דניאל 8 | da·niy·yel 8 | |||
1 בִּשְׁנַ֣ת שָׁל֔וֹשׁ [2] Zaqef לְמַלְכ֖וּת [2] Tip'cha בֵּלְאשַׁצַּ֣ר הַמֶּ֑לֶךְ [1] Etnachta נִרְאָ֤ה אֵלַי֙ [3] Pashta אֲנִ֣י דָנִיֵּ֔אל [2] Zaqef הַנִּרְאָ֥ה אֵלַ֖י [2] Tip'cha בַּתְּחִלָּֽה׃ [1] Silluq |
1 bish'nat sha·losh [2] l'mal'khut [2] bel'shats·tsar ham·me·lekh [1] nir'ʾah ʾe·lai [3] ʾa·ni da·niy·yel [2] han·nir'ʾah ʾe·lai [2] bat'chil·lah [1] |
|||
2 וָֽאֶרְאֶה֮ [3] Zarqa בֶּחָזוֹן֒ [2] Segol בִּרְאֹתִ֔י [2] Zaqef בְּשׁוּשַׁ֣ן הַבִּירָ֔ה [2] Zaqef בְּעֵילָ֣ם הַמְּדִינָ֑ה [1] Etnachta בֶּֽחָז֔וֹן [2] Zaqef עַל־אוּבַ֥ל אוּלָֽי׃ [1] Silluq |
2 vaʾer'ʾeh [3] be·cha·zon [2] bir'ʾo·ti [2] b'shu·shan ha·bi·rah [2] b'ʿei·lam hamm'di·nah [1] be·cha·zon [2] ʿal־ʾu·val ʾu·lai [1] |
|||
3 וָאֶשָּׂ֤א עֵינַי֙ [3] Pashta וָאֶרְאֶ֔ה [2] Zaqef אַ֣יִל אֶחָ֗ד [3] Revi'i לִפְנֵ֥י הָאֻבָ֖ל [2] Tip'cha וְהָאַחַת֙ [3] Pashta גְּבֹהָ֣ה מִן־הַשֵּׁנִ֔ית [2] Zaqef עֹלָ֖ה [2] Tip'cha בָּאַחֲרֹנָֽה׃ [1] Silluq |
3 vaʾes·sa ʿei·nai [3] vaʾer'ʾeh [2] ʾa·yil ʾe·chad [3] lif'nei haʾu·val [2] v'haʾa·chat [3] g'vo·hah min־hash·she·nit [2] ʿo·lah [2] baʾa·cha·ro·nah [1] |
|||
4 רָאִ֣יתִי אֶת־הָאַ֡יִל [4] Pazer מְנַגֵּ֩חַ֩ יָ֨מָּה וְצָפ֜וֹנָה [4] Geresh וָנֶ֗גְבָּה [3] Revi'i לֹֽא־יַֽעַמְד֣וּ לְפָנָ֔יו [2] Zaqef מִיָּד֑וֹ [1] Etnachta וְהִגְדִּֽיל׃ [1] Silluq |
4 raʾi·ti ʾet־haʾa·yil [4] m'na·ge·ach yam·mah v'tsa·fo·nah [4] va·neg'bah [3] lo־yaʿam'du l'fa·naiv [2] miy·ya·do [1] v'hig'dil [1] |
|||
5 וַאֲנִ֣י ׀ [4] Legarmeh הָיִ֣יתִי מֵבִ֗ין [3] Revi'i בָּ֤א מִן־הַֽמַּעֲרָב֙ [3] Pashta עַל־פְּנֵ֣י כׇל־הָאָ֔רֶץ [2] Zaqef בָּאָ֑רֶץ [1] Etnachta קֶ֥רֶן חָז֖וּת [2] Tip'cha בֵּ֥ין עֵינָֽיו׃ [1] Silluq |
5 vaʾa·ni [4] ha·yi·ti me·vin [3] ba min־ham·maʿa·rav [3] ʿal־p'nei khol־haʾa·rets [2] baʾa·rets [1] qe·ren cha·zut [2] bein ʿei·naiv [1] |
|||
6 וַיָּבֹ֗א [3] Revi'i עַד־הָאַ֙יִל֙ [3 3] Pashta בַּ֣עַל הַקְּרָנַ֔יִם [2] Zaqef עֹמֵ֖ד [2] Tip'cha לִפְנֵ֣י הָאֻבָ֑ל [1] Etnachta בַּחֲמַ֥ת כֹּחֽוֹ׃ [1] Silluq |
6 vay·ya·vo [3] ʿad־haʾa·yil [3 3] baʿal haqq'ra·na·yim [2] ʿo·med [2] lif'nei haʾu·val [1] ba·cha·mat ko·cho [1] |
|||
7 וּרְאִיתִ֞יו [4] Gershayim מַגִּ֣יעַ ׀ [4] Legarmeh אֵ֣צֶל הָאַ֗יִל [3] Revi'i וַיַּ֣ךְ אֶת־הָאַ֔יִל [2] Zaqef אֶת־שְׁתֵּ֣י קְרָנָ֔יו [2] Zaqef בָּאַ֖יִל [2] Tip'cha לַעֲמֹ֣ד לְפָנָ֑יו [1] Etnachta וַֽיִּרְמְסֵ֔הוּ [2] Zaqef לָאַ֖יִל [2] Tip'cha מִיָּדֽוֹ׃ [1] Silluq |
7 vur'ʾi·tiv [4] ma·giʿa [4] ʾe·tsel haʾa·yil [3] vay·yakh ʾet־haʾa·yil [2] ʾet־sh'tei q'ra·naiv [2] baʾa·yil [2] laʿa·mod l'fa·naiv [1] vay·yir'm'se·hu [2] laʾa·yil [2] miy·ya·do [1] |
|||
8 וּצְפִ֥יר הָעִזִּ֖ים [2] Tip'cha הִגְדִּ֣יל עַד־מְאֹ֑ד [1] Etnachta נִשְׁבְּרָה֙ [3] Pashta הַקֶּ֣רֶן הַגְּדֹלָ֔ה [2] Zaqef חָז֤וּת אַרְבַּע֙ [3] Pashta תַּחְתֶּ֔יהָ [2] Zaqef רוּח֥וֹת הַשָּׁמָֽיִם׃ [1] Silluq |
8 vuts'fir haʿiz·zim [2] hig'dil ʿad־m'ʾod [1] nish'b'rah [3] haq·qe·ren hag'do·lah [2] cha·zut ʾar'baʿ [3] tach'tei·ha [2] ru·chot hash·sha·ma·yim [1] |
|||
9 וּמִן־הָאַחַ֣ת מֵהֶ֔ם [2] Zaqef יָצָ֥א קֶֽרֶן־אַחַ֖ת [2] Tip'cha מִצְּעִירָ֑ה [1] Etnachta אֶל־הַנֶּ֥גֶב וְאֶל־הַמִּזְרָ֖ח [2] Tip'cha וְאֶל־הַצֶּֽבִי׃ [1] Silluq |
9 vu·min־haʾa·chat me·hem [2] ya·tsa qe·ren־ʾa·chat [2] mitsts'ʿi·rah [1] ʾel־han·ne·gev v'ʾel־ham·miz'rach [2] v'ʾel־hats·tse·vi [1] |
|||
10 וַתִּגְדַּ֖ל [2] Tip'cha עַד־צְבָ֣א הַשָּׁמָ֑יִם [1] Etnachta מִן־הַצָּבָ֥א וּמִן־הַכּוֹכָבִ֖ים [2] Tip'cha וַֽתִּרְמְסֵֽם׃ [1] Silluq |
10 va·tig'dal [2] ʿad־ts'va hash·sha·ma·yim [1] min־hats·tsa·va vu·min־ha·ko·kha·vim [2] va·tir'm'sem [1] |
|||
11 וְעַ֥ד שַֽׂר־הַצָּבָ֖א [2] Tip'cha הִגְדִּ֑יל [1] Etnachta *הרים **הוּרַ֣ם הַתָּמִ֔יד [2] Zaqef מְכ֥וֹן מִקְדָּשֽׁוֹ׃ [1] Silluq |
11 v'ʿad sar־hats·tsa·va [2] hig'dil [1] hu·ram (hrym) ha·ta·mid [2] m'khon miq'da·sho [1] |
|||
12 וְצָבָ֛א [3] Tevir תִּנָּתֵ֥ן עַל־הַתָּמִ֖יד [2] Tip'cha בְּפָ֑שַׁע [1] Etnachta אַ֔רְצָה [2] Zaqef וְהִצְלִֽיחָה׃ [1] Silluq |
12 v'tsa·va [3] tin·na·ten ʿal־ha·ta·mid [2] b'fa·shaʿ [1] ʾar'tsah [2] v'hits'li·chah [1] |
|||
13 וָאֶשְׁמְעָ֥ה אֶֽחָד־קָד֖וֹשׁ [2] Tip'cha מְדַבֵּ֑ר [1] Etnachta לַפַּֽלְמוֹנִ֣י הַֽמְדַבֵּ֗ר [3] Revi'i הֶחָז֤וֹן הַתָּמִיד֙ [3] Pashta וְהַפֶּ֣שַׁע שֹׁמֵ֔ם [2] Zaqef וְקֹ֥דֶשׁ וְצָבָ֖א [2] Tip'cha מִרְמָֽס׃ [1] Silluq |
13 vaʾesh'm'ʿah ʾe·chad־qa·dosh [2] m'da·ber [1] la·pal'mo·ni ham'da·ber [3] he·cha·zon ha·ta·mid [3] v'ha·pe·shaʿ sho·mem [2] v'qo·desh v'tsa·va [2] mir'mas [1] |
|||
14 וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֔י [2] Zaqef עֶ֣רֶב בֹּ֔קֶר [2] Zaqef וּשְׁלֹ֣שׁ מֵא֑וֹת [1] Etnachta קֹֽדֶשׁ׃ [1] Silluq |
14 vay·yo·mer ʾe·lai [2] ʿe·rev bo·qer [2] vush'losh meʾot [1] qo·desh [1] |
|||
15 וַיְהִ֗י [3] Revi'i בִּרְאֹתִ֛י [3] Tevir אֲנִ֥י דָנִיֵּ֖אל [2] Tip'cha אֶת־הֶחָז֑וֹן [1] Etnachta עֹמֵ֥ד לְנֶגְדִּ֖י [2] Tip'cha כְּמַרְאֵה־גָֽבֶר׃ [1] Silluq |
15 vai'hi [3] bir'ʾo·ti [3] ʾa·ni da·niy·yel [2] ʾet־he·cha·zon [1] ʿo·med l'neg'di [2] k'mar'ʾeh־ga·ver [1] |
|||
16 וָאֶשְׁמַ֥ע קוֹל־אָדָ֖ם [2] Tip'cha בֵּ֣ין אוּלָ֑י [1] Etnachta וַיֹּאמַ֔ר [2] Zaqef הָבֵ֥ן לְהַלָּ֖ז [2] Tip'cha אֶת־הַמַּרְאֶֽה׃ [1] Silluq |
16 vaʾesh'maʿ qol־ʾa·dam [2] bein ʾu·lai [1] vay·yo·mar [2] ha·ven l'hal·laz [2] ʾet־ham·mar'ʾeh [1] |
|||
17 וַיָּבֹא֙ [3] Pashta אֵ֣צֶל עׇמְדִ֔י [2] Zaqef וָאֶפְּלָ֖ה [2] Tip'cha עַל־פָּנָ֑י [1] Etnachta הָבֵ֣ן בֶּן־אָדָ֔ם [2] Zaqef לְעֶת־קֵ֥ץ הֶחָזֽוֹן׃ [1] Silluq |
17 vay·ya·vo [3] ʾe·tsel ʿom'di [2] vaʾep'lah [2] ʿal־pa·nai [1] ha·ven ben־ʾa·dam [2] l'ʿet־qets he·cha·zon [1] |
|||
18 וּבְדַבְּר֣וֹ עִמִּ֔י [2] Zaqef נִרְדַּ֥מְתִּי עַל־פָּנַ֖י [2] Tip'cha אָ֑רְצָה [1] Etnachta וַיַּֽעֲמִידֵ֖נִי [2] Tip'cha עַל־עׇמְדִֽי׃ [1] Silluq |
18 vuv'dab'ro ʿim·mi [2] nir'dam'ti ʿal־pa·nai [2] ʾar'tsah [1] vay·yaʿa·mi·de·ni [2] ʿal־ʿom'di [1] |
|||
19 וַיֹּ֙אמֶר֙ [3 3] Pashta הִנְנִ֣י מוֹדִֽיעֲךָ֔ [2] Zaqef בְּאַחֲרִ֣ית הַזָּ֑עַם [1] Etnachta לְמוֹעֵ֥ד קֵֽץ׃ [1] Silluq |
19 vay·yo·mer [3 3] hin'ni mo·diʿa·kha [2] b'ʾa·cha·rit haz·zaʿam [1] l'moʿed qets [1] |
|||
20 הָאַ֥יִל אֲשֶׁר־רָאִ֖יתָ [2] Tip'cha בַּ֣עַל הַקְּרָנָ֑יִם [1] Etnachta מָדַ֥י וּפָרָֽס׃ [1] Silluq |
20 haʾa·yil ʾa·sher־raʾi·ta [2] baʿal haqq'ra·na·yim [1] ma·dai vu·fa·ras [1] |
|||
21 וְהַצָּפִ֥יר הַשָּׂעִ֖יר [2] Tip'cha מֶ֣לֶךְ יָוָ֑ן [1] Etnachta אֲשֶׁ֣ר בֵּין־עֵינָ֔יו [2] Zaqef הַמֶּ֥לֶךְ הָרִאשֽׁוֹן׃ [1] Silluq |
21 v'hats·tsa·fir has·saʿir [2] me·lekh ya·van [1] ʾa·sher bein־ʿei·naiv [2] ham·me·lekh ha·ri·shon [1] |
|||
22 וְהַ֨נִּשְׁבֶּ֔רֶת [2] Zaqef וַתַּֽעֲמֹ֥דְנָה אַרְבַּ֖ע [2] Tip'cha תַּחְתֶּ֑יהָ [1] Etnachta מִגּ֥וֹי יַעֲמֹ֖דְנָה [2] Tip'cha וְלֹ֥א בְכֹחֽוֹ׃ [1] Silluq |
22 v'han·nish'be·ret [2] va·taʿa·mod'nah ʾar'baʿ [2] tach'tei·ha [1] mi·goi yaʿa·mod'nah [2] v'lo v'kho·cho [1] |
|||
23 וּֽבְאַחֲרִית֙ [3] Pashta מַלְכוּתָ֔ם [2] Zaqef הַפֹּשְׁעִ֑ים [1] Etnachta מֶ֥לֶךְ עַז־פָּנִ֖ים [2] Tip'cha וּמֵבִ֥ין חִידֽוֹת׃ [1] Silluq |
23 vuv'ʾa·cha·rit [3] mal'khu·tam [2] ha·posh'ʿim [1] me·lekh ʿaz־pa·nim [2] vu·me·vin chi·dot [1] |
|||
24 וְעָצַ֤ם כֹּחוֹ֙ [3] Pashta וְלֹ֣א בְכֹח֔וֹ [2] Zaqef וְהִצְלִ֣יחַ וְעָשָׂ֑ה [1] Etnachta וְעַם־קְדֹשִֽׁים׃ [1] Silluq |
24 v'ʿa·tsam ko·cho [3] v'lo v'kho·cho [2] v'hits'li·ach v'ʿa·sah [1] v'ʿam־q'do·shim [1] |
|||
25 וְעַל־שִׂכְל֗וֹ [3] Revi'i וְהִצְלִ֤יחַ מִרְמָה֙ [3] Pashta בְּיָד֔וֹ [2] Zaqef וּבְשַׁלְוָ֖ה [2] Tip'cha יַשְׁחִ֣ית רַבִּ֑ים [1] Etnachta יַעֲמֹ֔ד [2] Zaqef יִשָּׁבֵֽר׃ [1] Silluq |
25 v'ʿal־sikh'lo [3] v'hits'li·ach mir'mah [3] b'ya·do [2] vuv'shal'vah [2] yash'chit ra·bim [1] yaʿa·mod [2] yish·sha·ver [1] |
|||
26 וּמַרְאֵ֨ה הָעֶ֧רֶב וְהַבֹּ֛קֶר [3] Tevir אֲשֶׁ֥ר נֶאֱמַ֖ר [2] Tip'cha אֱמֶ֣ת ה֑וּא [1] Etnachta סְתֹ֣ם הֶֽחָז֔וֹן [2] Zaqef לְיָמִ֥ים רַבִּֽים׃ [1] Silluq |
26 vu·mar'ʾeh haʿe·rev v'ha·bo·qer [3] ʾa·sher neʾe·mar [2] ʾe·met hu [1] s'tom he·cha·zon [2] l'ya·mim ra·bim [1] |
|||
27 וַאֲנִ֣י דָנִיֵּ֗אל [3] Revi'i נִהְיֵ֤יתִי וְנֶֽחֱלֵ֙יתִי֙ [3 3] Pashta יָמִ֔ים [2] Zaqef וָאֶֽעֱשֶׂ֖ה [2] Tip'cha אֶת־מְלֶ֣אכֶת הַמֶּ֑לֶךְ [1] Etnachta וְאֵ֥ין מֵבִֽין׃ [1] Silluq פ |
27 vaʾa·ni da·niy·yel [3] nih'yei·ti v'ne·che·lei·ti [3 3] ya·mim [2] vaʾeʿe·seh [2] ʾet־m'le·khet ham·me·lekh [1] v'ʾein me·vin [1] ¶ |
|||
end of Daniel 8 |