ירמיה 10 | yir'm'ya·hu 10 | |||
1 שִׁמְע֣וּ אֶת־הַדָּבָ֗ר [3] Revi'i אֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֧ר יְהֹוָ֛ה [3] Tevir עֲלֵיכֶ֖ם [2] Tip'cha בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵֽל׃ [1] Silluq |
1 shim'ʿu ʾet־ha·da·var [3] ʾa·sher di·ber A·do·nai [3] ʿa·lei·khem [2] beit yis'raʾel [1] |
|||
2 כֹּ֣ה ׀ [4] Legarmeh אָמַ֣ר יְהֹוָ֗ה [3] Revi'i אַל־תִּלְמָ֔דוּ [2] Zaqef אַל־תֵּחָ֑תּוּ [1] Etnachta מֵהֵֽמָּה׃ [1] Silluq |
2 koh [4] ʾa·mar A·do·nai [3] ʾal־til'ma·du [2] ʾal־te·cha·tu [1] me·hem·mah [1] |
|||
3 כִּֽי־חֻקּ֥וֹת הָעַמִּ֖ים [2] Tip'cha הֶ֣בֶל ה֑וּא [1] Etnachta מִיַּ֣עַר כְּרָת֔וֹ [2] Zaqef בַּֽמַּעֲצָֽד׃ [1] Silluq |
3 ki־chuq·qot haʿam·mim [2] he·vel hu [1] miy·yaʿar k'ra·to [2] bam·maʿa·tsad [1] |
|||
4 בְּכֶ֥סֶף וּבְזָהָ֖ב [2] Tip'cha יְיַפֵּ֑הוּ [1] Etnachta יְחַזְּק֖וּם [2] Tip'cha וְל֥וֹא יָפִֽיק׃ [1] Silluq |
4 b'khe·sef vuv'za·hav [2] y'ya·pe·hu [1] y'chazz'qum [2] v'lo ya·fiq [1] |
|||
5 כְּתֹ֨מֶר מִקְשָׁ֥ה הֵ֙מָּה֙ [3 3] Pashta וְלֹ֣א יְדַבֵּ֔רוּ [2] Zaqef כִּ֣י לֹ֣א יִצְעָ֑דוּ [1] Etnachta כִּי־לֹ֣א יָרֵ֔עוּ [2] Zaqef אֵ֥ין אוֹתָֽם׃ [1] Silluq פ |
5 k'to·mer miq'shah hem·mah [3 3] v'lo y'da·be·ru [2] ki lo yits'ʿa·du [1] ki־lo ya·reʿu [2] ʾein ʾo·tam [1] ¶ |
|||
6 מֵאֵ֥ין כָּמ֖וֹךָ [2] Tip'cha יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta וְגָד֥וֹל שִׁמְךָ֖ [2] Tip'cha בִּגְבוּרָֽה׃ [1] Silluq |
6 meʾein ka·mo·kha [2] A·do·nai [1] v'ga·dol shim'kha [2] big'vu·rah [1] |
|||
7 מִ֣י לֹ֤א יִרָֽאֲךָ֙ [3] Pashta מֶ֣לֶךְ הַגּוֹיִ֔ם [2] Zaqef יָאָ֑תָה [1] Etnachta וּבְכׇל־מַלְכוּתָ֖ם [2] Tip'cha מֵאֵ֥ין כָּמֽוֹךָ׃ [1] Silluq |
7 mi lo yi·raʾa·kha [3] me·lekh ha·go·yim [2] yaʾa·tah [1] vuv'khol־mal'khu·tam [2] meʾein ka·mo·kha [1] |
|||
8 וּבְאַחַ֖ת [2] Tip'cha יִבְעֲר֣וּ וְיִכְסָ֑לוּ [1] Etnachta עֵ֥ץ הֽוּא׃ [1] Silluq |
8 vuv'ʾa·chat [2] yiv'ʿa·ru v'yikh'sa·lu [1] ʿets hu [1] |
|||
9 כֶּ֣סֶף מְרֻקָּ֞ע [4] Gershayim מִתַּרְשִׁ֣ישׁ יוּבָ֗א [3] Revi'i מֵֽאוּפָ֔ז [2] Zaqef וִידֵ֣י צוֹרֵ֑ף [1] Etnachta לְבוּשָׁ֔ם [2] Zaqef כֻּלָּֽם׃ [1] Silluq |
9 ke·sef m'ruq·qaʿ [4] mi·tar'shish yu·va [3] meʾu·faz [2] vi·dei tso·ref [1] l'vu·sham [2] kul·lam [1] |
|||
10 וַיהֹוָ֤ה אֱלֹהִים֙ [3] Pashta אֱמֶ֔ת [2] Zaqef וּמֶ֣לֶךְ עוֹלָ֑ם [1] Etnachta תִּרְעַ֣שׁ הָאָ֔רֶץ [2] Zaqef זַעְמֽוֹ׃ [1] Silluq פ |
10 v'A·do·nai ʾe·lo·him [3] ʾe·met [2] vu·me·lekh ʿo·lam [1] tir'ʿash haʾa·rets [2] zaʿmo [1] ¶ |
|||
11 כִּדְנָה֙ [3] Pashta תֵּאמְר֣וּן לְה֔וֹם [2] Zaqef דִּֽי־שְׁמַיָּ֥א וְאַרְקָ֖א [2] Tip'cha לָ֣א עֲבַ֑דוּ [1] Etnachta וּמִן־תְּח֥וֹת שְׁמַיָּ֖א [2] Tip'cha אֵֽלֶּה׃ [1] Silluq ס |
11 kid'nah [3] tem'run l'hom [2] di־sh'may·ya v'ʾar'qa [2] la ʿa·va·du [1] vu·min־t'chot sh'may·ya [2] ʾel·leh [1] § |
|||
12 עֹשֵׂ֥ה אֶ֙רֶץ֙ [3 3] Pashta בְּכֹח֔וֹ [2] Zaqef בְּחׇכְמָת֑וֹ [1] Etnachta נָטָ֥ה שָׁמָֽיִם׃ [1] Silluq |
12 ʿo·seh ʾe·rets [3 3] b'kho·cho [2] b'chokh'ma·to [1] na·tah sha·ma·yim [1] |
|||
13 לְק֨וֹל תִּתּ֜וֹ [4] Geresh הֲמ֥וֹן מַ֙יִם֙ [3 3] Pashta בַּשָּׁמַ֔יִם [2] Zaqef מִקְצֵ֣ה *ארץ **הָאָ֑רֶץ [1] Etnachta עָשָׂ֔ה [2] Zaqef מֵאֹצְרֹתָֽיו׃ [1] Silluq |
13 l'qol ti·to [4] ha·mon ma·yim [3 3] bash·sha·ma·yim [2] miq'tseh haʾa·rets (rts) [1] ʿa·sah [2] meʾots'ro·taiv [1] |
|||
14 נִבְעַ֤ר כׇּל־אָדָם֙ [3] Pashta מִדַּ֔עַת [2] Zaqef מִפָּ֑סֶל [1] Etnachta שֶׁ֥קֶר נִסְכּ֖וֹ [2] Tip'cha וְלֹא־ר֥וּחַ בָּֽם׃ [1] Silluq |
14 niv'ʿar kol־ʾa·dam [3] mi·daʿat [2] mi·pa·sel [1] she·qer nis'ko [2] v'lo־ru·ach bam [1] |
|||
15 הֶ֣בֶל הֵ֔מָּה [2] Zaqef מַעֲשֵׂ֖ה [2] Tip'cha תַּעְתֻּעִ֑ים [1] Etnachta יֹאבֵֽדוּ׃ [1] Silluq |
15 he·vel hem·mah [2] maʿa·seh [2] taʿtuʿim [1] yo·ve·du [1] |
|||
16 לֹא־כְאֵ֜לֶּה [4] Geresh חֵ֣לֶק יַעֲקֹ֗ב [3] Revi'i ה֔וּא [2] Zaqef שֵׁ֖בֶט [2] Tip'cha נַחֲלָת֑וֹ [1] Etnachta שְׁמֽוֹ׃ [1] Silluq ס |
16 lo־kh'ʾel·leh [4] che·leq yaʿa·qov [3] hu [2] she·vet [2] na·cha·la·to [1] sh'mo [1] § |
|||
17 אִסְפִּ֥י מֵאֶ֖רֶץ [2] Tip'cha כִּנְעָתֵ֑ךְ [1] Etnachta בַּמָּצֽוֹר׃ [1] Silluq ס |
17 ʾis'pi meʾe·rets [2] kin'ʿa·tekh [1] bam·ma·tsor [1] § |
|||
18 כִּי־כֹה֙ [3] Pashta אָמַ֣ר יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef אֶת־יוֹשְׁבֵ֥י הָאָ֖רֶץ [2] Tip'cha בַּפַּ֣עַם הַזֹּ֑את [1] Etnachta לְמַ֥עַן יִמְצָֽאוּ׃ [1] Silluq ס |
18 ki־khoh [3] ʾa·mar A·do·nai [2] ʾet־yosh'vei haʾa·rets [2] ba·paʿam haz·zot [1] l'maʿan yim'tsaʾu [1] § |
|||
19 א֥וֹי לִי֙ [3] Pashta עַל־שִׁבְרִ֔י [2] Zaqef מַכָּתִ֑י [1] Etnachta זֶ֥ה חֳלִ֖י [2] Tip'cha וְאֶשָּׂאֶֽנּוּ׃ [1] Silluq |
19 ʾoy li [3] ʿal־shiv'ri [2] ma·ka·ti [1] zeh cho·li [2] v'ʾes·saʾen·nu [1] |
|||
20 אׇהֳלִ֣י שֻׁדָּ֔ד [2] Zaqef וְכׇל־מֵיתָרַ֖י [2] Tip'cha נִתָּ֑קוּ [1] Etnachta וְאֵינָ֔ם [2] Zaqef אׇהֳלִ֔י [2] Zaqef יְרִיעוֹתָֽי׃ [1] Silluq |
20 ʾo·ho·li shu·dad [2] v'khol־mei·ta·rai [2] ni·ta·qu [1] v'ʾei·nam [2] ʾo·ho·li [2] y'riʿo·tai [1] |
|||
21 כִּ֤י נִבְעֲרוּ֙ [3] Pashta הָרֹעִ֔ים [2] Zaqef לֹ֣א דָרָ֑שׁוּ [1] Etnachta לֹ֣א הִשְׂכִּ֔ילוּ [2] Zaqef נָפֽוֹצָה׃ [1] Silluq פ |
21 ki niv'ʿa·ru [3] ha·roʿim [2] lo da·ra·shu [1] lo his'ki·lu [2] na·fo·tsah [1] ¶ |
|||
22 ק֤וֹל שְׁמוּעָה֙ [3] Pashta הִנֵּ֣ה בָאָ֔ה [2] Zaqef מֵאֶ֣רֶץ צָפ֑וֹן [1] Etnachta אֶת־עָרֵ֧י יְהוּדָ֛ה [3] Tevir שְׁמָמָ֖ה [2] Tip'cha מְע֥וֹן תַּנִּֽים׃ [1] Silluq ס |
22 qol sh'muʿah [3] hin·neh vaʾah [2] meʾe·rets tsa·fon [1] ʾet־ʿa·rei y'hu·dah [3] sh'ma·mah [2] m'ʿon tan·nim [1] § |
|||
23 יָדַ֣עְתִּי יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef לֹ֥א לָאָדָ֖ם [2] Tip'cha דַּרְכּ֑וֹ [1] Etnachta וְהָכִ֖ין [2] Tip'cha אֶֽת־צַעֲדֽוֹ׃ [1] Silluq |
23 ya·daʿti A·do·nai [2] lo laʾa·dam [2] dar'ko [1] v'ha·khin [2] ʾet־tsaʿa·do [1] |
|||
24 יַסְּרֵ֥נִי יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha אַךְ־בְּמִשְׁפָּ֑ט [1] Etnachta פֶּן־תַּמְעִטֵֽנִי׃ [1] Silluq |
24 yass're·ni A·do·nai [2] ʾakh־b'mish'pat [1] pen־tam'ʿi·te·ni [1] |
|||
25 שְׁפֹ֣ךְ חֲמָתְךָ֗ [3] Revi'i עַל־הַגּוֹיִם֙ [3] Pashta אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־יְדָע֔וּךָ [2] Zaqef מִשְׁפָּח֔וֹת [2] Zaqef לֹ֣א קָרָ֑אוּ [1] Etnachta וַֽאֲכָלֻ֙הוּ֙ [3 3] Pashta וַיְכַלֻּ֔הוּ [2] Zaqef הֵשַֽׁמּוּ׃ [1] Silluq פ |
25 sh'fokh cha·mat'kha [3] ʿal־ha·go·yim [3] ʾa·sher lo־y'daʿu·kha [2] mish'pa·chot [2] lo qa·raʾu [1] vaʾa·kha·lu·hu [3 3] vai'khal·lu·hu [2] he·sham·mu [1] ¶ |
|||
end of Jeremiah 10 |