ירמיה 1 | yir'm'ya·hu 1 | |||
1 דִּבְרֵ֥י יִרְמְיָ֖הוּ [2] Tip'cha בֶּן־חִלְקִיָּ֑הוּ [1] Etnachta אֲשֶׁ֣ר בַּעֲנָת֔וֹת [2] Zaqef בִּנְיָמִֽן׃ [1] Silluq |
1 div'rei yir'm'ya·hu [2] ben־chil'qiy·ya·hu [1] ʾa·sher baʿa·na·tot [2] bin'ya·min [1] |
|||
2 אֲשֶׁ֨ר הָיָ֤ה דְבַר־יְהֹוָה֙ [3] Pashta אֵלָ֔יו [2] Zaqef יֹאשִׁיָּ֥הוּ בֶן־אָמ֖וֹן [2] Tip'cha מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה [1] Etnachta לְמׇלְכֽוֹ׃ [1] Silluq |
2 ʾa·sher ha·yah d'var־A·do·nai [3] ʾe·laiv [2] yo·shiy·ya·hu ven־ʾa·mon [2] me·lekh y'hu·dah [1] l'mol'kho [1] |
|||
3 וַיְהִ֗י [3] Revi'i בִּימֵ֨י יְהוֹיָקִ֤ים בֶּן־יֹאשִׁיָּ֙הוּ֙ [3 3] Pashta מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֔ה [2] Zaqef עַשְׁתֵּ֣י עֶשְׂרֵ֣ה שָׁנָ֔ה [2] Zaqef מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה [1] Etnachta בַּחֹ֥דֶשׁ הַֽחֲמִישִֽׁי׃ [1] Silluq פ |
3 vai'hi [3] bi·mei y'ho·ya·qim ben־yo·shiy·ya·hu [3 3] me·lekh y'hu·dah [2] ʿash'tei ʿes'reh sha·nah [2] me·lekh y'hu·dah [1] ba·cho·desh ha·cha·mi·shi [1] ¶ |
|||
4 וַיְהִ֥י דְבַר־יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃ [1] Silluq |
4 vai'hi d'var־A·do·nai [2] ʾe·lai le·mor [1] |
|||
5 בְּטֶ֨רֶם *אצורך **אֶצׇּרְךָ֤ בַבֶּ֙טֶן֙ [3 3] Pashta יְדַעְתִּ֔יךָ [2] Zaqef תֵּצֵ֥א מֵרֶ֖חֶם [2] Tip'cha הִקְדַּשְׁתִּ֑יךָ [1] Etnachta נְתַתִּֽיךָ׃ [1] Silluq |
5 b'te·rem ʾets·tsor'kha (tsvrkh) va·be·ten [3 3] y'daʿti·kha [2] te·tse me·re·chem [2] hiq'dash'ti·kha [1] n'ta·ti·kha [1] |
|||
6 וָאֹמַ֗ר [3] Revi'i אֲהָהּ֙ [3] Pashta אֲדֹנָ֣י יֱהֹוִ֔ה [2] Zaqef דַּבֵּ֑ר [1] Etnachta אָנֹֽכִי׃ [1] Silluq ס |
6 vaʾo·mar [3] ʾa·hahh [3] ʾa·do·nai E·lo·him [2] da·ber [1] ʾa·no·khi [1] § |
|||
7 וַיֹּ֤אמֶר יְהֹוָה֙ [3] Pashta אֵלַ֔י [2] Zaqef נַ֣עַר אָנֹ֑כִי [1] Etnachta עַֽל־כׇּל־אֲשֶׁ֤ר אֶֽשְׁלָחֲךָ֙ [3] Pashta תֵּלֵ֔ךְ [2] Zaqef כׇּל־אֲשֶׁ֥ר אֲצַוְּךָ֖ [2] Tip'cha תְּדַבֵּֽר׃ [1] Silluq |
7 vay·yo·mer A·do·nai [3] ʾe·lai [2] naʿar ʾa·no·khi [1] ʿal־kol־ʾa·sher ʾesh'la·cha·kha [3] te·lekh [2] kol־ʾa·sher ʾa·tsavv'kha [2] t'da·ber [1] |
|||
8 אַל־תִּירָ֖א [2] Tip'cha מִפְּנֵיהֶ֑ם [1] Etnachta לְהַצִּלֶ֖ךָ [2] Tip'cha נְאֻם־יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq |
8 ʾal־ti·ra [2] mip'nei·hem [1] l'hats·tsi·le·kha [2] n'ʾum־A·do·nai [1] |
|||
9 וַיִּשְׁלַ֤ח יְהֹוָה֙ [3] Pashta אֶת־יָד֔וֹ [2] Zaqef עַל־פִּ֑י [1] Etnachta אֵלַ֔י [2] Zaqef נָתַ֥תִּי דְבָרַ֖י [2] Tip'cha בְּפִֽיךָ׃ [1] Silluq |
9 vay·yish'lach A·do·nai [3] ʾet־ya·do [2] ʿal־pi [1] ʾe·lai [2] na·ta·ti d'va·rai [2] b'fi·kha [1] |
|||
10 רְאֵ֞ה [4] Gershayim הִפְקַדְתִּ֣יךָ ׀ [4] Legarmeh הַיּ֣וֹם הַזֶּ֗ה [3] Revi'i וְעַל־הַמַּמְלָכ֔וֹת [2] Zaqef וּלְהַאֲבִ֣יד וְלַהֲר֑וֹס [1] Etnachta וְלִנְטֽוֹעַ׃ [1] Silluq פ |
10 r'ʾeh [4] hif'qad'ti·kha [4] hay·yom haz·zeh [3] v'ʿal־ham·mam'la·khot [2] vul'haʾa·vid v'la·ha·ros [1] v'lin'toʿa [1] ¶ |
|||
11 וַיְהִ֤י דְבַר־יְהֹוָה֙ [3] Pashta אֵלַ֣י לֵאמֹ֔ר [2] Zaqef יִרְמְיָ֑הוּ [1] Etnachta מַקֵּ֥ל שָׁקֵ֖ד [2] Tip'cha אֲנִ֥י רֹאֶֽה׃ [1] Silluq |
11 vai'hi d'var־A·do·nai [3] ʾe·lai le·mor [2] yir'm'ya·hu [1] maq·qel sha·qed [2] ʾa·ni roʾeh [1] |
|||
12 וַיֹּ֧אמֶר יְהֹוָ֛ה [3] Tevir אֵלַ֖י [2] Tip'cha הֵיטַ֣בְתָּ לִרְא֑וֹת [1] Etnachta עַל־דְּבָרִ֖י [2] Tip'cha לַעֲשֹׂתֽוֹ׃ [1] Silluq ס |
12 vay·yo·mer A·do·nai [3] ʾe·lai [2] hei·tav'ta lir'ʾot [1] ʿal־d'va·ri [2] laʿa·so·to [1] § |
|||
13 וַיְהִ֨י דְבַר־יְהֹוָ֤ה ׀ אֵלַי֙ [3] Pashta שֵׁנִ֣ית לֵאמֹ֔ר [2] Zaqef רֹאֶ֑ה [1] Etnachta סִ֤יר נָפ֙וּחַ֙ [3 3] Pashta אֲנִ֣י רֹאֶ֔ה [2] Zaqef מִפְּנֵ֥י צָפֽוֹנָה׃ [1] Silluq |
13 vai'hi d'var־A·do·nai ʾe·lai [3] she·nit le·mor [2] roʾeh [1] sir na·fu·ach [3 3] ʾa·ni roʾeh [2] mip'nei tsa·fo·nah [1] |
|||
14 וַיֹּ֥אמֶר יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha אֵלָ֑י [1] Etnachta תִּפָּתַ֣ח הָרָעָ֔ה [2] Zaqef הָאָֽרֶץ׃ [1] Silluq |
14 vay·yo·mer A·do·nai [2] ʾe·lai [1] ti·pa·tach ha·raʿah [2] haʾa·rets [1] |
|||
15 כִּ֣י ׀ [4] Legarmeh הִנְנִ֣י קֹרֵ֗א [3] Revi'i מַמְלְכ֥וֹת צָפ֖וֹנָה [2] Tip'cha וְֽנָתְנוּ֩ אִ֨ישׁ כִּסְא֜וֹ [4] Geresh פֶּ֣תַח ׀ [4] Legarmeh שַׁעֲרֵ֣י יְרוּשָׁלַ֗͏ִם [3] Revi'i סָבִ֔יב [2] Zaqef כׇּל־עָרֵ֥י יְהוּדָֽה׃ [1] Silluq |
15 ki [4] hin'ni qo·re [3] mam'l'khot tsa·fo·nah [2] v'nat'nu ʾish kis'ʾo [4] pe·tach [4] shaʿa·rei y'ru·sha·laim [3] sa·viv [2] kol־ʿa·rei y'hu·dah [1] |
|||
16 וְדִבַּרְתִּ֤י מִשְׁפָּטַי֙ [3] Pashta אוֹתָ֔ם [2] Zaqef כׇּל־רָעָתָ֑ם [1] Etnachta וַֽיְקַטְּרוּ֙ [3] Pashta לֵאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים [2] Zaqef לְמַעֲשֵׂ֥י יְדֵיהֶֽם׃ [1] Silluq |
16 v'di·bar'ti mish'pa·tai [3] ʾo·tam [2] kol־raʿa·tam [1] vai'qatt'ru [3] le·lo·him ʾa·che·rim [2] l'maʿa·sei y'dei·hem [1] |
|||
17 וְאַתָּה֙ [3] Pashta תֶּאְזֹ֣ר מׇתְנֶ֔יךָ [2] Zaqef וְדִבַּרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֔ם [2] Zaqef כׇּל־אֲשֶׁ֥ר אָנֹכִ֖י [2] Tip'cha אֲצַוֶּ֑ךָּ [1] Etnachta מִפְּנֵיהֶ֔ם [2] Zaqef לִפְנֵיהֶֽם׃ [1] Silluq |
17 v'ʾa·tah [3] teʾzor mot'nei·kha [2] v'di·bar'ta ʾa·lei·hem [2] kol־ʾa·sher ʾa·no·khi [2] ʾa·tsav·ve·ka [1] mip'nei·hem [2] lif'nei·hem [1] |
|||
18 וַאֲנִ֞י [4] Gershayim הִנֵּ֧ה נְתַתִּ֣יךָ הַיּ֗וֹם [3] Revi'i וּלְעַמּ֥וּד בַּרְזֶ֛ל [3] Tevir וּלְחֹמ֥וֹת נְחֹ֖שֶׁת [2] Tip'cha לְשָׂרֶ֔יהָ [2] Zaqef וּלְעַ֥ם הָאָֽרֶץ׃ [1] Silluq |
18 vaʾa·ni [4] hin·neh n'ta·ti·kha hay·yom [3] vul'ʿam·mud bar'zel [3] vul'cho·mot n'cho·shet [2] l'sa·rei·ha [2] vul'ʿam haʾa·rets [1] |
|||
19 וְנִלְחֲמ֥וּ אֵלֶ֖יךָ [2] Tip'cha וְלֹא־י֣וּכְלוּ לָ֑ךְ [1] Etnachta נְאֻם־יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha לְהַצִּילֶֽךָ׃ [1] Silluq פ |
19 v'nil'cha·mu ʾe·lei·kha [2] v'lo־yukh'lu lakh [1] n'ʾum־A·do·nai [2] l'hats·tsi·le·kha [1] ¶ |
|||
end of Jeremiah 1 |