ירמיה 12 | yir'm'ya·hu 12 | |||
1 צַדִּ֤יק אַתָּה֙ [3] Pashta יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef אֵלֶ֑יךָ [1] Etnachta אֲדַבֵּ֣ר אֹתָ֔ךְ [2] Zaqef דֶּ֤רֶךְ רְשָׁעִים֙ [3] Pashta צָלֵ֔חָה [2] Zaqef כׇּל־בֹּ֥גְדֵי בָֽגֶד׃ [1] Silluq |
1 tsa·diq ʾa·tah [3] A·do·nai [2] ʾe·lei·kha [1] ʾa·da·ber ʾo·takh [2] de·rekh r'shaʿim [3] tsa·le·chah [2] kol־bog'dei va·ged [1] |
|||
2 נְטַעְתָּם֙ [3] Pashta גַּם־שֹׁרָ֔שׁוּ [2] Zaqef גַּם־עָ֣שׂוּ פֶ֑רִי [1] Etnachta בְּפִיהֶ֔ם [2] Zaqef מִכִּלְיוֹתֵיהֶֽם׃ [1] Silluq |
2 n'taʿtam [3] gam־sho·ra·shu [2] gam־ʿa·su fe·ri [1] b'fi·hem [2] mi·kil'yo·tei·hem [1] |
|||
3 וְאַתָּ֤ה יְהֹוָה֙ [3] Pashta יְדַעְתָּ֔נִי [2] Zaqef וּבָחַנְתָּ֥ לִבִּ֖י [2] Tip'cha אִתָּ֑ךְ [1] Etnachta כְּצֹ֣אן לְטִבְחָ֔ה [2] Zaqef לְי֥וֹם הֲרֵגָֽה׃ [1] Silluq פ |
3 v'ʾa·tah A·do·nai [3] y'daʿta·ni [2] vu·va·chan'ta li·bi [2] ʾi·takh [1] k'tson l'tiv'chah [2] l'yom ha·re·gah [1] ¶ |
|||
4 עַד־מָתַי֙ [3] Pashta תֶּאֱבַ֣ל הָאָ֔רֶץ [2] Zaqef יִיבָ֑שׁ [1] Etnachta סָפְתָ֤ה בְהֵמוֹת֙ [3] Pashta וָע֔וֹף [2] Zaqef לֹ֥א יִרְאֶ֖ה [2] Tip'cha אֶת־אַחֲרִיתֵֽנוּ׃ [1] Silluq |
4 ʿad־ma·tai [3] teʾe·val haʾa·rets [2] yi·vash [1] saf'tah v'he·mot [3] vaʿof [2] lo yir'ʾeh [2] ʾet־ʾa·cha·ri·te·nu [1] |
|||
5 כִּ֣י אֶת־רַגְלִ֥ים ׀ רַ֙צְתָּה֙ [3 3] Pashta וַיַּלְא֔וּךָ [2] Zaqef אֶת־הַסּוּסִ֑ים [1] Etnachta אַתָּ֣ה בוֹטֵ֔חַ [2] Zaqef בִּגְא֥וֹן הַיַּרְדֵּֽן׃ [1] Silluq |
5 ki ʾet־rag'lim rats'tah [3 3] vay·yal'ʾu·kha [2] ʾet־has·su·sim [1] ʾa·tah vo·te·ach [2] big'ʾon hay·yar'den [1] |
|||
6 כִּ֧י גַם־אַחֶ֣יךָ וּבֵית־אָבִ֗יךָ [3] Revi'i גַּם־הֵ֙מָּה֙ [3 3] Pashta בָּ֣גְדוּ בָ֔ךְ [2] Zaqef קָרְא֥וּ אַחֲרֶ֖יךָ [2] Tip'cha מָלֵ֑א [1] Etnachta כִּֽי־יְדַבְּר֥וּ אֵלֶ֖יךָ [2] Tip'cha טוֹבֽוֹת׃ [1] Silluq ס |
6 ki gam־ʾa·chei·kha vu·veit־ʾa·vi·kha [3] gam־hem·mah [3 3] bag'du vakh [2] qar'ʾu ʾa·cha·rei·kha [2] ma·le [1] ki־y'dab'ru ʾe·lei·kha [2] to·vot [1] § |
|||
7 עָזַ֙בְתִּי֙ [3 3] Pashta אֶת־בֵּיתִ֔י [2] Zaqef אֶת־נַחֲלָתִ֑י [1] Etnachta אֶת־יְדִד֥וּת נַפְשִׁ֖י [2] Tip'cha בְּכַ֥ף אֹיְבֶֽיהָ׃ [1] Silluq |
7 ʿa·zav'ti [3 3] ʾet־bei·ti [2] ʾet־na·cha·la·ti [1] ʾet־y'di·dut naf'shi [2] b'khaf ʾoy'vei·ha [1] |
|||
8 הָיְתָה־לִּ֥י נַחֲלָתִ֖י [2] Tip'cha כְּאַרְיֵ֣ה בַיָּ֑עַר [1] Etnachta בְּקוֹלָ֖הּ [2] Tip'cha עַל־כֵּ֥ן שְׂנֵאתִֽיהָ׃ [1] Silluq |
8 hai'tah־lli na·cha·la·ti [2] k'ʾar'yeh vay·yaʿar [1] b'qo·lahh [2] ʿal־ken s'ne·ti·ha [1] |
|||
9 הַעַ֨יִט צָב֤וּעַ נַֽחֲלָתִי֙ [3] Pashta לִ֔י [2] Zaqef סָבִ֣יב עָלֶ֑יהָ [1] Etnachta אִסְפ֛וּ [3] Tevir כׇּל־חַיַּ֥ת הַשָּׂדֶ֖ה [2] Tip'cha הֵתָ֥יוּ לְאׇכְלָֽה׃ [1] Silluq |
9 haʿa·yit tsa·vuʿa na·cha·la·ti [3] li [2] sa·viv ʿa·lei·ha [1] ʾis'fu [3] kol־chay·yat has·sa·deh [2] he·ta·yu l'ʾokh'lah [1] |
|||
10 רֹעִ֤ים רַבִּים֙ [3] Pashta שִׁחֲת֣וּ כַרְמִ֔י [2] Zaqef אֶת־חֶלְקָתִ֑י [1] Etnachta אֶת־חֶלְקַ֥ת חֶמְדָּתִ֖י [2] Tip'cha לְמִדְבַּ֥ר שְׁמָמָֽה׃ [1] Silluq |
10 roʿim ra·bim [3] shi·cha·tu khar'mi [2] ʾet־chel'qa·ti [1] ʾet־chel'qat chem'da·ti [2] l'mid'bar sh'ma·mah [1] |
|||
11 שָׂמָהּ֙ [3] Pashta לִשְׁמָמָ֔ה [2] Zaqef שְׁמֵמָ֑ה [1] Etnachta כׇּל־הָאָ֔רֶץ [2] Zaqef אֵ֥ין אִ֖ישׁ [2] Tip'cha שָׂ֥ם עַל־לֵֽב׃ [1] Silluq |
11 sa·mahh [3] lish'ma·mah [2] sh'me·mah [1] kol־haʾa·rets [2] ʾein ʾish [2] sam ʿal־lev [1] |
|||
12 עַֽל־כׇּל־שְׁפָיִ֣ם בַּמִּדְבָּ֗ר [3] Revi'i בָּ֚אוּ [3] Yetiv שֹֽׁדְדִ֔ים [2] Zaqef אֹֽכְלָ֔ה [2] Zaqef וְעַד־קְצֵ֣ה הָאָ֑רֶץ [1] Etnachta לְכׇל־בָּשָֽׂר׃ [1] Silluq ס |
12 ʿal־kol־sh'fa·yim bam·mid'bar [3] baʾu [3] shod'dim [2] ʾokh'lah [2] v'ʿad־q'tseh haʾa·rets [1] l'khol־ba·sar [1] § |
|||
13 זָרְע֤וּ חִטִּים֙ [3] Pashta וְקֹצִ֣ים קָצָ֔רוּ [2] Zaqef לֹ֣א יוֹעִ֑לוּ [1] Etnachta מִתְּבוּאֹ֣תֵיכֶ֔ם [2] Zaqef אַף־יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq פ |
13 zar'ʿu chit·tim [3] v'qo·tsim qa·tsa·ru [2] lo yoʿi·lu [1] mit'vuʾo·tei·khem [2] ʾaf־A·do·nai [1] ¶ |
|||
14 כֹּ֣ה ׀ [4] Legarmeh אָמַ֣ר יְהֹוָ֗ה [3] Revi'i הָֽרָעִ֔ים [2] Zaqef בַּֽנַּחֲלָ֔ה [2] Zaqef אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל [1] Etnachta מֵעַ֣ל אַדְמָתָ֔ם [2] Zaqef אֶתּ֥וֹשׁ מִתּוֹכָֽם׃ [1] Silluq |
14 koh [4] ʾa·mar A·do·nai [3] ha·raʿim [2] ban·na·cha·lah [2] ʾet־yis'raʾel [1] meʿal ʾad'ma·tam [2] ʾe·tosh mi·to·kham [1] |
|||
15 וְהָיָ֗ה [3] Revi'i אַֽחֲרֵי֙ [3] Pashta נׇתְשִׁ֣י אוֹתָ֔ם [2] Zaqef וְרִחַמְתִּ֑ים [1] Etnachta אִ֥ישׁ לְנַחֲלָת֖וֹ [2] Tip'cha וְאִ֥ישׁ לְאַרְצֽוֹ׃ [1] Silluq |
15 v'ha·yah [3] ʾa·cha·rei [3] not'shi ʾo·tam [2] v'ri·cham'tim [1] ʾish l'na·cha·la·to [2] v'ʾish l'ʾar'tso [1] |
|||
16 וְהָיָ֡ה [4] Pazer אִם־לָמֹ֣ד יִלְמְדוּ֩ אֶת־דַּֽרְכֵ֨י עַמִּ֜י [4] Geresh לְהִשָּׁבֵ֤עַ בִּשְׁמִי֙ [3] Pashta חַי־יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef אֶת־עַמִּ֔י [2] Zaqef בַּבָּ֑עַל [1] Etnachta בְּת֥וֹךְ עַמִּֽי׃ [1] Silluq |
16 v'ha·yah [4] ʾim־la·mod yil'm'du ʾet־dar'khei ʿam·mi [4] l'hish·sha·veʿa bish'mi [3] chai־A·do·nai [2] ʾet־ʿam·mi [2] ba·baʿal [1] b'tokh ʿam·mi [1] |
|||
17 וְאִ֖ם [2] Tip'cha לֹ֣א יִשְׁמָ֑עוּ [1] Etnachta אֶת־הַגּ֥וֹי הַה֛וּא [3] Tevir נָת֥וֹשׁ וְאַבֵּ֖ד [2] Tip'cha נְאֻם־יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq ס |
17 v'ʾim [2] lo yish'maʿu [1] ʾet־ha·goi ha·hu [3] na·tosh v'ʾa·bed [2] n'ʾum־A·do·nai [1] § |
|||
end of Jeremiah 12 |