| יונה 1 | yo·nah 1 | |||
| 1 וַֽיְהִי֙ [3] Pashta  דְּבַר־יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef לֵאמֹֽר׃ [1] Silluq  | 
1 vai'hi [3]  d'var־A·do·nai [2] le·mor [1]  | 
|||
| 2 ק֠וּם [4] TelishaG  לֵ֧ךְ אֶל־נִֽינְוֵ֛ה [3] Tevir הָעִ֥יר הַגְּדוֹלָ֖ה [2] Tip'cha וּקְרָ֣א עָלֶ֑יהָ [1] Etnachta לְפָנָֽי׃ [1] Silluq  | 
2 qum [4]  lekh ʾel־nin'veh [3] haʿir hag'do·lah [2] vuq'ra ʿa·lei·ha [1] l'fa·nai [1]  | 
|||
| 3 וַיָּ֤קׇם יוֹנָה֙ [3] Pashta  לִבְרֹ֣חַ תַּרְשִׁ֔ישָׁה [2] Zaqef יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta וַיִּמְצָ֥א אֳנִיָּ֣ה ׀ [4] Legarmeh בָּאָ֣ה תַרְשִׁ֗ישׁ [3] Revi'i וַיֵּ֤רֶד בָּהּ֙ [3] Pashta תַּרְשִׁ֔ישָׁה [2] Zaqef יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq  | 
3 vay·ya·qom yo·nah [3]  liv'ro·ach tar'shi·shah [2] A·do·nai [1] vay·yim'tsa ʾo·niy·yah [4] baʾah tar'shish [3] vay·ye·red bahh [3] tar'shi·shah [2] A·do·nai [1]  | 
|||
| 4 וַֽיהֹוָ֗ה [3] Revi'i  הֵטִ֤יל רֽוּחַ־גְּדוֹלָה֙ [3] Pashta אֶל־הַיָּ֔ם [2] Zaqef בַּיָּ֑ם [1] Etnachta חִשְּׁבָ֖ה [2] Tip'cha לְהִשָּׁבֵֽר׃ [1] Silluq  | 
4 v'A·do·nai [3]  he·til ru·ach־g'do·lah [3] ʾel־hay·yam [2] bay·yam [1] chishsh'vah [2] l'hish·sha·ver [1]  | 
|||
| 5 וַיִּֽירְא֣וּ הַמַּלָּחִ֗ים [3] Revi'i  וַֽיִּזְעֲקוּ֮ [3] Zarqa אִ֣ישׁ אֶל־אֱלֹהָיו֒ [2] Segol אֲשֶׁ֤ר בָּֽאֳנִיָּה֙ [3] Pashta אֶל־הַיָּ֔ם [2] Zaqef מֵֽעֲלֵיהֶ֑ם [1] Etnachta יָרַד֙ [3] Pashta אֶל־יַרְכְּתֵ֣י הַסְּפִינָ֔ה [2] Zaqef וַיֵּרָדַֽם׃ [1] Silluq  | 
5 vay·yir'ʾu ham·mal·la·chim [3]  vay·yiz'ʿa·qu [3] ʾish ʾel־ʾe·lo·haiv [2] ʾa·sher baʾo·niy·yah [3] ʾel־hay·yam [2] meʿa·lei·hem [1] ya·rad [3] ʾel־yar'k'tei hass'fi·nah [2] vay·ye·ra·dam [1]  | 
|||
| 6 וַיִּקְרַ֤ב אֵלָיו֙ [3] Pashta  רַ֣ב הַחֹבֵ֔ל [2] Zaqef מַה־לְּךָ֣ נִרְדָּ֑ם [1] Etnachta קְרָ֣א אֶל־אֱלֹהֶ֔יךָ [2] Zaqef יִתְעַשֵּׁ֧ת הָאֱלֹהִ֛ים [3] Tevir לָ֖נוּ [2] Tip'cha וְלֹ֥א נֹאבֵֽד׃ [1] Silluq  | 
6 vay·yiq'rav ʾe·laiv [3]  rav ha·cho·vel [2] mah־ll'kha nir'dam [1] q'ra ʾel־ʾe·lo·hei·kha [2] yit'ʿash·shet haʾe·lo·him [3] la·nu [2] v'lo no·ved [1]  | 
|||
| 7 וַיֹּאמְר֞וּ [4] Gershayim  אִ֣ישׁ אֶל־רֵעֵ֗הוּ [3] Revi'i וְנַפִּ֣ילָה גֽוֹרָל֔וֹת [2] Zaqef הָרָעָ֥ה הַזֹּ֖את [2] Tip'cha לָ֑נוּ [1] Etnachta גּֽוֹרָל֔וֹת [2] Zaqef עַל־יוֹנָֽה׃ [1] Silluq  | 
7 vay·yom'ru [4]  ʾish ʾel־reʿe·hu [3] v'na·pi·lah go·ra·lot [2] ha·raʿah haz·zot [2] la·nu [1] go·ra·lot [2] ʿal־yo·nah [1]  | 
|||
| 8 וַיֹּאמְר֣וּ אֵלָ֔יו [2] Zaqef  הַגִּידָה־נָּ֣א לָ֔נוּ [2] Zaqef לְמִי־הָרָעָ֥ה הַזֹּ֖את [2] Tip'cha לָ֑נוּ [1] Etnachta וּמֵאַ֣יִן תָּב֔וֹא [2] Zaqef וְאֵֽי־מִזֶּ֥ה עַ֖ם [2] Tip'cha אָֽתָּה׃ [1] Silluq  | 
8 vay·yom'ru ʾe·laiv [2]  ha·gi·dah־nna la·nu [2] l'mi־ha·raʿah haz·zot [2] la·nu [1] vu·meʾa·yin ta·vo [2] v'ʾei־miz·zeh ʿam [2] ʾa·tah [1]  | 
|||
| 9 וַיֹּ֥אמֶר אֲלֵיהֶ֖ם [2] Tip'cha  עִבְרִ֣י אָנֹ֑כִי [1] Etnachta אֱלֹהֵ֤י הַשָּׁמַ֙יִם֙ [3 3] Pashta אֲנִ֣י יָרֵ֔א [2] Zaqef וְאֶת־הַיַּבָּשָֽׁה׃ [1] Silluq  | 
9 vay·yo·mer ʾa·lei·hem [2]  ʿiv'ri ʾa·no·khi [1] ʾe·lo·hei hash·sha·ma·yim [3 3] ʾa·ni ya·re [2] v'ʾet־hay·ya·ba·shah [1]  | 
|||
| 10 וַיִּֽירְא֤וּ הָֽאֲנָשִׁים֙ [3] Pashta  יִרְאָ֣ה גְדוֹלָ֔ה [2] Zaqef מַה־זֹּ֣את עָשִׂ֑יתָ [1] Etnachta כִּֽי־מִלִּפְנֵ֤י יְהֹוָה֙ [3] Pashta ה֣וּא בֹרֵ֔חַ [2] Zaqef לָהֶֽם׃ [1] Silluq  | 
10 vay·yir'ʾu haʾa·na·shim [3]  yir'ʾah g'do·lah [2] mah־zzot ʿa·si·ta [1] ki־mil·lif'nei A·do·nai [3] hu vo·re·ach [2] la·hem [1]  | 
|||
| 11 וַיֹּאמְר֤וּ אֵלָיו֙ [3] Pashta  מַה־נַּ֣עֲשֶׂה לָּ֔ךְ [2] Zaqef מֵֽעָלֵ֑ינוּ [1] Etnachta הוֹלֵ֥ךְ וְסֹעֵֽר׃ [1] Silluq  | 
11 vay·yom'ru ʾe·laiv [3]  mah־nnaʿa·seh llakh [2] meʿa·lei·nu [1] ho·lekh v'soʿer [1]  | 
|||
| 12 וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵיהֶ֗ם [3] Revi'i  שָׂא֙וּנִי֙ [3 3] Pashta וַהֲטִילֻ֣נִי אֶל־הַיָּ֔ם [2] Zaqef מֵֽעֲלֵיכֶ֑ם [1] Etnachta יוֹדֵ֣עַ אָ֔נִי [2] Zaqef הַזֶּ֖ה [2] Tip'cha עֲלֵיכֶֽם׃ [1] Silluq  | 
12 vay·yo·mer ʾa·lei·hem [3]  saʾu·ni [3 3] va·ha·ti·lu·ni ʾel־hay·yam [2] meʿa·lei·khem [1] yo·deʿa ʾa·ni [2] haz·zeh [2] ʿa·lei·khem [1]  | 
|||
| 13 וַיַּחְתְּר֣וּ הָאֲנָשִׁ֗ים [3] Revi'i  לְהָשִׁ֛יב [3] Tevir אֶל־הַיַּבָּשָׁ֖ה [2] Tip'cha וְלֹ֣א יָכֹ֑לוּ [1] Etnachta הוֹלֵ֥ךְ וְסֹעֵ֖ר [2] Tip'cha עֲלֵיהֶֽם׃ [1] Silluq  | 
13 vay·yach't'ru haʾa·na·shim [3]  l'ha·shiv [3] ʾel־hay·ya·ba·shah [2] v'lo ya·kho·lu [1] ho·lekh v'soʿer [2] ʿa·lei·hem [1]  | 
|||
| 14 וַיִּקְרְא֨וּ אֶל־יְהֹוָ֜ה [4] Geresh  וַיֹּאמְר֗וּ [3] Revi'i אַל־נָ֣א נֹאבְדָ֗ה [3] Revi'i בְּנֶ֙פֶשׁ֙ [3 3] Pashta הָאִ֣ישׁ הַזֶּ֔ה [2] Zaqef דָּ֣ם נָקִ֑יא [1] Etnachta כַּאֲשֶׁ֥ר חָפַ֖צְתָּ [2] Tip'cha עָשִֽׂיתָ׃ [1] Silluq  | 
14 vay·yiq'r'ʾu ʾel־A·do·nai [4]  vay·yom'ru [3] ʾal־na nov'dah [3] b'ne·fesh [3 3] haʾish haz·zeh [2] dam na·qi [1] kaʾa·sher cha·fats'ta [2] ʿa·si·ta [1]  | 
|||
| 15 וַיִּשְׂאוּ֙ [3] Pashta  אֶת־יוֹנָ֔ה [2] Zaqef אֶל־הַיָּ֑ם [1] Etnachta מִזַּעְפּֽוֹ׃ [1] Silluq  | 
15 vay·yis'ʾu [3]  ʾet־yo·nah [2] ʾel־hay·yam [1] miz·zaʿpo [1]  | 
|||
| 16 וַיִּֽירְא֧וּ הָאֲנָשִׁ֛ים [3] Tevir  יִרְאָ֥ה גְדוֹלָ֖ה [2] Tip'cha אֶת־יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta לַֽיהֹוָ֔ה [2] Zaqef נְדָרִֽים׃ [1] Silluq  | 
16 vay·yir'ʾu haʾa·na·shim [3]  yir'ʾah g'do·lah [2] ʾet־A·do·nai [1] l'A·do·nai [2] n'da·rim [1]  | 
|||
| end of Jonah 1 |