33 vay·ya·vo [2] vay·yis'gor ha·de·let [2] b'ʿad sh'nei·hem [1] ʾel־A·do·nai [1] |
|||
34 וַיַּ֜עַל [4] Geresh וַיִּשְׁכַּ֣ב עַל־הַיֶּ֗לֶד [3] Revi'i וְעֵינָ֤יו עַל־עֵינָיו֙ [3] Pashta וְכַפָּ֣יו עַל־כַּפָּ֔ו [2] Zaqef עָלָ֑יו [1] Etnachta בְּשַׂ֥ר הַיָּֽלֶד׃ [1] Silluq |
34 vay·yaʿal [4] vay·yish'kav ʿal־hay·ye·led [3] v'ʿei·naiv ʿal־ʿei·naiv [3] v'kha·paiv ʿal־ka·pav [2] ʿa·laiv [1] b'sar hay·ya·led [1] |
|||
35 וַיָּ֜שׇׁב [4] Geresh וַיֵּ֣לֶךְ בַּבַּ֗יִת [3] Revi'i וְאַחַ֣ת הֵ֔נָּה [2] Zaqef וַיִּגְהַ֣ר עָלָ֑יו [1] Etnachta עַד־שֶׁ֣בַע פְּעָמִ֔ים [2] Zaqef אֶת־עֵינָֽיו׃ [1] Silluq |
35 vay·ya·shov [4] vay·ye·lekh ba·ba·yit [3] v'ʾa·chat hen·nah [2] vay·yig'har ʿa·laiv [1] ʿad־she·vaʿ p'ʿa·mim [2] ʾet־ʿei·naiv [1] |
|||
36 וַיִּקְרָ֣א אֶל־גֵּיחֲזִ֗י [3] Revi'i וַיֹּ֙אמֶר֙ [3 3] Pashta קְרָא֙ [3] Pashta אֶל־הַשֻּׁנַמִּ֣ית הַזֹּ֔את [2] Zaqef וַתָּבֹ֣א אֵלָ֑יו [1] Etnachta שְׂאִ֥י בְנֵֽךְ׃ [1] Silluq |
36 vay·yiq'ra ʾel־gei·cha·zi [3] vay·yo·mer [3 3] q'ra [3] ʾel־hash·shu·nam·mit haz·zot [2] va·ta·vo ʾe·laiv [1] s'ʾi v'nekh [1] |
|||
37 וַתָּבֹא֙ [3] Pashta וַתִּפֹּ֣ל עַל־רַגְלָ֔יו [2] Zaqef אָ֑רְצָה [1] Etnachta וַתֵּצֵֽא׃ [1] Silluq פ |
37 va·ta·vo [3] va·ti·pol ʿal־rag'laiv [2] ʾar'tsah [1] va·te·tse [1] ¶ |
|||
38 וֶאֱלִישָׁ֞ע [4] Gershayim שָׁ֤ב הַגִּלְגָּ֙לָה֙ [3 3] Pashta וְהָרָעָ֣ב בָּאָ֔רֶץ [2] Zaqef הַנְּבִיאִ֔ים [2] Zaqef לְפָנָ֑יו [1] Etnachta שְׁפֹת֙ [3] Pashta הַסִּ֣יר הַגְּדוֹלָ֔ה [2] Zaqef לִבְנֵ֥י הַנְּבִיאִֽים׃ [1] Silluq |
38 veʾe·li·shaʿ [4] shav ha·gil'ga·lah [3 3] v'ha·raʿav baʾa·rets [2] hann'viʾim [2] l'fa·naiv [1] sh'fot [3] has·sir hag'do·lah [2] liv'nei hann'viʾim [1] |
|||
39 וַיֵּצֵ֨א אֶחָ֣ד אֶל־הַשָּׂדֶה֮ [3] Zarqa לְלַקֵּ֣ט אֹרֹת֒ [2] Segol גֶּ֣פֶן שָׂדֶ֔ה [2] Zaqef פַּקֻּעֹ֥ת שָׂדֶ֖ה [2] Tip'cha מְלֹ֣א בִגְד֑וֹ [1] Etnachta וַיְפַלַּ֛ח [3] Tevir אֶל־סִ֥יר הַנָּזִ֖יד [2] Tip'cha כִּי־לֹ֥א יָדָֽעוּ׃ [1] Silluq |
39 vay·ye·tse ʾe·chad ʾel־has·sa·deh [3] l'laq·qet ʾo·rot [2] ge·fen sa·deh [2] paq·quʿot sa·deh [2] m'lo vig'do [1] vai'fal·lach [3] ʾel־sir han·na·zid [2] ki־lo ya·daʿu [1] |
|||
40 וַיִּֽצְק֥וּ לַאֲנָשִׁ֖ים [2] Tip'cha לֶאֱכ֑וֹל [1] Etnachta כְּאׇכְלָ֨ם מֵהַנָּזִ֜יד [4] Geresh וְהֵ֣מָּה צָעָ֗קוּ [3] Revi'i מָ֤וֶת בַּסִּיר֙ [3] Pashta אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֔ים [2] Zaqef לֶֽאֱכֹֽל׃ [1] Silluq |
40 vay·yits'qu laʾa·na·shim [2] leʾe·khol [1] k'ʾokh'lam me·han·na·zid [4] v'hem·mah tsaʿa·qu [3] ma·vet bas·sir [3] ʾish haʾe·lo·him [2] leʾe·khol [1] |
|||
41 וַיֹּ֙אמֶר֙ [3 3] Pashta וּקְחוּ־קֶ֔מַח [2] Zaqef אֶל־הַסִּ֑יר [1] Etnachta צַ֤ק לָעָם֙ [3] Pashta וְיֹאכֵ֔לוּ [2] Zaqef דָּבָ֥ר רָ֖ע [2] Tip'cha בַּסִּֽיר׃ [1] Silluq ס |
41 vay·yo·mer [3 3] vuq'chu־qe·mach [2] ʾel־has·sir [1] tsaq laʿam [3] v'yo·khe·lu [2] da·var raʿ [2] bas·sir [1] § |
|||
42 וְאִ֨ישׁ בָּ֜א [4] Geresh מִבַּ֣עַל שָׁלִ֗שָׁה [3] Revi'i לֶ֤חֶם בִּכּוּרִים֙ [3] Pashta עֶשְׂרִֽים־לֶ֣חֶם שְׂעֹרִ֔ים [2] Zaqef בְּצִקְלֹנ֑וֹ [1] Etnachta תֵּ֥ן לָעָ֖ם [2] Tip'cha וְיֹאכֵֽלוּ׃ [1] Silluq |
42 v'ʾish ba [4] mi·baʿal sha·li·shah [3] le·chem bi·ku·rim [3] ʿes'rim־le·chem s'ʿo·rim [2] b'tsiq'lo·no [1] ten laʿam [2] v'yo·khe·lu [1] |
|||
43 וַיֹּ֙אמֶר֙ [3 3] Pashta מְשָׁ֣רְת֔וֹ [2] Zaqef אֶתֵּ֣ן זֶ֔ה [2] Zaqef מֵ֣אָה אִ֑ישׁ [1] Etnachta תֵּ֤ן לָעָם֙ [3] Pashta וְיֹאכֵ֔לוּ [2] Zaqef יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha אָכֹ֥ל וְהוֹתֵֽר׃ [1] Silluq |
43 vay·yo·mer [3 3] m'shar'to [2] ʾe·ten zeh [2] meʾah ʾish [1] ten laʿam [3] v'yo·khe·lu [2] A·do·nai [2] ʾa·khol v'ho·ter [1] |
|||
44 וַיִּתֵּ֧ן לִפְנֵיהֶ֛ם [3] Tevir וַיֹּאכְל֥וּ וַיּוֹתִ֖רוּ [2] Tip'cha כִּדְבַ֥ר יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq פ |
44 vay·yi·ten lif'nei·hem [3] vay·yokh'lu vay·yo·ti·ru [2] kid'var A·do·nai [1] ¶ |
|||
end of 2Kings 4 |