שמות 32 | sh'mot 32 | |||
1 וַיַּ֣רְא הָעָ֔ם [2] Zaqef כִּֽי־בֹשֵׁ֥שׁ מֹשֶׁ֖ה [2] Tip'cha לָרֶ֣דֶת מִן־הָהָ֑ר [1] Etnachta עַֽל־אַהֲרֹ֗ן [3] Revi'i עֲשֵׂה־לָ֣נוּ אֱלֹהִ֗ים [3] Revi'i לְפָנֵ֔ינוּ [2] Zaqef מֹשֶׁ֣ה הָאִ֗ישׁ [3] Revi'i מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם [2] Zaqef מֶה־הָ֥יָה לֽוֹ׃ [1] Silluq |
1 vay·yar' haʿam [2] ki־vo·shesh mo·sheh [2] la·re·det min־ha·har [1] ʿal־ʾa·ha·ron [3] ʿa·seh־la·nu ʾe·lo·him [3] l'fa·nei·nu [2] mo·sheh haʾish [3] meʾe·rets mits'ra·yim [2] meh־ha·yah lo [1] |
|||
2 וַיֹּ֤אמֶר אֲלֵהֶם֙ [3] Pashta אַהֲרֹ֔ן [2] Zaqef נִזְמֵ֣י הַזָּהָ֔ב [2] Zaqef בְּאׇזְנֵ֣י נְשֵׁיכֶ֔ם [2] Zaqef וּבְנֹתֵיכֶ֑ם [1] Etnachta אֵלָֽי׃ [1] Silluq |
2 vay·yo·mer ʾa·le·hem [3] ʾa·ha·ron [2] niz'mei haz·za·hav [2] b'ʾoz'nei n'shei·khem [2] vuv'no·tei·khem [1] ʾe·lai [1] |
|||
3 וַיִּתְפָּֽרְקוּ֙ [3] Pashta כׇּל־הָעָ֔ם [2] Zaqef אֲשֶׁ֣ר בְּאׇזְנֵיהֶ֑ם [1] Etnachta אֶֽל־אַהֲרֹֽן׃ [1] Silluq |
3 vay·yit'par'qu [3] kol־haʿam [2] ʾa·sher b'ʾoz'nei·hem [1] ʾel־ʾa·ha·ron [1] |
|||
4 וַיִּקַּ֣ח מִיָּדָ֗ם [3] Revi'i וַיָּ֤צַר אֹתוֹ֙ [3] Pashta בַּחֶ֔רֶט [2] Zaqef עֵ֣גֶל מַסֵּכָ֑ה [1] Etnachta יִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃ [1] Silluq |
4 vay·yiq·qach miy·ya·dam [3] vay·ya·tsar ʾo·to [3] ba·che·ret [2] ʿe·gel mas·se·khah [1] yis'raʾel [2] meʾe·rets mits'ra·yim [1] |
|||
5 וַיַּ֣רְא אַהֲרֹ֔ן [2] Zaqef וַיִּ֥בֶן מִזְבֵּ֖חַ [2] Tip'cha לְפָנָ֑יו [1] Etnachta וַיֹּאמַ֔ר [2] Zaqef מָחָֽר׃ [1] Silluq |
5 vay·yar' ʾa·ha·ron [2] vay·yi·ven miz'be·ach [2] l'fa·naiv [1] vay·yo·mar [2] ma·char [1] |
|||
6 וַיַּשְׁכִּ֙ימוּ֙ [3 3] Pashta מִֽמׇּחֳרָ֔ת [2] Zaqef וַיַּגִּ֖שׁוּ [2] Tip'cha שְׁלָמִ֑ים [1] Etnachta לֶֽאֱכֹ֣ל וְשָׁת֔וֹ [2] Zaqef לְצַחֵֽק׃ [1] Silluq פ |
6 vay·yash'ki·mu [3 3] mim·mo·cho·rat [2] vay·ya·gi·shu [2] sh'la·mim [1] leʾe·khol v'sha·to [2] l'tsa·cheq [1] ¶ |
|||
7 וַיְדַבֵּ֥ר יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha אֶל־מֹשֶׁ֑ה [1] Etnachta שִׁחֵ֣ת עַמְּךָ֔ [2] Zaqef מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃ [1] Silluq |
7 vai'da·ber A·do·nai [2] ʾel־mo·sheh [1] shi·chet ʿamm'kha [2] meʾe·rets mits'ra·yim [1] |
|||
8 סָ֣רוּ מַהֵ֗ר [3] Revi'i מִן־הַדֶּ֙רֶךְ֙ [3 3] Pashta אֲשֶׁ֣ר צִוִּיתִ֔ם [2] Zaqef עֵ֖גֶל [2] Tip'cha מַסֵּכָ֑ה [1] Etnachta וַיִּזְבְּחוּ־ל֔וֹ [2] Zaqef יִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃ [1] Silluq |
8 sa·ru ma·her [3] min־ha·de·rekh [3 3] ʾa·sher tsiv·vi·tim [2] ʿe·gel [2] mas·se·khah [1] vay·yiz'b'chu־lo [2] yis'raʾel [2] meʾe·rets mits'ra·yim [1] |
|||
9 וַיֹּ֥אמֶר יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha אֶל־מֹשֶׁ֑ה [1] Etnachta אֶת־הָעָ֣ם הַזֶּ֔ה [2] Zaqef הֽוּא׃ [1] Silluq |
9 vay·yo·mer A·do·nai [2] ʾel־mo·sheh [1] ʾet־haʿam haz·zeh [2] hu [1] |
|||
10 וְעַתָּה֙ [3] Pashta הַנִּ֣יחָה לִּ֔י [2] Zaqef וַאֲכַלֵּ֑ם [1] Etnachta לְג֥וֹי גָּדֽוֹל׃ [1] Silluq |
10 v'ʿa·tah [3] han·ni·chah lli [2] vaʾa·khal·lem [1] l'goi ga·dol [1] |
|||
11 וַיְחַ֣ל מֹשֶׁ֔ה [2] Zaqef אֶת־פְּנֵ֖י [2] Tip'cha יְהֹוָ֣ה אֱלֹהָ֑יו [1] Etnachta לָמָ֤ה יְהֹוָה֙ [3] Pashta יֶחֱרֶ֤ה אַפְּךָ֙ [3] Pashta בְּעַמֶּ֔ךָ [2] Zaqef מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם [2] Zaqef וּבְיָ֥ד חֲזָקָֽה׃ [1] Silluq |
11 vai'chal mo·sheh [2] ʾet־p'nei [2] A·do·nai ʾe·lo·haiv [1] la·mah A·do·nai [3] ye·che·reh ʾap'kha [3] b'ʿam·me·kha [2] meʾe·rets mits'ra·yim [2] vuv'yad cha·za·qah [1] |
|||
12 לָ֩מָּה֩ יֹאמְר֨וּ מִצְרַ֜יִם [4] Geresh לֵאמֹ֗ר [3] Revi'i לַהֲרֹ֤ג אֹתָם֙ [3] Pashta בֶּֽהָרִ֔ים [2] Zaqef מֵעַ֖ל [2] Tip'cha פְּנֵ֣י הָֽאֲדָמָ֑ה [1] Etnachta מֵחֲר֣וֹן אַפֶּ֔ךָ [2] Zaqef לְעַמֶּֽךָ׃ [1] Silluq |
12 lam·mah yom'ru mits'ra·yim [4] le·mor [3] la·ha·rog ʾo·tam [3] be·ha·rim [2] meʿal [2] p'nei haʾa·da·mah [1] me·cha·ron ʾa·pe·kha [2] l'ʿam·me·kha [1] |
|||
13 זְכֹ֡ר [4] Pazer לְאַבְרָהָם֩ לְיִצְחָ֨ק וּלְיִשְׂרָאֵ֜ל [4] Geresh עֲבָדֶ֗יךָ [3] Revi'i בָּךְ֒ [2] Segol אֶֽת־זַרְעֲכֶ֔ם [2] Zaqef הַשָּׁמָ֑יִם [1] Etnachta אֲשֶׁ֣ר אָמַ֗רְתִּי [3] Revi'i לְזַרְעֲכֶ֔ם [2] Zaqef לְעֹלָֽם׃ [1] Silluq |
13 z'khor [4] l'ʾav'ra·ham l'yits'chaq vul'yis'raʾel [4] ʿa·va·dei·kha [3] bakh [2] ʾet־zar'ʿa·khem [2] hash·sha·ma·yim [1] ʾa·sher ʾa·mar'ti [3] l'zar'ʿa·khem [2] l'ʿo·lam [1] |
|||
14 וַיִּנָּ֖חֶם [2] Tip'cha יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta אֲשֶׁ֥ר דִּבֶּ֖ר [2] Tip'cha לַעֲשׂ֥וֹת לְעַמּֽוֹ׃ [1] Silluq פ |
14 vay·yin·na·chem [2] A·do·nai [1] ʾa·sher di·ber [2] laʿa·sot l'ʿam·mo [1] ¶ |
|||
15 וַיִּ֜פֶן [4] Geresh וַיֵּ֤רֶד מֹשֶׁה֙ [3] Pashta מִן־הָהָ֔ר [2] Zaqef לֻחֹ֥ת הָעֵדֻ֖ת [2] Tip'cha בְּיָד֑וֹ [1] Etnachta כְּתֻבִים֙ [3] Pashta מִשְּׁנֵ֣י עֶבְרֵיהֶ֔ם [2] Zaqef הֵ֥ם כְּתֻבִֽים׃ [1] Silluq |
15 vay·yi·fen [4] vay·ye·red mo·sheh [3] min־ha·har [2] lu·chot haʿe·dut [2] b'ya·do [1] k'tu·vim [3] mishsh'nei ʿev'rei·hem [2] hem k'tu·vim [1] |
|||
16 וְהַ֨לֻּחֹ֔ת [2] Zaqef מַעֲשֵׂ֥ה אֱלֹהִ֖ים [2] Tip'cha הֵ֑מָּה [1] Etnachta מִכְתַּ֤ב אֱלֹהִים֙ [3] Pashta ה֔וּא [2] Zaqef עַל־הַלֻּחֹֽת׃ [1] Silluq |
16 v'hal·lu·chot [2] maʿa·seh ʾe·lo·him [2] hem·mah [1] mikh'tav ʾe·lo·him [3] hu [2] ʿal־hal·lu·chot [1] |
|||
17 וַיִּשְׁמַ֧ע יְהוֹשֻׁ֛עַ [3] Tevir אֶת־ק֥וֹל הָעָ֖ם [2] Tip'cha בְּרֵעֹ֑ה [1] Etnachta אֶל־מֹשֶׁ֔ה [2] Zaqef בַּֽמַּחֲנֶֽה׃ [1] Silluq |
17 vay·yish'maʿ y'ho·shuʿa [3] ʾet־qol haʿam [2] b'reʿoh [1] ʾel־mo·sheh [2] bam·ma·cha·neh [1] |
|||
18 וַיֹּ֗אמֶר [3] Revi'i אֵ֥ין קוֹל֙ [3] Pashta עֲנ֣וֹת גְּבוּרָ֔ה [2] Zaqef עֲנ֣וֹת חֲלוּשָׁ֑ה [1] Etnachta אָנֹכִ֖י [2] Tip'cha שֹׁמֵֽעַ׃ [1] Silluq |
18 vay·yo·mer [3] ʾein qol [3] ʿa·not g'vu·rah [2] ʿa·not cha·lu·shah [1] ʾa·no·khi [2] sho·meʿa [1] |
|||
19 וַֽיְהִ֗י [3] Revi'i כַּאֲשֶׁ֤ר קָרַב֙ [3] Pashta אֶל־הַֽמַּחֲנֶ֔ה [2] Zaqef וּמְחֹלֹ֑ת [1] Etnachta וַיַּשְׁלֵ֤ךְ מִיָּדָו֙ [3] Pashta אֶת־הַלֻּחֹ֔ת [2] Zaqef תַּ֥חַת הָהָֽר׃ [1] Silluq |
19 vai'hi [3] kaʾa·sher qa·rav [3] ʾel־ham·ma·cha·neh [2] vum'cho·lot [1] vay·yash'lekh miy·ya·dav [3] ʾet־hal·lu·chot [2] ta·chat ha·har [1] |
|||
20 וַיִּקַּ֞ח [4] Gershayim אֶת־הָעֵ֨גֶל אֲשֶׁ֤ר עָשׂוּ֙ [3] Pashta וַיִּשְׂרֹ֣ף בָּאֵ֔שׁ [2] Zaqef עַ֣ד אֲשֶׁר־דָּ֑ק [1] Etnachta עַל־פְּנֵ֣י הַמַּ֔יִם [2] Zaqef אֶת־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ [1] Silluq |
20 vay·yiq·qach [4] ʾet־haʿe·gel ʾa·sher ʿa·su [3] vay·yis'rof baʾesh [2] ʿad ʾa·sher־daq [1] ʿal־p'nei ham·ma·yim [2] ʾet־b'nei yis'raʾel [1] |
|||
21 וַיֹּ֤אמֶר מֹשֶׁה֙ [3] Pashta אֶֽל־אַהֲרֹ֔ן [2] Zaqef הָעָ֣ם הַזֶּ֑ה [1] Etnachta חֲטָאָ֥ה גְדֹלָֽה׃ [1] Silluq |
21 vay·yo·mer mo·sheh [3] ʾel־ʾa·ha·ron [2] haʿam haz·zeh [1] cha·taʾah g'do·lah [1] |
|||
22 וַיֹּ֣אמֶר אַהֲרֹ֔ן [2] Zaqef אַל־יִ֥חַר אַ֖ף [2] Tip'cha אֲדֹנִ֑י [1] Etnachta יָדַ֣עְתָּ אֶת־הָעָ֔ם [2] Zaqef הֽוּא׃ [1] Silluq |
22 vay·yo·mer ʾa·ha·ron [2] ʾal־yi·char ʾaf [2] ʾa·do·ni [1] ya·daʿta ʾet־haʿam [2] hu [1] |
|||
23 וַיֹּ֣אמְרוּ לִ֔י [2] Zaqef עֲשֵׂה־לָ֣נוּ אֱלֹהִ֔ים [2] Zaqef אֲשֶׁ֥ר יֵלְכ֖וּ [2] Tip'cha לְפָנֵ֑ינוּ [1] Etnachta מֹשֶׁ֣ה הָאִ֗ישׁ [3] Revi'i מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם [2] Zaqef מֶה־הָ֥יָה לֽוֹ׃ [1] Silluq |
23 vay·yom'ru li [2] ʿa·seh־la·nu ʾe·lo·him [2] ʾa·sher yel'khu [2] l'fa·nei·nu [1] mo·sheh haʾish [3] meʾe·rets mits'ra·yim [2] meh־ha·yah lo [1] |
|||
24 וָאֹמַ֤ר לָהֶם֙ [3] Pashta לְמִ֣י זָהָ֔ב [2] Zaqef וַיִּתְּנוּ־לִ֑י [1] Etnachta וַיֵּצֵ֖א [2] Tip'cha הָעֵ֥גֶל הַזֶּֽה׃ [1] Silluq |
24 vaʾo·mar la·hem [3] l'mi za·hav [2] vay·yit'nu־li [1] vay·ye·tse [2] haʿe·gel haz·zeh [1] |
|||
25 וַיַּ֤רְא מֹשֶׁה֙ [3] Pashta אֶת־הָעָ֔ם [2] Zaqef ה֑וּא [1] Etnachta לְשִׁמְצָ֖ה [2] Tip'cha בְּקָמֵיהֶֽם׃ [1] Silluq |
25 vay·yar' mo·sheh [3] ʾet־haʿam [2] hu [1] l'shim'tsah [2] b'qa·mei·hem [1] |
|||
26 וַיַּעֲמֹ֤ד מֹשֶׁה֙ [3] Pashta בְּשַׁ֣עַר הַֽמַּחֲנֶ֔ה [2] Zaqef מִ֥י לַיהֹוָ֖ה [2] Tip'cha אֵלָ֑י [1] Etnachta כׇּל־בְּנֵ֥י לֵוִֽי׃ [1] Silluq |
26 vay·yaʿa·mod mo·sheh [3] b'shaʿar ham·ma·cha·neh [2] mi l'A·do·nai [2] ʾe·lai [1] kol־b'nei le·vi [1] |
|||
27 וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֗ם [3] Revi'i כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהֹוָה֙ [3] Pashta אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef עַל־יְרֵכ֑וֹ [1] Etnachta מִשַּׁ֤עַר לָשַׁ֙עַר֙ [3 3] Pashta בַּֽמַּחֲנֶ֔ה [2] Zaqef וְאִ֥ישׁ אֶת־רֵעֵ֖הוּ [2] Tip'cha וְאִ֥ישׁ אֶת־קְרֹבֽוֹ׃ [1] Silluq |
27 vay·yo·mer la·hem [3] koh־ʾa·mar A·do·nai [3] ʾe·lo·hei yis'raʾel [2] ʿal־y're·kho [1] mish·shaʿar la·shaʿar [3 3] bam·ma·cha·neh [2] v'ʾish ʾet־reʿe·hu [2] v'ʾish ʾet־q'ro·vo [1] |
|||
28 וַיַּֽעֲשׂ֥וּ בְנֵֽי־לֵוִ֖י [2] Tip'cha כִּדְבַ֣ר מֹשֶׁ֑ה [1] Etnachta בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא [2] Zaqef אִֽישׁ׃ [1] Silluq |
28 vay·yaʿa·su v'nei־le·vi [2] kid'var mo·sheh [1] bay·yom ha·hu [2] ʾish [1] |
|||
29 וַיֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֗ה [3] Revi'i מִלְא֨וּ יֶדְכֶ֤ם הַיּוֹם֙ [3] Pashta לַֽיהֹוָ֔ה [2] Zaqef אִ֥ישׁ בִּבְנ֖וֹ [2] Tip'cha וּבְאָחִ֑יו [1] Etnachta הַיּ֖וֹם [2] Tip'cha בְּרָכָֽה׃ [1] Silluq |
29 vay·yo·mer mo·sheh [3] mil'ʾu yed'khem hay·yom [3] l'A·do·nai [2] ʾish biv'no [2] vuv'ʾa·chiv [1] hay·yom [2] b'ra·khah [1] |
|||
30 וַיְהִי֙ [3] Pashta מִֽמׇּחֳרָ֔ת [2] Zaqef אֶל־הָעָ֔ם [2] Zaqef חֲטָאָ֣ה גְדֹלָ֑ה [1] Etnachta אֶֽעֱלֶ֣ה אֶל־יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef בְּעַ֥ד חַטַּאתְכֶֽם׃ [1] Silluq |
30 vai'hi [3] mim·mo·cho·rat [2] ʾel־haʿam [2] cha·taʾah g'do·lah [1] ʾeʿe·leh ʾel־A·do·nai [2] b'ʿad chat·tat'khem [1] |
|||
31 וַיָּ֧שׇׁב מֹשֶׁ֛ה [3] Tevir אֶל־יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha וַיֹּאמַ֑ר [1] Etnachta הָעָ֤ם הַזֶּה֙ [3] Pashta חֲטָאָ֣ה גְדֹלָ֔ה [2] Zaqef אֱלֹהֵ֥י זָהָֽב׃ [1] Silluq |
31 vay·ya·shov mo·sheh [3] ʾel־A·do·nai [2] vay·yo·mar [1] haʿam haz·zeh [3] cha·taʾah g'do·lah [2] ʾe·lo·hei za·hav [1] |
|||
32 וְעַתָּ֖ה [2] Tip'cha אִם־תִּשָּׂ֣א חַטָּאתָ֑ם [1] Etnachta מְחֵ֣נִי נָ֔א [2] Zaqef מִֽסִּפְרְךָ֖ [2] Tip'cha אֲשֶׁ֥ר כָּתָֽבְתָּ׃ [1] Silluq |
32 v'ʿa·tah [2] ʾim־tis·sa chat·ta·tam [1] m'che·ni na [2] mis·sif'r'kha [2] ʾa·sher ka·tav'ta [1] |
|||
33 וַיֹּ֥אמֶר יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha אֶל־מֹשֶׁ֑ה [1] Etnachta אֲשֶׁ֣ר חָֽטָא־לִ֔י [2] Zaqef מִסִּפְרִֽי׃ [1] Silluq |
33 vay·yo·mer A·do·nai [2] ʾel־mo·sheh [1] ʾa·sher cha·ta־li [2] mis·sif'ri [1] |
|||
34 וְעַתָּ֞ה [4] Gershayim לֵ֣ךְ ׀ [4] Legarmeh נְחֵ֣ה אֶת־הָעָ֗ם [3] Revi'i לָ֔ךְ [2] Zaqef יֵלֵ֣ךְ לְפָנֶ֑יךָ [1] Etnachta וּפָקַדְתִּ֥י עֲלֵהֶ֖ם [2] Tip'cha חַטָּאתָֽם׃ [1] Silluq |
34 v'ʿa·tah [4] lekh [4] n'cheh ʾet־haʿam [3] lakh [2] ye·lekh l'fa·nei·kha [1] vu·fa·qad'ti ʿa·le·hem [2] chat·ta·tam [1] |
|||
35 וַיִּגֹּ֥ף יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha אֶת־הָעָ֑ם [1] Etnachta אֲשֶׁ֣ר עָשׂ֣וּ אֶת־הָעֵ֔גֶל [2] Zaqef אַהֲרֹֽן׃ [1] Silluq ס |
35 vay·yi·gof A·do·nai [2] ʾet־haʿam [1] ʾa·sher ʿa·su ʾet־haʿe·gel [2] ʾa·ha·ron [1] § |
|||
end of Exodus 32 |