ישעה 60 | y'shaʿya·hu 60 | |||
1 ק֥וּמִי א֖וֹרִי [2] Tip'cha כִּ֣י בָ֣א אוֹרֵ֑ךְ [1] Etnachta עָלַ֥יִךְ זָרָֽח׃ [1] Silluq |
1 qu·mi ʾo·ri [2] ki va ʾo·rekh [1] ʿa·la·yikh za·rach [1] |
|||
2 כִּֽי־הִנֵּ֤ה הַחֹ֙שֶׁךְ֙ [3 3] Pashta יְכַסֶּה־אֶ֔רֶץ [2] Zaqef לְאֻמִּ֑ים [1] Etnachta יִזְרַ֣ח יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef עָלַ֥יִךְ יֵרָאֶֽה׃ [1] Silluq |
2 ki־hin·neh ha·cho·shekh [3 3] y'khas·seh־ʾe·rets [2] l'ʾum·mim [1] yiz'rach A·do·nai [2] ʿa·la·yikh ye·raʾeh [1] |
|||
3 וְהָלְכ֥וּ גוֹיִ֖ם [2] Tip'cha לְאוֹרֵ֑ךְ [1] Etnachta לְנֹ֥גַהּ זַרְחֵֽךְ׃ [1] Silluq |
3 v'hal'khu go·yim [2] l'ʾo·rekh [1] l'no·gahh zar'chekh [1] |
|||
4 שְׂאִֽי־סָבִ֤יב עֵינַ֙יִךְ֙ [3 3] Pashta וּרְאִ֔י [2] Zaqef נִקְבְּצ֣וּ בָֽאוּ־לָ֑ךְ [1] Etnachta מֵרָח֣וֹק יָבֹ֔אוּ [2] Zaqef עַל־צַ֥ד תֵּאָמַֽנָה׃ [1] Silluq |
4 s'ʾi־sa·viv ʿei·na·yikh [3 3] vur'ʾi [2] niq'b'tsu vaʾu־lakh [1] me·ra·choq ya·voʾu [2] ʿal־tsad teʾa·ma·nah [1] |
|||
5 אָ֤ז תִּרְאִי֙ [3] Pashta וְנָהַ֔רְתְּ [2] Zaqef לְבָבֵ֑ךְ [1] Etnachta הֲמ֣וֹן יָ֔ם [2] Zaqef יָבֹ֥אוּ לָֽךְ׃ [1] Silluq |
5 ʾaz tir'ʾi [3] v'na·har't' [2] l'va·vekh [1] ha·mon yam [2] ya·voʾu lakh [1] |
|||
6 שִֽׁפְעַ֨ת גְּמַלִּ֜ים [4] Geresh תְּכַסֵּ֗ךְ [3] Revi'i וְעֵיפָ֔ה [2] Zaqef מִשְּׁבָ֣א יָבֹ֑אוּ [1] Etnachta יִשָּׂ֔אוּ [2] Zaqef יְבַשֵּֽׂרוּ׃ [1] Silluq |
6 shif'ʿat g'mal·lim [4] t'khas·sekh [3] v'ʿei·fah [2] mishsh'va ya·voʾu [1] yis·saʾu [2] y'vas·se·ru [1] |
|||
7 כׇּל־צֹ֤אן קֵדָר֙ [3] Pashta יִקָּ֣בְצוּ לָ֔ךְ [2] Zaqef יְשָֽׁרְת֑וּנֶךְ [1] Etnachta מִזְבְּחִ֔י [2] Zaqef אֲפָאֵֽר׃ [1] Silluq |
7 kol־tson qe·dar [3] yiq·qav'tsu lakh [2] y'shar'tu·nekh [1] miz'b'chi [2] ʾa·faʾer [1] |
|||
8 מִי־אֵ֖לֶּה [2] Tip'cha כָּעָ֣ב תְּעוּפֶ֑ינָה [1] Etnachta אֶל־אֲרֻבֹּתֵיהֶֽם׃ [1] Silluq |
8 mi־ʾel·leh [2] kaʿav t'ʿu·fei·nah [1] ʾel־ʾa·ru·bo·tei·hem [1] |
|||
9 כִּי־לִ֣י ׀ [4] Legarmeh אִיִּ֣ים יְקַוּ֗וּ [3] Revi'i בָּרִ֣אשֹׁנָ֔ה [2] Zaqef מֵֽרָח֔וֹק [2] Zaqef אִתָּ֑ם [1] Etnachta יְהֹוָ֣ה אֱלֹהַ֔יִךְ [2] Zaqef כִּ֥י פֵאֲרָֽךְ׃ [1] Silluq |
9 ki־li [4] ʾiy·yim y'qav·vu [3] ba·ri·sho·nah [2] me·ra·choq [2] ʾi·tam [1] A·do·nai ʾe·lo·ha·yikh [2] ki feʾa·rakh [1] |
|||
10 וּבָנ֤וּ בְנֵֽי־נֵכָר֙ [3] Pashta חֹמֹתַ֔יִךְ [2] Zaqef יְשָֽׁרְת֑וּנֶךְ [1] Etnachta הִכִּיתִ֔יךְ [2] Zaqef רִחַמְתִּֽיךְ׃ [1] Silluq |
10 vu·va·nu v'nei־ne·khar [3] cho·mo·ta·yikh [2] y'shar'tu·nekh [1] hi·ki·tikh [2] ri·cham'tikh [1] |
|||
11 וּפִתְּח֨וּ שְׁעָרַ֧יִךְ תָּמִ֛יד [3] Tevir יוֹמָ֥ם וָלַ֖יְלָה [2] Tip'cha לֹ֣א יִסָּגֵ֑רוּ [1] Etnachta חֵ֣יל גּוֹיִ֔ם [2] Zaqef נְהוּגִֽים׃ [1] Silluq |
11 vu·fit'chu sh'ʿa·ra·yikh ta·mid [3] yo·mam va·lai'lah [2] lo yis·sa·ge·ru [1] cheil go·yim [2] n'hu·gim [1] |
|||
12 כִּֽי־הַגּ֧וֹי וְהַמַּמְלָכָ֛ה [3] Tevir אֲשֶׁ֥ר לֹא־יַעַבְד֖וּךְ [2] Tip'cha יֹאבֵ֑דוּ [1] Etnachta חָרֹ֥ב יֶחֱרָֽבוּ׃ [1] Silluq |
12 ki־ha·goi v'ham·mam'la·khah [3] ʾa·sher lo־yaʿav'dukh [2] yo·ve·du [1] cha·rov ye·che·ra·vu [1] |
|||
13 כְּב֤וֹד הַלְּבָנוֹן֙ [3] Pashta אֵלַ֣יִךְ יָב֔וֹא [2] Zaqef תִּדְהָ֥ר וּתְאַשּׁ֖וּר [2] Tip'cha יַחְדָּ֑ו [1] Etnachta מְק֣וֹם מִקְדָּשִׁ֔י [2] Zaqef אֲכַבֵּֽד׃ [1] Silluq |
13 k'vod hall'va·non [3] ʾe·la·yikh ya·vo [2] tid'har vut'ʾash·shur [2] yach'dav [1] m'qom miq'da·shi [2] ʾa·kha·bed [1] |
|||
14 וְהָלְכ֨וּ אֵלַ֤יִךְ שְׁח֙וֹחַ֙ [3 3] Pashta בְּנֵ֣י מְעַנַּ֔יִךְ [2] Zaqef עַל־כַּפּ֥וֹת רַגְלַ֖יִךְ [2] Tip'cha כׇּל־מְנַֽאֲצָ֑יִךְ [1] Etnachta עִ֣יר יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef קְד֥וֹשׁ יִשְׂרָאֵֽל׃ [1] Silluq |
14 v'hal'khu ʾe·la·yikh sh'cho·ach [3 3] b'nei m'ʿan·na·yikh [2] ʿal־ka·pot rag'la·yikh [2] kol־m'naʾa·tsa·yikh [1] ʿir A·do·nai [2] q'dosh yis'raʾel [1] |
|||
15 תַּ֧חַת הֱיוֹתֵ֛ךְ [3] Tevir עֲזוּבָ֥ה וּשְׂנוּאָ֖ה [2] Tip'cha וְאֵ֣ין עוֹבֵ֑ר [1] Etnachta לִגְא֣וֹן עוֹלָ֔ם [2] Zaqef דּ֥וֹר וָדֽוֹר׃ [1] Silluq |
15 ta·chat he·yo·tekh [3] ʿa·zu·vah vus'nuʾah [2] v'ʾein ʿo·ver [1] lig'ʾon ʿo·lam [2] dor va·dor [1] |
|||
16 וְיָנַקְתְּ֙ [3] Pashta חֲלֵ֣ב גּוֹיִ֔ם [2] Zaqef תִּינָ֑קִי [1] Etnachta כִּ֣י אֲנִ֤י יְהֹוָה֙ [3] Pashta מֽוֹשִׁיעֵ֔ךְ [2] Zaqef אֲבִ֥יר יַעֲקֹֽב׃ [1] Silluq |
16 v'ya·naq't' [3] cha·lev go·yim [2] ti·na·qi [1] ki ʾa·ni A·do·nai [3] mo·shiʿekh [2] ʾa·vir yaʿa·qov [1] |
|||
17 תַּ֣חַת הַנְּחֹ֜שֶׁת [4] Geresh אָבִ֣יא זָהָ֗ב [3] Revi'i אָ֣בִיא כֶ֔סֶף [2] Zaqef נְחֹ֔שֶׁת [2] Zaqef בַּרְזֶ֑ל [1] Etnachta שָׁל֔וֹם [2] Zaqef צְדָקָֽה׃ [1] Silluq |
17 ta·chat hann'cho·shet [4] ʾa·vi za·hav [3] ʾa·vi khe·sef [2] n'cho·shet [2] bar'zel [1] sha·lom [2] ts'da·qah [1] |
|||
18 לֹא־יִשָּׁמַ֨ע ע֤וֹד חָמָס֙ [3] Pashta בְּאַרְצֵ֔ךְ [2] Zaqef בִּגְבוּלָ֑יִךְ [1] Etnachta חוֹמֹתַ֔יִךְ [2] Zaqef תְּהִלָּֽה׃ [1] Silluq |
18 lo־yish·sha·maʿ ʿod cha·mas [3] b'ʾar'tsekh [2] big'vu·la·yikh [1] cho·mo·ta·yikh [2] t'hil·lah [1] |
|||
19 לֹא־יִֽהְיֶה־לָּ֨ךְ ע֤וֹד הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙ [3 3] Pashta לְא֣וֹר יוֹמָ֔ם [2] Zaqef הַיָּרֵ֖חַ [2] Tip'cha לֹא־יָאִ֣יר לָ֑ךְ [1] Etnachta לְא֣וֹר עוֹלָ֔ם [2] Zaqef לְתִפְאַרְתֵּֽךְ׃ [1] Silluq |
19 lo־yih'yeh־llakh ʿod hash·she·mesh [3 3] l'ʾor yo·mam [2] hay·ya·re·ach [2] lo־yaʾir lakh [1] l'ʾor ʿo·lam [2] l'tif'ʾar'tekh [1] |
|||
20 לֹא־יָב֥וֹא עוֹד֙ [3] Pashta שִׁמְשֵׁ֔ךְ [2] Zaqef לֹ֣א יֵֽאָסֵ֑ף [1] Etnachta יִֽהְיֶה־לָּךְ֙ [3] Pashta לְא֣וֹר עוֹלָ֔ם [2] Zaqef יְמֵ֥י אֶבְלֵֽךְ׃ [1] Silluq |
20 lo־ya·vo ʿod [3] shim'shekh [2] lo yeʾa·sef [1] yih'yeh־llakh [3] l'ʾor ʿo·lam [2] y'mei ʾev'lekh [1] |
|||
21 וְעַמֵּךְ֙ [3] Pashta כֻּלָּ֣ם צַדִּיקִ֔ים [2] Zaqef יִ֣ירְשׁוּ אָ֑רֶץ [1] Etnachta מַעֲשֵׂ֥ה יָדַ֖י [2] Tip'cha לְהִתְפָּאֵֽר׃ [1] Silluq |
21 v'ʿam·mekh [3] kul·lam tsa·di·qim [2] yir'shu ʾa·rets [1] maʿa·seh ya·dai [2] l'hit'paʾer [1] |
|||
22 הַקָּטֹן֙ [3] Pashta יִהְיֶ֣ה לָאֶ֔לֶף [2] Zaqef לְג֣וֹי עָצ֑וּם [1] Etnachta בְּעִתָּ֥הּ אֲחִישֶֽׁנָּה׃ [1] Silluq ס |
22 haq·qa·ton [3] yih'yeh laʾe·lef [2] l'goi ʿa·tsum [1] b'ʿi·tahh ʾa·chi·shen·nah [1] § |
|||
end of Isaiah 60 |