ויקרא 18 | vay·yiq'ra 18 | |||
1 וַיְדַבֵּ֥ר יְהֹוָ֖ה [2] Tip'cha אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃ [1] Silluq |
1 vai'da·ber A·do·nai [2] ʾel־mo·sheh lle·mor [1] |
|||
2 דַּבֵּר֙ [3] Pashta אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef אֲלֵהֶ֑ם [1] Etnachta יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃ [1] Silluq |
2 da·ber [3] ʾel־b'nei yis'raʾel [2] ʾa·le·hem [1] A·do·nai ʾe·lo·hei·khem [1] |
|||
3 כְּמַעֲשֵׂ֧ה אֶֽרֶץ־מִצְרַ֛יִם [3] Tevir אֲשֶׁ֥ר יְשַׁבְתֶּם־בָּ֖הּ [2] Tip'cha לֹ֣א תַעֲשׂ֑וּ [1] Etnachta אֲשֶׁ֣ר אֲנִי֩ מֵבִ֨יא אֶתְכֶ֥ם שָׁ֙מָּה֙ [3 3] Pashta לֹ֣א תַעֲשׂ֔וּ [2] Zaqef לֹ֥א תֵלֵֽכוּ׃ [1] Silluq |
3 k'maʿa·seh ʾe·rets־mits'ra·yim [3] ʾa·sher y'shav'tem־bahh [2] lo taʿa·su [1] ʾa·sher ʾa·ni me·vi ʾet'khem sham·mah [3 3] lo taʿa·su [2] lo te·le·khu [1] |
|||
4 אֶת־מִשְׁפָּטַ֧י תַּעֲשׂ֛וּ [3] Tevir וְאֶת־חֻקֹּתַ֥י תִּשְׁמְר֖וּ [2] Tip'cha לָלֶ֣כֶת בָּהֶ֑ם [1] Etnachta יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃ [1] Silluq |
4 ʾet־mish'pa·tai taʿa·su [3] v'ʾet־chuq·qo·tai tish'm'ru [2] la·le·khet ba·hem [1] A·do·nai ʾe·lo·hei·khem [1] |
|||
5 וּשְׁמַרְתֶּ֤ם אֶת־חֻקֹּתַי֙ [3] Pashta וְאֶת־מִשְׁפָּטַ֔י [2] Zaqef הָאָדָ֖ם [2] Tip'cha וָחַ֣י בָּהֶ֑ם [1] Etnachta יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq ס |
5 vush'mar'tem ʾet־chuq·qo·tai [3] v'ʾet־mish'pa·tai [2] haʾa·dam [2] va·chai ba·hem [1] A·do·nai [1] § |
|||
6 אִ֥ישׁ אִישׁ֙ [3] Pashta אֶל־כׇּל־שְׁאֵ֣ר בְּשָׂר֔וֹ [2] Zaqef לְגַלּ֣וֹת עֶרְוָ֑ה [1] Etnachta יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq ס |
6 ʾish ʾish [3] ʾel־kol־sh'ʾer b'sa·ro [2] l'gal·lot ʿer'vah [1] A·do·nai [1] § |
|||
7 עֶרְוַ֥ת אָבִ֛יךָ [3] Tevir וְעֶרְוַ֥ת אִמְּךָ֖ [2] Tip'cha לֹ֣א תְגַלֵּ֑ה [1] Etnachta לֹ֥א תְגַלֶּ֖ה [2] Tip'cha עֶרְוָתָֽהּ׃ [1] Silluq ס |
7 ʿer'vat ʾa·vi·kha [3] v'ʿer'vat ʾimm'kha [2] lo t'gal·leh [1] lo t'gal·leh [2] ʿer'va·tahh [1] § |
|||
8 עֶרְוַ֥ת אֵֽשֶׁת־אָבִ֖יךָ [2] Tip'cha לֹ֣א תְגַלֵּ֑ה [1] Etnachta הִֽוא׃ [1] Silluq ס |
8 ʿer'vat ʾe·shet־ʾa·vi·kha [2] lo t'gal·leh [1] hiv [1] § |
|||
9 עֶרְוַ֨ת אֲחֽוֹתְךָ֤ בַת־אָבִ֙יךָ֙ [3 3] Pashta א֣וֹ בַת־אִמֶּ֔ךָ [2] Zaqef א֖וֹ [2] Tip'cha מוֹלֶ֣דֶת ח֑וּץ [1] Etnachta עֶרְוָתָֽן׃ [1] Silluq ס |
9 ʿer'vat ʾa·chot'kha vat־ʾa·vi·kha [3 3] ʾo vat־ʾim·me·kha [2] ʾo [2] mo·le·det chuts [1] ʿer'va·tan [1] § |
|||
10 עֶרְוַ֤ת בַּת־בִּנְךָ֙ [3] Pashta א֣וֹ בַֽת־בִּתְּךָ֔ [2] Zaqef עֶרְוָתָ֑ן [1] Etnachta הֵֽנָּה׃ [1] Silluq ס |
10 ʿer'vat bat־bin'kha [3] ʾo vat־bit'kha [2] ʿer'va·tan [1] hen·nah [1] § |
|||
11 עֶרְוַ֨ת בַּת־אֵ֤שֶׁת אָבִ֙יךָ֙ [3 3] Pashta מוֹלֶ֣דֶת אָבִ֔יךָ [2] Zaqef הִ֑וא [1] Etnachta עֶרְוָתָֽהּ׃ [1] Silluq ס |
11 ʿer'vat bat־ʾe·shet ʾa·vi·kha [3 3] mo·le·det ʾa·vi·kha [2] hiv [1] ʿer'va·tahh [1] § |
|||
12 עֶרְוַ֥ת אֲחוֹת־אָבִ֖יךָ [2] Tip'cha לֹ֣א תְגַלֵּ֑ה [1] Etnachta הִֽוא׃ [1] Silluq ס |
12 ʿer'vat ʾa·chot־ʾa·vi·kha [2] lo t'gal·leh [1] hiv [1] § |
|||
13 עֶרְוַ֥ת אֲחֽוֹת־אִמְּךָ֖ [2] Tip'cha לֹ֣א תְגַלֵּ֑ה [1] Etnachta הִֽוא׃ [1] Silluq ס |
13 ʿer'vat ʾa·chot־ʾimm'kha [2] lo t'gal·leh [1] hiv [1] § |
|||
14 עֶרְוַ֥ת אֲחִֽי־אָבִ֖יךָ [2] Tip'cha לֹ֣א תְגַלֵּ֑ה [1] Etnachta לֹ֣א תִקְרָ֔ב [2] Zaqef הִֽוא׃ [1] Silluq ס |
14 ʿer'vat ʾa·chi־ʾa·vi·kha [2] lo t'gal·leh [1] lo tiq'rav [2] hiv [1] § |
|||
15 עֶרְוַ֥ת כַּלָּֽתְךָ֖ [2] Tip'cha לֹ֣א תְגַלֵּ֑ה [1] Etnachta הִ֔וא [2] Zaqef עֶרְוָתָֽהּ׃ [1] Silluq ס |
15 ʿer'vat kal·lat'kha [2] lo t'gal·leh [1] hiv [2] ʿer'va·tahh [1] § |
|||
16 עֶרְוַ֥ת אֵֽשֶׁת־אָחִ֖יךָ [2] Tip'cha לֹ֣א תְגַלֵּ֑ה [1] Etnachta הִֽוא׃ [1] Silluq ס |
16 ʿer'vat ʾe·shet־ʾa·chi·kha [2] lo t'gal·leh [1] hiv [1] § |
|||
17 עֶרְוַ֥ת אִשָּׁ֛ה [3] Tevir וּבִתָּ֖הּ [2] Tip'cha לֹ֣א תְגַלֵּ֑ה [1] Etnachta וְאֶת־בַּת־בִּתָּ֗הּ [3] Revi'i לְגַלּ֣וֹת עֶרְוָתָ֔הּ [2] Zaqef זִמָּ֥ה הִֽוא׃ [1] Silluq |
17 ʿer'vat ʾish·shah [3] vu·vi·tahh [2] lo t'gal·leh [1] v'ʾet־bat־bi·tahh [3] l'gal·lot ʿer'va·tahh [2] zim·mah hiv [1] |
|||
18 וְאִשָּׁ֥ה אֶל־אֲחֹתָ֖הּ [2] Tip'cha לֹ֣א תִקָּ֑ח [1] Etnachta לְגַלּ֧וֹת עֶרְוָתָ֛הּ [3] Tevir עָלֶ֖יהָ [2] Tip'cha בְּחַיֶּֽיהָ׃ [1] Silluq |
18 v'ʾish·shah ʾel־ʾa·cho·tahh [2] lo tiq·qach [1] l'gal·lot ʿer'va·tahh [3] ʿa·lei·ha [2] b'chay·yei·ha [1] |
|||
19 וְאֶל־אִשָּׁ֖ה [2] Tip'cha בְּנִדַּ֣ת טֻמְאָתָ֑הּ [1] Etnachta לְגַלּ֖וֹת [2] Tip'cha עֶרְוָתָֽהּ׃ [1] Silluq |
19 v'ʾel־ʾish·shah [2] b'ni·dat tum'ʾa·tahh [1] l'gal·lot [2] ʿer'va·tahh [1] |
|||
20 וְאֶל־אֵ֙שֶׁת֙ [3 3] Pashta עֲמִֽיתְךָ֔ [2] Zaqef לְזָ֑רַע [1] Etnachta |
20 v'ʾel־ʾe·shet [3 3] ʿa·mit'kha [2] l'za·raʿ [1] |
|||
21 וּמִֽזַּרְעֲךָ֥ לֹא־תִתֵּ֖ן [2] Tip'cha לְהַעֲבִ֣יר לַמֹּ֑לֶךְ [1] Etnachta אֶת־שֵׁ֥ם אֱלֹהֶ֖יךָ [2] Tip'cha אֲנִ֥י יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq |
21 vu·miz·zar'ʿa·kha lo־ti·ten [2] l'haʿa·vir lam·mo·lekh [1] ʾet־shem ʾe·lo·hei·kha [2] ʾa·ni A·do·nai [1] |
|||
22 וְאֶ֨ת־זָכָ֔ר [2] Zaqef לֹ֥א תִשְׁכַּ֖ב [2] Tip'cha מִשְׁכְּבֵ֣י אִשָּׁ֑ה [1] Etnachta הִֽוא׃ [1] Silluq |
22 v'ʾet־za·khar [2] lo tish'kav [2] mish'k'vei ʾish·shah [1] hiv [1] |
|||
23 וּבְכׇל־בְּהֵמָ֛ה [3] Tevir לֹא־תִתֵּ֥ן שְׁכׇבְתְּךָ֖ [2] Tip'cha לְטׇמְאָה־בָ֑הּ [1] Etnachta לִפְנֵ֧י בְהֵמָ֛ה [3] Tevir לְרִבְעָ֖הּ [2] Tip'cha |
23 vuv'khol־b'he·mah [3] lo־ti·ten sh'khov't'kha [2] l'tom'ʾah־vahh [1] lif'nei v'he·mah [3] l'riv'ʿahh [2] |
|||
24 אַל־תִּֽטַּמְּא֖וּ [2] Tip'cha בְּכׇל־אֵ֑לֶּה [1] Etnachta נִטְמְא֣וּ הַגּוֹיִ֔ם [2] Zaqef מִפְּנֵיכֶֽם׃ [1] Silluq |
24 ʾal־tit·tamm'ʾu [2] b'khol־ʾel·leh [1] nit'm'ʾu ha·go·yim [2] mip'nei·khem [1] |
|||
25 וַתִּטְמָ֣א הָאָ֔רֶץ [2] Zaqef וָאֶפְקֹ֥ד עֲוֺנָ֖הּ [2] Tip'cha עָלֶ֑יהָ [1] Etnachta אֶת־יֹשְׁבֶֽיהָ׃ [1] Silluq |
25 va·tit'ma haʾa·rets [2] vaʾef'qod ʿa·vo·nahh [2] ʿa·lei·ha [1] ʾet־yosh'vei·ha [1] |
|||
26 וּשְׁמַרְתֶּ֣ם אַתֶּ֗ם [3] Revi'i אֶת־חֻקֹּתַי֙ [3] Pashta וְאֶת־מִשְׁפָּטַ֔י [2] Zaqef מִכֹּ֥ל הַתּוֹעֵבֹ֖ת [2] Tip'cha הָאֵ֑לֶּה [1] Etnachta וְהַגֵּ֖ר [2] Tip'cha הַגָּ֥ר בְּתוֹכְכֶֽם׃ [1] Silluq |
26 vush'mar'tem ʾa·tem [3] ʾet־chuq·qo·tai [3] v'ʾet־mish'pa·tai [2] mi·kol ha·toʿe·vot [2] haʾel·leh [1] v'ha·ger [2] ha·gar b'tokh'khem [1] |
|||
27 כִּ֚י [3] Yetiv אֶת־כׇּל־הַתּוֹעֵבֹ֣ת הָאֵ֔ל [2] Zaqef אֲשֶׁ֣ר לִפְנֵיכֶ֑ם [1] Etnachta הָאָֽרֶץ׃ [1] Silluq |
27 ki [3] ʾet־kol־ha·toʿe·vot haʾel [2] ʾa·sher lif'nei·khem [1] haʾa·rets [1] |
|||
28 וְלֹֽא־תָקִ֤יא הָאָ֙רֶץ֙ [3 3] Pashta אֶתְכֶ֔ם [2] Zaqef אֹתָ֑הּ [1] Etnachta אֶת־הַגּ֖וֹי [2] Tip'cha אֲשֶׁ֥ר לִפְנֵיכֶֽם׃ [1] Silluq |
28 v'lo־ta·qi haʾa·rets [3 3] ʾet'khem [2] ʾo·tahh [1] ʾet־ha·goi [2] ʾa·sher lif'nei·khem [1] |
|||
29 כִּ֚י [3] Yetiv כׇּל־אֲשֶׁ֣ר יַעֲשֶׂ֔ה [2] Zaqef הָאֵ֑לֶּה [1] Etnachta הַנְּפָשׁ֥וֹת הָעֹשֹׂ֖ת [2] Tip'cha מִקֶּ֥רֶב עַמָּֽם׃ [1] Silluq |
29 ki [3] kol־ʾa·sher yaʿa·seh [2] haʾel·leh [1] hann'fa·shot haʿo·sot [2] miq·qe·rev ʿam·mam [1] |
|||
30 וּשְׁמַרְתֶּ֣ם אֶת־מִשְׁמַרְתִּ֗י [3] Revi'i מֵחֻקּ֤וֹת הַתּֽוֹעֵבֹת֙ [3] Pashta אֲשֶׁ֣ר נַעֲשׂ֣וּ לִפְנֵיכֶ֔ם [2] Zaqef בָּהֶ֑ם [1] Etnachta יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃ [1] Silluq פ |
30 vush'mar'tem ʾet־mish'mar'ti [3] me·chuq·qot ha·toʿe·vot [3] ʾa·sher naʿa·su lif'nei·khem [2] ba·hem [1] A·do·nai ʾe·lo·hei·khem [1] ¶ |
|||
end of Leviticus 18 |