יחזקאל 25 | y'chez'qel 25 | |||
1 וַיְהִ֥י דְבַר־יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃ [1] Silluq |
1 vai'hi d'var־A·do·nai [2] ʾe·lai le·mor [1] |
|||
2 בֶּן־אָדָ֕ם [2] ZaqefG שִׂ֥ים פָּנֶ֖יךָ [2] Tip'cha אֶל־בְּנֵ֣י עַמּ֑וֹן [1] Etnachta עֲלֵיהֶֽם׃ [1] Silluq |
2 ben־ʾa·dam [2] sim pa·nei·kha [2] ʾel־b'nei ʿam·mon [1] ʿa·lei·hem [1] |
|||
3 וְאָֽמַרְתָּ֙ [3] Pashta לִבְנֵ֣י עַמּ֔וֹן [2] Zaqef דְּבַר־אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֑ה [1] Etnachta יַ֩עַן֩ אׇמְרֵ֨ךְ הֶאָ֜ח [4] Geresh אֶל־מִקְדָּשִׁ֣י כִי־נִחָ֗ל [3] Revi'i כִּ֣י נָשַׁ֔מָּה [2] Zaqef כִּ֥י הָלְכ֖וּ [2] Tip'cha בַּגּוֹלָֽה׃ [1] Silluq |
3 v'ʾa·mar'ta [3] liv'nei ʿam·mon [2] d'var־ʾa·do·nai E·lo·him [1] yaʿan ʾom'rekh heʾach [4] ʾel־miq'da·shi khi־ni·chal [3] ki na·sham·mah [2] ki hal'khu [2] ba·go·lah [1] |
|||
4 לָכֵ֡ן [4] Pazer הִנְנִי֩ נֹתְנָ֨ךְ לִבְנֵי־קֶ֜דֶם [4] Geresh לְמוֹרָשָׁ֗ה [3] Revi'i בָּ֔ךְ [2] Zaqef מִשְׁכְּנֵיהֶ֑ם [1] Etnachta יֹאכְל֣וּ פִרְיֵ֔ךְ [2] Zaqef יִשְׁתּ֥וּ חֲלָבֵֽךְ׃ [1] Silluq |
4 la·khen [4] hin'ni not'nakh liv'nei־qe·dem [4] l'mo·ra·shah [3] bakh [2] mish'k'nei·hem [1] yokh'lu fir'yekh [2] yish'tu cha·la·vekh [1] |
|||
5 וְנָתַתִּ֤י אֶת־רַבָּה֙ [3] Pashta לִנְוֵ֣ה גְמַלִּ֔ים [2] Zaqef לְמִרְבַּץ־צֹ֑אן [1] Etnachta כִּי־אֲנִ֥י יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq פ |
5 v'na·ta·ti ʾet־ra·bah [3] lin'veh g'mal·lim [2] l'mir'bats־tson [1] ki־ʾa·ni A·do·nai [1] ¶ |
|||
6 כִּ֣י כֹ֤ה אָמַר֙ [3] Pashta אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֔ה [2] Zaqef מַחְאֲךָ֣ יָ֔ד [2] Zaqef בְּרָ֑גֶל [1] Etnachta בְּנֶ֔פֶשׁ [2] Zaqef יִשְׂרָאֵֽל׃ [1] Silluq |
6 ki khoh ʾa·mar [3] ʾa·do·nai E·lo·him [2] mach'ʾa·kha yad [2] b'ra·gel [1] b'ne·fesh [2] yis'raʾel [1] |
|||
7 לָכֵ֡ן [4] Pazer הִנְנִי֩ נָטִ֨יתִי אֶת־יָדִ֜י [4] Geresh עָלֶ֗יךָ [3] Revi'i לַגּוֹיִ֔ם [2] Zaqef מִן־הָ֣עַמִּ֔ים [2] Zaqef מִן־הָאֲרָצ֑וֹת [1] Etnachta וְיָדַעְתָּ֖ [2] Tip'cha כִּֽי־אֲנִ֥י יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq פ |
7 la·khen [4] hin'ni na·ti·ti ʾet־ya·di [4] ʿa·lei·kha [3] la·go·yim [2] min־haʿam·mim [2] min־haʾa·ra·tsot [1] v'ya·daʿta [2] ki־ʾa·ni A·do·nai [1] ¶ |
|||
8 כֹּ֥ה אָמַ֖ר [2] Tip'cha אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֑ה [1] Etnachta אֲמֹ֤ר מוֹאָב֙ [3] Pashta וְשֵׂעִ֔יר [2] Zaqef בֵּ֥ית יְהוּדָֽה׃ [1] Silluq |
8 koh ʾa·mar [2] ʾa·do·nai E·lo·him [1] ʾa·mor moʾav [3] v'seʿir [2] beit y'hu·dah [1] |
|||
9 לָכֵן֩ הִנְנִ֨י פֹתֵ֜חַ [4] Geresh אֶת־כֶּ֤תֶף מוֹאָב֙ [3] Pashta מֵהֶ֣עָרִ֔ים [2] Zaqef מִקָּצֵ֑הוּ [1] Etnachta אֶ֚רֶץ [3] Yetiv בֵּ֣ית הַיְשִׁימֹ֔ת [2] Zaqef *וקריתמה **וְקִרְיָתָֽיְמָה׃ [1] Silluq |
9 la·khen hin'ni fo·te·ach [4] ʾet־ke·tef moʾav [3] me·heʿa·rim [2] miq·qa·tse·hu [1] ʾe·rets [3] beit hai'shi·mot [2] v'qir'ya·tai'mah (vqrytmh) [1] |
|||
10 לִבְנֵי־קֶ֙דֶם֙ [3 3] Pashta עַל־בְּנֵ֣י עַמּ֔וֹן [2] Zaqef לְמוֹרָשָׁ֑ה [1] Etnachta לֹא־תִזָּכֵ֥ר בְּנֵֽי־עַמּ֖וֹן [2] Tip'cha בַּגּוֹיִֽם׃ [1] Silluq |
10 liv'nei־qe·dem [3 3] ʿal־b'nei ʿam·mon [2] l'mo·ra·shah [1] lo־tiz·za·kher b'nei־ʿam·mon [2] ba·go·yim [1] |
|||
11 וּבְמוֹאָ֖ב [2] Tip'cha אֶעֱשֶׂ֣ה שְׁפָטִ֑ים [1] Etnachta כִּי־אֲנִ֥י יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq פ |
11 vuv'moʾav [2] ʾeʿe·seh sh'fa·tim [1] ki־ʾa·ni A·do·nai [1] ¶ |
|||
12 כֹּ֤ה אָמַר֙ [3] Pashta אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֔ה [2] Zaqef בִּנְקֹ֥ם נָקָ֖ם [2] Tip'cha לְבֵ֣ית יְהוּדָ֑ה [1] Etnachta וְנִקְּמ֥וּ בָהֶֽם׃ [1] Silluq |
12 koh ʾa·mar [3] ʾa·do·nai E·lo·him [2] bin'qom na·qam [2] l'veit y'hu·dah [1] v'niqq'mu va·hem [1] |
|||
13 לָכֵ֗ן [3] Revi'i כֹּ֤ה אָמַר֙ [3] Pashta אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֔ה [2] Zaqef עַל־אֱד֔וֹם [2] Zaqef אָדָ֣ם וּבְהֵמָ֑ה [1] Etnachta מִתֵּימָ֔ן [2] Zaqef בַּחֶ֥רֶב יִפֹּֽלוּ׃ [1] Silluq |
13 la·khen [3] koh ʾa·mar [3] ʾa·do·nai E·lo·him [2] ʿal־ʾe·dom [2] ʾa·dam vuv'he·mah [1] mi·tei·man [2] ba·che·rev yi·po·lu [1] |
|||
14 וְנָתַתִּ֨י אֶת־נִקְמָתִ֜י [4] Geresh בֶּאֱד֗וֹם [3] Revi'i עַמִּ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef כְּאַפִּ֖י [2] Tip'cha וְכַחֲמָתִ֑י [1] Etnachta אֶת־נִקְמָתִ֔י [2] Zaqef אֲדֹנָ֥י יֱהֹוִֽה׃ [1] Silluq |
14 v'na·ta·ti ʾet־niq'ma·ti [4] beʾe·dom [3] ʿam·mi yis'raʾel [2] k'ʾa·pi [2] v'kha·cha·ma·ti [1] ʾet־niq'ma·ti [2] ʾa·do·nai E·lo·him [1] |
|||
15 כֹּ֤ה אָמַר֙ [3] Pashta אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֔ה [2] Zaqef עֲשׂ֥וֹת פְּלִשְׁתִּ֖ים [2] Tip'cha בִּנְקָמָ֑ה [1] Etnachta בִּשְׁאָ֣ט בְּנֶ֔פֶשׁ [2] Zaqef אֵיבַ֥ת עוֹלָֽם׃ [1] Silluq |
15 koh ʾa·mar [3] ʾa·do·nai E·lo·him [2] ʿa·sot p'lish'tim [2] bin'qa·mah [1] bish'ʾat b'ne·fesh [2] ʾei·vat ʿo·lam [1] |
|||
16 לָכֵ֗ן [3] Revi'i כֹּ֤ה אָמַר֙ [3] Pashta אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֔ה [2] Zaqef עַל־פְּלִשְׁתִּ֔ים [2] Zaqef אֶת־כְּרֵתִ֑ים [1] Etnachta אֶת־שְׁאֵרִ֖ית [2] Tip'cha ח֥וֹף הַיָּֽם׃ [1] Silluq |
16 la·khen [3] koh ʾa·mar [3] ʾa·do·nai E·lo·him [2] ʿal־p'lish'tim [2] ʾet־k're·tim [1] ʾet־sh'ʾe·rit [2] chof hay·yam [1] |
|||
17 וְעָשִׂ֤יתִי בָם֙ [3] Pashta נְקָמ֣וֹת גְּדֹל֔וֹת [2] Zaqef חֵמָ֑ה [1] Etnachta כִּֽי־אֲנִ֣י יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef בָּֽם׃ [1] Silluq פ |
17 v'ʿa·si·ti vam [3] n'qa·mot g'do·lot [2] che·mah [1] ki־ʾa·ni A·do·nai [2] bam [1] ¶ |
|||
end of Ezekiel 25 |