שופטים 2 | shof'tim 2 | |||
1 וַיַּ֧עַל מַלְאַךְ־יְהֹוָ֛ה [3] Tevir מִן־הַגִּלְגָּ֖ל [2] Tip'cha אֶל־הַבֹּכִ֑ים [1] Etnachta פ מִמִּצְרַ֗יִם [3] Revi'i אֶל־הָאָ֗רֶץ [3] Revi'i אֲשֶׁ֤ר נִשְׁבַּ֙עְתִּי֙ [3 3] Pashta לַאֲבֹ֣תֵיכֶ֔ם [2] Zaqef אִתְּכֶ֖ם [2] Tip'cha לְעוֹלָֽם׃ [1] Silluq |
1 vay·yaʿal mal'ʾakh־A·do·nai [3] min־ha·gil'gal [2] ʾel־ha·bo·khim [1] ¶ mim·mits'ra·yim [3] ʾel־haʾa·rets [3] ʾa·sher nish'baʿti [3 3] laʾa·vo·tei·khem [2] ʾit'khem [2] l'ʿo·lam [1] |
|||
2 וְאַתֶּ֗ם [3] Revi'i לֹֽא־תִכְרְת֤וּ בְרִית֙ [3] Pashta לְיֽוֹשְׁבֵי֙ [3] Pashta הָאָ֣רֶץ הַזֹּ֔את [2] Zaqef תִּתֹּצ֑וּן [1] Etnachta מַה־זֹּ֥את עֲשִׂיתֶֽם׃ [1] Silluq |
2 v'ʾa·tem [3] lo־tikh'r'tu v'rit [3] l'yosh'vei [3] haʾa·rets haz·zot [2] ti·to·tsun [1] mah־zzot ʿa·si·tem [1] |
|||
3 וְגַ֣ם אָמַ֔רְתִּי [2] Zaqef לֹא־אֲגָרֵ֥שׁ אוֹתָ֖ם [2] Tip'cha מִפְּנֵיכֶ֑ם [1] Etnachta לְצִדִּ֔ים [2] Zaqef יִהְי֥וּ לָכֶ֖ם [2] Tip'cha לְמוֹקֵֽשׁ׃ [1] Silluq |
3 v'gam ʾa·mar'ti [2] lo־ʾa·ga·resh ʾo·tam [2] mip'nei·khem [1] l'tsi·dim [2] yih'yu la·khem [2] l'mo·qesh [1] |
|||
4 וַיְהִ֗י [3] Revi'i מַלְאַ֤ךְ יְהֹוָה֙ [3] Pashta אֶת־הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה [2] Zaqef יִשְׂרָאֵ֑ל [1] Etnachta אֶת־קוֹלָ֖ם [2] Tip'cha וַיִּבְכּֽוּ׃ [1] Silluq |
4 vai'hi [3] mal'ʾakh A·do·nai [3] ʾet־had'va·rim haʾel·leh [2] yis'raʾel [1] ʾet־qo·lam [2] vay·yiv'ku [1] |
|||
5 וַֽיִּקְרְא֛וּ [3] Tevir שֵֽׁם־הַמָּק֥וֹם הַה֖וּא [2] Tip'cha בֹּכִ֑ים [1] Etnachta לַיהֹוָֽה׃ [1] Silluq פ |
5 vay·yiq'r'ʾu [3] shem־ham·ma·qom ha·hu [2] bo·khim [1] l'A·do·nai [1] ¶ |
|||
6 וַיְשַׁלַּ֥ח יְהוֹשֻׁ֖עַ [2] Tip'cha אֶת־הָעָ֑ם [1] Etnachta אִ֥ישׁ לְנַחֲלָת֖וֹ [2] Tip'cha לָרֶ֥שֶׁת אֶת־הָאָֽרֶץ׃ [1] Silluq |
6 vai'shal·lach y'ho·shuʿa [2] ʾet־haʿam [1] ʾish l'na·cha·la·to [2] la·re·shet ʾet־haʾa·rets [1] |
|||
7 וַיַּעַבְד֤וּ הָעָם֙ [3] Pashta אֶת־יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef יְמֵ֣י יְהוֹשֻׁ֑עַ [1] Etnachta יְמֵ֣י הַזְּקֵנִ֗ים [3] Revi'i אַחֲרֵ֣י יְהוֹשׁ֔וּעַ [2] Zaqef אֵ֣ת כׇּל־מַעֲשֵׂ֤ה יְהֹוָה֙ [3] Pashta הַגָּד֔וֹל [2] Zaqef לְיִשְׂרָאֵֽל׃ [1] Silluq |
7 vay·yaʿav'du haʿam [3] ʾet־A·do·nai [2] y'mei y'ho·shuʿa [1] y'mei hazz'qe·nim [3] ʾa·cha·rei y'ho·shuʿa [2] ʾet kol־maʿa·seh A·do·nai [3] ha·ga·dol [2] l'yis'raʾel [1] |
|||
8 וַיָּ֛מׇת [3] Tevir יְהוֹשֻׁ֥עַ בִּן־נ֖וּן [2] Tip'cha עֶ֣בֶד יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta שָׁנִֽים׃ [1] Silluq |
8 vay·ya·mot [3] y'ho·shuʿa bin־nun [2] ʿe·ved A·do·nai [1] sha·nim [1] |
|||
9 וַיִּקְבְּר֤וּ אוֹתוֹ֙ [3] Pashta בִּגְב֣וּל נַחֲלָת֔וֹ [2] Zaqef בְּהַ֣ר אֶפְרָ֑יִם [1] Etnachta לְהַר־גָּֽעַשׁ׃ [1] Silluq |
9 vay·yiq'b'ru ʾo·to [3] big'vul na·cha·la·to [2] b'har ʾef'ra·yim [1] l'har־gaʿash [1] |
|||
10 וְגַם֙ [3] Pashta כׇּל־הַדּ֣וֹר הַה֔וּא [2] Zaqef אֶל־אֲבוֹתָ֑יו [1] Etnachta אַחֲרֵיהֶ֗ם [3] Revi'i אֶת־יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef אֶת־הַֽמַּעֲשֶׂ֔ה [2] Zaqef לְיִשְׂרָאֵֽל׃ [1] Silluq פ |
10 v'gam [3] kol־ha·dor ha·hu [2] ʾel־ʾa·vo·taiv [1] ʾa·cha·rei·hem [3] ʾet־A·do·nai [2] ʾet־ham·maʿa·seh [2] l'yis'raʾel [1] ¶ |
|||
11 וַיַּעֲשׂ֧וּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵ֛ל [3] Tevir אֶת־הָרַ֖ע [2] Tip'cha בְּעֵינֵ֣י יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta אֶת־הַבְּעָלִֽים׃ [1] Silluq |
11 vay·yaʿa·su v'nei־yis'raʾel [3] ʾet־ha·raʿ [2] b'ʿei·nei A·do·nai [1] ʾet־hab'ʿa·lim [1] |
|||
12 וַיַּעַזְב֞וּ [4] Gershayim אֶת־יְהֹוָ֣ה ׀ [4] Legarmeh אֱלֹהֵ֣י אֲבוֹתָ֗ם [3] Revi'i מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַ֒יִם֒ [2 2] Segol אַחֲרֵ֣י ׀ [4] Legarmeh אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֗ים [3] Revi'i אֲשֶׁר֙ [3] Pashta סְבִיב֣וֹתֵיהֶ֔ם [2] Zaqef לָהֶ֑ם [1] Etnachta אֶת־יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq |
12 vay·yaʿaz'vu [4] ʾet־A·do·nai [4] ʾe·lo·hei ʾa·vo·tam [3] meʾe·rets mits'ra·yim [2 2] ʾa·cha·rei [4] ʾe·lo·him ʾa·che·rim [3] ʾa·sher [3] s'vi·vo·tei·hem [2] la·hem [1] ʾet־A·do·nai [1] |
|||
13 וַיַּעַזְב֖וּ [2] Tip'cha אֶת־יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta וְלָעַשְׁתָּרֽוֹת׃ [1] Silluq |
13 vay·yaʿaz'vu [2] ʾet־A·do·nai [1] v'laʿash'ta·rot [1] |
|||
14 וַיִּֽחַר־אַ֤ף יְהֹוָה֙ [3] Pashta בְּיִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef בְּיַד־שֹׁסִ֔ים [2] Zaqef אוֹתָ֑ם [1] Etnachta בְּיַ֤ד אֽוֹיְבֵיהֶם֙ [3] Pashta מִסָּבִ֔יב [2] Zaqef לַעֲמֹ֖ד [2] Tip'cha לִפְנֵ֥י אוֹיְבֵיהֶֽם׃ [1] Silluq |
14 vay·yi·char־ʾaf A·do·nai [3] b'yis'raʾel [2] b'yad־sho·sim [2] ʾo·tam [1] b'yad ʾoy'vei·hem [3] mis·sa·viv [2] laʿa·mod [2] lif'nei ʾoy'vei·hem [1] |
|||
15 בְּכֹ֣ל ׀ [4] Legarmeh אֲשֶׁ֣ר יָצְא֗וּ [3] Revi'i הָֽיְתָה־בָּ֣ם לְרָעָ֔ה [2] Zaqef דִּבֶּ֣ר יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef נִשְׁבַּ֥ע יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha לָהֶ֑ם [1] Etnachta מְאֹֽד׃ [1] Silluq |
15 b'khol [4] ʾa·sher yats'ʾu [3] hai'tah־bam l'raʿah [2] di·ber A·do·nai [2] nish'baʿ A·do·nai [2] la·hem [1] m'ʾod [1] |
|||
16 וַיָּ֥קֶם יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha שֹׁפְטִ֑ים [1] Etnachta מִיַּ֖ד [2] Tip'cha שֹׁסֵיהֶֽם׃ [1] Silluq |
16 vay·ya·qem A·do·nai [2] shof'tim [1] miy·yad [2] sho·sei·hem [1] |
|||
17 וְגַ֤ם אֶל־שֹֽׁפְטֵיהֶם֙ [3] Pashta לֹ֣א שָׁמֵ֔עוּ [2] Zaqef אַֽחֲרֵי֙ [3] Pashta אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים [2] Zaqef לָהֶ֑ם [1] Etnachta אֲשֶׁ֨ר הָלְכ֧וּ אֲבוֹתָ֛ם [3] Tevir לִשְׁמֹ֥עַ מִצְוֺת־יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha |
17 v'gam ʾel־shof'tei·hem [3] lo sha·meʿu [2] ʾa·cha·rei [3] ʾe·lo·him ʾa·che·rim [2] la·hem [1] ʾa·sher hal'khu ʾa·vo·tam [3] lish'moʿa mits'vot־A·do·nai [2] |
|||
18 וְכִי־הֵקִ֨ים יְהֹוָ֥ה ׀ לָהֶם֮ [3] Zarqa שֹׁפְטִים֒ [2] Segol עִם־הַשֹּׁפֵ֔ט [2] Zaqef מִיַּ֣ד אֹֽיְבֵיהֶ֔ם [2] Zaqef יְמֵ֣י הַשּׁוֹפֵ֑ט [1] Etnachta מִנַּֽאֲקָתָ֔ם [2] Zaqef וְדֹחֲקֵיהֶֽם׃ [1] Silluq |
18 v'khi־he·qim A·do·nai la·hem [3] shof'tim [2] ʿim־hash·sho·fet [2] miy·yad ʾoy'vei·hem [2] y'mei hash·sho·fet [1] min·naʾa·qa·tam [2] v'do·cha·qei·hem [1] |
|||
19 וְהָיָ֣ה ׀ [4] Legarmeh בְּמ֣וֹת הַשּׁוֹפֵ֗ט [3] Revi'i וְהִשְׁחִ֣יתוּ מֵֽאֲבוֹתָ֔ם [2] Zaqef אַֽחֲרֵי֙ [3] Pashta אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים [2] Zaqef וּלְהִשְׁתַּחֲוֺ֣ת לָהֶ֑ם [1] Etnachta מִמַּ֣עַלְלֵיהֶ֔ם [2] Zaqef הַקָּשָֽׁה׃ [1] Silluq |
19 v'ha·yah [4] b'mot hash·sho·fet [3] v'hish'chi·tu meʾa·vo·tam [2] ʾa·cha·rei [3] ʾe·lo·him ʾa·che·rim [2] vul'hish'ta·cha·vot la·hem [1] mim·maʿal'lei·hem [2] haq·qa·shah [1] |
|||
20 וַיִּֽחַר־אַ֥ף יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha בְּיִשְׂרָאֵ֑ל [1] Etnachta הַגּ֣וֹי הַזֶּ֗ה [3] Revi'i אֲשֶׁ֣ר צִוִּ֣יתִי אֶת־אֲבוֹתָ֔ם [2] Zaqef לְקוֹלִֽי׃ [1] Silluq |
20 vay·yi·char־ʾaf A·do·nai [2] b'yis'raʾel [1] ha·goi haz·zeh [3] ʾa·sher tsiv·vi·ti ʾet־ʾa·vo·tam [2] l'qo·li [1] |
|||
21 גַּם־אֲנִי֙ [3] Pashta לֹ֣א אוֹסִ֔יף [2] Zaqef מִפְּנֵיהֶ֑ם [1] Etnachta אֲשֶׁר־עָזַ֥ב יְהוֹשֻׁ֖עַ [2] Tip'cha וַיָּמֹֽת׃ [1] Silluq |
21 gam־ʾa·ni [3] lo ʾo·sif [2] mip'nei·hem [1] ʾa·sher־ʿa·zav y'ho·shuʿa [2] vay·ya·mot [1] |
|||
22 לְמַ֛עַן [3] Tevir נַסּ֥וֹת בָּ֖ם [2] Tip'cha אֶת־יִשְׂרָאֵ֑ל [1] Etnachta לָלֶ֣כֶת בָּ֗ם [3] Revi'i שָׁמְר֥וּ אֲבוֹתָ֖ם [2] Tip'cha |
22 l'maʿan [3] nas·sot bam [2] ʾet־yis'raʾel [1] la·le·khet bam [3] sham'ru ʾa·vo·tam [2] |
|||
23 וַיַּנַּ֤ח יְהֹוָה֙ [3] Pashta אֶת־הַגּוֹיִ֣ם הָאֵ֔לֶּה [2] Zaqef מַהֵ֑ר [1] Etnachta בְּיַד־יְהוֹשֻֽׁעַ׃ [1] Silluq פ |
23 vay·yan·nach A·do·nai [3] ʾet־ha·go·yim haʾel·leh [2] ma·her [1] b'yad־y'ho·shuʿa [1] ¶ |
|||
end of Judges 2 |