ירמיה 11 | yir'm'ya·hu 11 | |||
1 הַדָּבָר֙ [3] Pashta אֲשֶׁ֣ר הָיָ֣ה אֶֽל־יִרְמְיָ֔הוּ [2] Zaqef לֵאמֹֽר׃ [1] Silluq |
1 ha·da·var [3] ʾa·sher ha·yah ʾel־yir'm'ya·hu [2] le·mor [1] |
|||
2 שִׁמְע֕וּ [2] ZaqefG אֶת־דִּבְרֵ֖י [2] Tip'cha הַבְּרִ֣ית הַזֹּ֑את [1] Etnachta אֶל־אִ֣ישׁ יְהוּדָ֔ה [2] Zaqef יְרוּשָׁלָֽ͏ִם׃ [1] Silluq |
2 shim'ʿu [2] ʾet־div'rei [2] hab'rit haz·zot [1] ʾel־ʾish y'hu·dah [2] y'ru·sha·laim [1] |
|||
3 וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֔ם [2] Zaqef כֹּֽה־אָמַ֥ר יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל [1] Etnachta לֹ֣א יִשְׁמַ֔ע [2] Zaqef הַבְּרִ֥ית הַזֹּֽאת׃ [1] Silluq |
3 v'ʾa·mar'ta ʾa·lei·hem [2] koh־ʾa·mar A·do·nai [2] ʾe·lo·hei yis'raʾel [1] lo yish'maʿ [2] hab'rit haz·zot [1] |
|||
4 אֲשֶׁ֣ר צִוִּ֣יתִי אֶת־אֲבֽוֹתֵיכֶ֡ם [4] Pazer בְּי֣וֹם הוֹצִיאִֽי־אוֹתָ֣ם מֵאֶֽרֶץ־מִצְרַ֩יִם֩ מִכּ֨וּר הַבַּרְזֶ֜ל [4] Geresh לֵאמֹ֗ר [3] Revi'i וַעֲשִׂיתֶ֣ם אוֹתָ֔ם [2] Zaqef אֶתְכֶ֑ם [1] Etnachta לְעָ֔ם [2] Zaqef אֶהְיֶ֥ה לָכֶ֖ם [2] Tip'cha לֵאלֹהִֽים׃ [1] Silluq |
4 ʾa·sher tsiv·vi·ti ʾet־ʾa·vo·tei·khem [4] b'yom ho·tsiʾi־ʾo·tam meʾe·rets־mits'ra·yim mi·kur ha·bar'zel [4] le·mor [3] vaʿa·si·tem ʾo·tam [2] ʾet'khem [1] l'ʿam [2] ʾeh'yeh la·khem [2] le·lo·him [1] |
|||
5 לְמַ֩עַן֩ הָקִ֨ים אֶת־הַשְּׁבוּעָ֜ה [4] Geresh אֲשֶׁר־נִשְׁבַּ֣עְתִּי לַאֲבֽוֹתֵיכֶ֗ם [3] Revi'i אֶ֣רֶץ זָבַ֥ת חָלָ֛ב [3] Tevir וּדְבַ֖שׁ [2] Tip'cha אָמֵ֥ן ׀ יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq פ |
5 l'maʿan ha·qim ʾet־hashsh'vuʿah [4] ʾa·sher־nish'baʿti laʾa·vo·tei·khem [3] ʾe·rets za·vat cha·lav [3] vud'vash [2] ʾa·men A·do·nai [1] ¶ |
|||
6 וַיֹּ֤אמֶר יְהֹוָה֙ [3] Pashta אֵלַ֔י [2] Zaqef בְּעָרֵ֣י יְהוּדָ֔ה [2] Zaqef לֵאמֹ֑ר [1] Etnachta אֶת־דִּבְרֵי֙ [3] Pashta הַבְּרִ֣ית הַזֹּ֔את [2] Zaqef אוֹתָֽם׃ [1] Silluq |
6 vay·yo·mer A·do·nai [3] ʾe·lai [2] b'ʿa·rei y'hu·dah [2] le·mor [1] ʾet־div'rei [3] hab'rit haz·zot [2] ʾo·tam [1] |
|||
7 כִּי֩ הָעֵ֨ד הַעִדֹ֜תִי [4] Geresh בַּאֲבֽוֹתֵיכֶ֗ם [3] Revi'i מֵאֶ֤רֶץ מִצְרַ֙יִם֙ [3 3] Pashta וְעַד־הַיּ֣וֹם הַזֶּ֔ה [2] Zaqef לֵאמֹ֑ר [1] Etnachta בְּקוֹלִֽי׃ [1] Silluq |
7 ki haʿed haʿi·do·ti [4] baʾa·vo·tei·khem [3] meʾe·rets mits'ra·yim [3 3] v'ʿad־hay·yom haz·zeh [2] le·mor [1] b'qo·li [1] |
|||
8 וְלֹ֤א שָֽׁמְעוּ֙ [3] Pashta וְלֹא־הִטּ֣וּ אֶת־אׇזְנָ֔ם [2] Zaqef אִ֕ישׁ [2] ZaqefG בִּשְׁרִיר֖וּת [2] Tip'cha לִבָּ֣ם הָרָ֑ע [1] Etnachta אֶֽת־כׇּל־דִּבְרֵ֧י הַבְּרִית־הַזֹּ֛את [3] Tevir אֲשֶׁר־צִוִּ֥יתִי לַעֲשׂ֖וֹת [2] Tip'cha וְלֹ֥א עָשֽׂוּ׃ [1] Silluq ס |
8 v'lo sham'ʿu [3] v'lo־hit·tu ʾet־ʾoz'nam [2] ʾish [2] bish'ri·rut [2] li·bam ha·raʿ [1] ʾet־kol־div'rei hab'rit־haz·zot [3] ʾa·sher־tsiv·vi·ti laʿa·sot [2] v'lo ʿa·su [1] § |
|||
9 וַיֹּ֥אמֶר יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha אֵלָ֑י [1] Etnachta בְּאִ֣ישׁ יְהוּדָ֔ה [2] Zaqef יְרוּשָׁלָֽ͏ִם׃ [1] Silluq |
9 vay·yo·mer A·do·nai [2] ʾe·lai [1] b'ʾish y'hu·dah [2] y'ru·sha·laim [1] |
|||
10 שָׁ֩בוּ֩ עַל־עֲוֺנֹ֨ת אֲבוֹתָ֜ם [4] Geresh הָרִאשֹׁנִ֗ים [3] Revi'i לִשְׁמ֣וֹעַ אֶת־דְּבָרַ֔י [2] Zaqef אַֽחֲרֵ֛י [3] Tevir אֱלֹהִ֥ים אֲחֵרִ֖ים [2] Tip'cha לְעׇבְדָ֑ם [1] Etnachta וּבֵ֣ית יְהוּדָ֔ה [2] Zaqef אֲשֶׁ֥ר כָּרַ֖תִּי [2] Tip'cha אֶת־אֲבוֹתָֽם׃ [1] Silluq ס |
10 sha·vu ʿal־ʿa·vo·not ʾa·vo·tam [4] ha·ri·sho·nim [3] lish'moʿa ʾet־d'va·rai [2] ʾa·cha·rei [3] ʾe·lo·him ʾa·che·rim [2] l'ʿov'dam [1] vu·veit y'hu·dah [2] ʾa·sher ka·ra·ti [2] ʾet־ʾa·vo·tam [1] § |
|||
11 לָכֵ֗ן [3] Revi'i כֹּ֚ה [3] Yetiv אָמַ֣ר יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef רָעָ֔ה [2] Zaqef לָצֵ֣את מִמֶּ֑נָּה [1] Etnachta וְלֹ֥א אֶשְׁמַ֖ע [2] Tip'cha אֲלֵיהֶֽם׃ [1] Silluq |
11 la·khen [3] koh [3] ʾa·mar A·do·nai [2] raʿah [2] la·tset mim·men·nah [1] v'lo ʾesh'maʿ [2] ʾa·lei·hem [1] |
|||
12 וְֽהָלְכ֞וּ [4] Gershayim עָרֵ֣י יְהוּדָ֗ה [3] Revi'i יְר֣וּשָׁלַ֔͏ִם [2] Zaqef אֶל־הָ֣אֱלֹהִ֔ים [2] Zaqef הֵ֥ם מְקַטְּרִ֖ים [2] Tip'cha לָהֶ֑ם [1] Etnachta לֹא־יוֹשִׁ֥יעוּ לָהֶ֖ם [2] Tip'cha בְּעֵ֥ת רָעָתָֽם׃ [1] Silluq |
12 v'hal'khu [4] ʿa·rei y'hu·dah [3] y'ru·sha·laim [2] ʾel־haʾe·lo·him [2] hem m'qatt'rim [2] la·hem [1] lo־yo·shiʿu la·hem [2] b'ʿet raʿa·tam [1] |
|||
13 כִּ֚י [3] Yetiv מִסְפַּ֣ר עָרֶ֔יךָ [2] Zaqef יְהוּדָ֑ה [1] Etnachta חֻצ֣וֹת יְרוּשָׁלַ֗͏ִם [3] Revi'i לַבֹּ֔שֶׁת [2] Zaqef לְקַטֵּ֥ר לַבָּֽעַל׃ [1] Silluq ס |
13 ki [3] mis'par ʿa·rei·kha [2] y'hu·dah [1] chu·tsot y'ru·sha·laim [3] la·bo·shet [2] l'qat·ter la·baʿal [1] § |
|||
14 וְאַתָּ֗ה [3] Revi'i אַל־תִּתְפַּלֵּל֙ [3] Pashta בְּעַד־הָעָ֣ם הַזֶּ֔ה [2] Zaqef רִנָּ֣ה וּתְפִלָּ֑ה [1] Etnachta אֵינֶ֣נִּי שֹׁמֵ֗עַ [3] Revi'i קׇרְאָ֥ם אֵלַ֖י [2] Tip'cha ס |
14 v'ʾa·tah [3] ʾal־tit'pal·lel [3] b'ʿad־haʿam haz·zeh [2] rin·nah vut'fil·lah [1] ʾei·nen·ni sho·meʿa [3] qor'ʾam ʾe·lai [2] § |
|||
15 מֶ֣ה לִידִידִ֞י [4] Gershayim בְּבֵיתִ֗י [3] Revi'i הָרַבִּ֔ים [2] Zaqef יַעַבְר֣וּ מֵעָלָ֑יִךְ [1] Etnachta אָ֥ז תַּעֲלֹֽזִי׃ [1] Silluq |
15 meh li·di·di [4] b'vei·ti [3] ha·ra·bim [2] yaʿav'ru meʿa·la·yikh [1] ʾaz taʿa·lo·zi [1] |
|||
16 זַ֤יִת רַעֲנָן֙ [3] Pashta יְפֵ֣ה פְרִי־תֹ֔אַר [2] Zaqef שְׁמֵ֑ךְ [1] Etnachta הֲמוּלָּ֣ה גְדֹלָ֗ה [3] Revi'i עָלֶ֔יהָ [2] Zaqef דָּלִיּוֹתָֽיו׃ [1] Silluq |
16 za·yit raʿa·nan [3] y'feh f'ri־toʾar [2] sh'mekh [1] ha·mul·lah g'do·lah [3] ʿa·lei·ha [2] da·liy·yo·taiv [1] |
|||
17 וַיהֹוָ֤ה צְבָאוֹת֙ [3] Pashta הַנּוֹטֵ֣עַ אוֹתָ֔ךְ [2] Zaqef רָעָ֑ה [1] Etnachta רָעַ֨ת בֵּֽית־יִשְׂרָאֵ֜ל [4] Geresh וּבֵ֣ית יְהוּדָ֗ה [3] Revi'i לְהַכְעִסֵ֖נִי [2] Tip'cha פ |
17 v'A·do·nai ts'vaʾot [3] han·no·teʿa ʾo·takh [2] raʿah [1] raʿat beit־yis'raʾel [4] vu·veit y'hu·dah [3] l'hakh'ʿi·se·ni [2] ¶ |
|||
18 וַיהֹוָ֥ה הוֹדִיעַ֖נִי [2] Tip'cha וָאֵדָ֑עָה [1] Etnachta הִרְאִיתַ֥נִי מַעַלְלֵיהֶֽם׃ [1] Silluq |
18 v'A·do·nai ho·diʿa·ni [2] vaʾe·daʿah [1] hir'ʾi·ta·ni maʿal'lei·hem [1] |
|||
19 וַאֲנִ֕י [2] ZaqefG כְּכֶ֥בֶשׂ אַלּ֖וּף [2] Tip'cha יוּבַ֣ל לִטְב֑וֹחַ [1] Etnachta כִּֽי־עָלַ֣י ׀ [4] Legarmeh חָשְׁב֣וּ מַחֲשָׁב֗וֹת [3] Revi'i וְנִכְרְתֶ֙נּוּ֙ [3 3] Pashta מֵאֶ֣רֶץ חַיִּ֔ים [2] Zaqef לֹא־יִזָּכֵ֥ר עֽוֹד׃ [1] Silluq |
19 vaʾa·ni [2] k'khe·ves ʾal·luf [2] yu·val lit'vo·ach [1] ki־ʿa·lai [4] chash'vu ma·cha·sha·vot [3] v'nikh'r'ten·nu [3 3] meʾe·rets chay·yim [2] lo־yiz·za·kher ʿod [1] |
|||
20 וַיהֹוָ֤ה צְבָאוֹת֙ [3] Pashta שֹׁפֵ֣ט צֶ֔דֶק [2] Zaqef וָלֵ֑ב [1] Etnachta מֵהֶ֔ם [2] Zaqef גִּלִּ֥יתִי אֶת־רִיבִֽי׃ [1] Silluq ס |
20 v'A·do·nai ts'vaʾot [3] sho·fet tse·deq [2] va·lev [1] me·hem [2] gil·li·ti ʾet־ri·vi [1] § |
|||
21 לָכֵ֗ן [3] Revi'i כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהֹוָה֙ [3] Pashta עַל־אַנְשֵׁ֣י עֲנָת֔וֹת [2] Zaqef לֵאמֹ֑ר [1] Etnachta בְּשֵׁ֣ם יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef בְּיָדֵֽנוּ׃ [1] Silluq פ |
21 la·khen [3] koh־ʾa·mar A·do·nai [3] ʿal־ʾan'shei ʿa·na·tot [2] le·mor [1] b'shem A·do·nai [2] b'ya·de·nu [1] ¶ |
|||
22 לָכֵ֗ן [3] Revi'i כֹּ֤ה אָמַר֙ [3] Pashta יְהֹוָ֣ה צְבָא֔וֹת [2] Zaqef עֲלֵיהֶ֑ם [1] Etnachta יָמֻ֣תוּ בַחֶ֔רֶב [2] Zaqef וּבְנ֣וֹתֵיהֶ֔ם [2] Zaqef בָּרָעָֽב׃ [1] Silluq |
22 la·khen [3] koh ʾa·mar [3] A·do·nai ts'vaʾot [2] ʿa·lei·hem [1] ya·mu·tu va·che·rev [2] vuv'no·tei·hem [2] ba·raʿav [1] |
|||
23 וּשְׁאֵרִ֕ית [2] ZaqefG לֹ֥א תִהְיֶ֖ה [2] Tip'cha לָהֶ֑ם [1] Etnachta אֶל־אַנְשֵׁ֥י עֲנָת֖וֹת [2] Tip'cha שְׁנַ֥ת פְּקֻדָּתָֽם׃ [1] Silluq ס |
23 vush'ʾe·rit [2] lo tih'yeh [2] la·hem [1] ʾel־ʾan'shei ʿa·na·tot [2] sh'nat p'qu·da·tam [1] § |
|||
end of Jeremiah 11 |