משלי 22 | mish'lei 22 | |||
1 נִבְחָ֣ר שֵׁ֭ם [3] Dechi מֵעֹ֣שֶׁר רָ֑ב [2] Etnachta חֵ֣ן טֽוֹב׃ [1] Silluq |
1 niv'char shem [3] meʿo·sher rav [2] chen tov [1] |
|||
2 עָשִׁ֣יר וָרָ֣שׁ [3] VDechi נִפְגָּ֑שׁוּ [2] Etnachta יְהֹוָֽה׃ [1] Silluq |
2 ʿa·shir va·rash [3] nif'ga·shu [2] A·do·nai [1] |
|||
3 עָר֤וּם ׀ [4] Mahpakh Legarmeh רָאָ֣ה רָעָ֣ה [3] VDechi *ויסתר **וְנִסְתָּ֑ר [2] Etnachta עָבְר֥וּ וְֽנֶעֱנָֽשׁוּ׃ [1] Silluq |
3 ʿa·rum [4] raʾah raʿah [3] v'nis'tar (vystr) [2] ʿav'ru v'neʿe·na·shu [1] |
|||
4 עֵ֣קֶב עֲ֭נָוָה [3] Dechi יִרְאַ֣ת יְהֹוָ֑ה [2] Etnachta וְחַיִּֽים׃ [1] Silluq |
4 ʿe·qev ʿa·na·vah [3] yir'ʾat A·do·nai [2] v'chay·yim [1] |
|||
5 צִנִּ֣ים פַּ֭חִים [3] Dechi בְּדֶ֣רֶךְ עִקֵּ֑שׁ [2] Etnachta יִרְחַ֥ק מֵהֶֽם׃ [1] Silluq |
5 tsin·nim pa·chim [3] b'de·rekh ʿiq·qesh [2] yir'chaq me·hem [1] |
|||
6 חֲנֹ֣ךְ לַ֭נַּעַר [3] Dechi עַל־פִּ֣י דַרְכּ֑וֹ [2] Etnachta לֹֽא־יָס֥וּר מִמֶּֽנָּה׃ [1] Silluq |
6 cha·nokh lan·naʿar [3] ʿal־pi dar'ko [2] lo־ya·sur mim·men·nah [1] |
|||
7 עָ֭שִׁיר [3] Dechi בְּרָשִׁ֣ים יִמְשׁ֑וֹל [2] Etnachta לְאִ֣ישׁ מַלְוֶֽה׃ [1] Silluq |
7 ʿa·shir [3] b'ra·shim yim'shol [2] l'ʾish mal'veh [1] |
|||
8 זוֹרֵ֣עַ עַ֭וְלָה [3] Dechi *יקצור **יִקְצׇר־אָ֑וֶן [2] Etnachta יִכְלֶֽה׃ [1] Silluq |
8 zo·reʿa ʿav'lah [3] yiq'tsor (yqtsvr)־ʾa·ven [2] yikh'leh [1] |
|||
9 טֽוֹב־עַ֭יִן [3] Dechi ה֣וּא יְבֹרָ֑ךְ [2] Etnachta לַדָּֽל׃ [1] Silluq |
9 tov־ʿa·yin [3] hu y'vo·rakh [2] la·dal [1] |
|||
10 גָּ֣רֵֽשׁ לֵ֭ץ [3] Dechi וְיֵצֵ֣א מָד֑וֹן [2] Etnachta דִּ֣ין וְקָלֽוֹן׃ [1] Silluq |
10 ga·resh lets [3] v'ye·tse ma·don [2] din v'qa·lon [1] |
|||
11 אֹהֵ֥ב *טהור **טְהׇר־לֵ֑ב [2] Etnachta רֵעֵ֥הוּ מֶֽלֶךְ׃ [1] Silluq |
11 ʾo·hev t'hor (thvr)־lev [2] reʿe·hu me·lekh [1] |
|||
12 עֵינֵ֣י יְ֭הֹוָה [3] Dechi נָ֣צְרוּ דָ֑עַת [2] Etnachta דִּבְרֵ֥י בֹגֵֽד׃ [1] Silluq |
12 ʿei·nei A·do·nai [3] nats'ru daʿat [2] div'rei vo·ged [1] |
|||
13 אָמַ֣ר עָ֭צֵל [3] Dechi אֲרִ֣י בַח֑וּץ [2] Etnachta אֵרָצֵֽחַ׃ [1] Silluq |
13 ʾa·mar ʿa·tsel [3] ʾa·ri va·chuts [2] ʾe·ra·tse·ach [1] |
|||
14 שׁוּחָ֣ה עֲ֭מֻקָּה [3] Dechi פִּ֣י זָר֑וֹת [2] Etnachta *יפול **יִפׇּל־שָֽׁם׃ [1] Silluq |
14 shu·chah ʿa·muq·qah [3] pi za·rot [2] yi·pol (yfvl)־sham [1] |
|||
15 אִ֭וֶּלֶת [3] Dechi קְשׁוּרָ֣ה בְלֶב־נָ֑עַר [2] Etnachta יַרְחִיקֶ֥נָּה מִמֶּֽנּוּ׃ [1] Silluq |
15 ʾiv·ve·let [3] q'shu·rah v'lev־naʿar [2] yar'chi·qen·nah mim·men·nu [1] |
|||
16 עֹ֣שֵֽׁק דָּ֭ל [3] Dechi לְהַרְבּ֣וֹת ל֑וֹ [2] Etnachta אַךְ־לְמַחְסֽוֹר׃ [1] Silluq |
16 ʿo·sheq dal [3] l'har'bot lo [2] ʾakh־l'mach'sor [1] |
|||
17 הַ֥ט אׇזְנְךָ֗ [3] Revi'i וּ֭שְׁמַע [3] Dechi דִּבְרֵ֣י חֲכָמִ֑ים [2] Etnachta תָּשִׁ֥ית לְדַעְתִּֽי׃ [1] Silluq |
17 hat ʾoz'n'kha [3] vush'maʿ [3] div'rei cha·kha·mim [2] ta·shit l'daʿti [1] |
|||
18 כִּֽי־נָ֭עִים [3] Dechi כִּֽי־תִשְׁמְרֵ֣ם בְּבִטְנֶ֑ךָ [2] Etnachta עַל־שְׂפָתֶֽיךָ׃ [1] Silluq |
18 ki־naʿim [3] ki־tish'm'rem b'vit'ne·kha [2] ʿal־s'fa·tei·kha [1] |
|||
19 לִֽהְי֣וֹת בַּ֭יהֹוָה [3] Dechi מִבְטַחֶ֑ךָ [2] Etnachta אַף־אָֽתָּה׃ [1] Silluq |
19 lih'yot b'A·do·nai [3] miv'ta·che·kha [2] ʾaf־ʾa·tah [1] |
|||
20 הֲלֹ֤א כָתַ֣בְתִּֽי לְ֭ךָ [3] Dechi *שלשום **שָׁלִשִׁ֑ים [2] Etnachta וָדָֽעַת׃ [1] Silluq |
20 ha·lo kha·tav'ti l'kha [3] sha·li·shim (שlשvm) [2] va·daʿat [1] |
|||
21 לְהוֹדִֽיעֲךָ֗ [3] Revi'i קֹ֭שְׁטְ [3] Dechi אִמְרֵ֣י אֱמֶ֑ת [2] Etnachta לְשֹׁלְחֶֽיךָ׃ [1] Silluq |
21 l'ho·diʿa·kha [3] qosh't' [3] ʾim'rei ʾe·met [2] l'shol'chei·kha [1] |
|||
22 אַֽל־תִּגְזׇל־דָּ֭ל [3] Dechi כִּ֣י דַל־ה֑וּא [2] Etnachta בַשָּֽׁעַר׃ [1] Silluq |
22 ʾal־tig'zol־dal [3] ki dal־hu [2] vash·shaʿar [1] |
|||
23 כִּֽי־יְ֭הֹוָה [3] Dechi יָרִ֣יב רִיבָ֑ם [2] Etnachta נָֽפֶשׁ׃ [1] Silluq |
23 ki־A·do·nai [3] ya·riv ri·vam [2] na·fesh [1] |
|||
24 אַל־תִּ֭תְרַע [3] Dechi אֶת־בַּ֣עַל אָ֑ף [2] Etnachta לֹ֣א תָבֽוֹא׃ [1] Silluq |
24 ʾal־tit'raʿ [3] ʾet־baʿal ʾaf [2] lo ta·vo [1] |
|||
25 פֶּן־תֶּאֱלַ֥ף אֹרְחֹתָ֑ו [2] Etnachta לְנַפְשֶֽׁךָ׃ [1] Silluq |
25 pen־teʾe·laf ʾor'cho·tav [2] l'naf'she·kha [1] |
|||
26 אַל־תְּהִ֥י בְתֹֽקְעֵי־כָ֑ף [2] Etnachta מַשָּׁאֽוֹת׃ [1] Silluq |
26 ʾal־t'hi v'toq'ʿei־khaf [2] mash·shaʾot [1] |
|||
27 אִם־אֵֽין־לְךָ֥ לְשַׁלֵּ֑ם [2] Etnachta מִתַּחְתֶּֽיךָ׃ [1] Silluq |
27 ʾim־ʾein־l'kha l'shal·lem [2] mi·tach'tei·kha [1] |
|||
28 אַל־תַּ֭סֵּג [3] Dechi גְּב֣וּל עוֹלָ֑ם [2] Etnachta אֲבוֹתֶֽיךָ׃ [1] Silluq |
28 ʾal־tas·seg [3] g'vul ʿo·lam [2] ʾa·vo·tei·kha [1] |
|||
29 חָזִ֡יתָ [4] Pazer אִ֤ישׁ ׀ [4] Mahpakh Legarmeh מָ֘הִ֤יר בִּמְלַאכְתּ֗וֹ [3] Revi'i לִֽפְנֵי־מְלָכִ֥ים יִתְיַצָּ֑ב [2] Etnachta לִפְנֵ֥י חֲשֻׁכִּֽים׃ [1] Silluq פ |
29 cha·zi·ta [4] ʾish [4] ma·hir bim'lakh'to [3] lif'nei־m'la·khim yit'yats·tsav [2] lif'nei cha·shu·kim [1] ¶ |
|||
end of Proverbs 22 |