| תהילים 108 | Psalm 108 | |||
| 1 שִׁ֖יר מִזְמ֣וֹר [2] VRevMug  לְדָוִֽד׃ [1] Silluq  | 
A Song, a psalm [2]  of David. [1]  | 
|||
| 2 נָכ֣וֹן לִבִּ֣י [3] VDechi  אֱלֹהִ֑ים [2] Etnachta אַף־כְּבוֹדִֽי׃ [1] Silluq  | 
1 My heart is steadfast [3]  O God; [2] with all my soul. [1]  | 
|||
| 3 ע֭וּרָ֥ה [3] Dechi  הַנֵּ֥בֶל וְכִנּ֗וֹר [3/2] Revi'i אָעִ֥ירָה שָּֽׁחַר׃ [1] Silluq  | 
2 Awake, [3]  O lyre and harp! [3/2] I will waken the dawn. [1]  | 
|||
| 4 אוֹדְךָ֖ בָעַמִּ֥ים ׀ יְהֹוָ֑ה [2] Etnachta  בַּלְאֻמִּֽים׃ [1] Silluq  | 
3 I will give thanks to you among the peoples O LORD; [2]  among the nations. [1]  | 
|||
| 5 כִּי־גָד֣וֹל מֵעַל־שָׁמַ֣יִם [3] VDechi  חַסְדֶּ֑ךָ [2] Etnachta  | 
4 For great above the heavens [3]  is your lovingkindness; [2]  | 
|||
| 6 ר֣וּמָה עַל־שָׁמַ֣יִם [3] VDechi  אֱלֹהִ֑ים [2] Etnachta כְּבוֹדֶֽךָ׃ [1] Silluq  | 
5 Be exalted above the heavens [3]  O God; [2] your glory. [1]  | 
|||
| 7 לְ֭מַעַן [3] Dechi  יֵחָלְצ֣וּן יְדִידֶ֑יךָ [2] Etnachta וַעֲנֵֽנִי׃ [1] Silluq  | 
6 That [3]  your beloved ones may be delivered; [2] and answer me. [1]  | 
|||
| 8 אֱלֹהִ֤ים ׀ [4] Mahpakh Legarmeh  דִּבֶּ֥ר בְּקׇדְשׁ֗וֹ [3] Revi'i אֶ֫עְלֹ֥זָה [2] Ole Veyored וְעֵ֖מֶק סֻכּ֣וֹת [2] VRevMug אֲמַדֵּֽד׃ [1] Silluq  | 
7 God, [4]  he has spoken in his sanctuary, [3] “I will triumph; [2] and the valley of Succoth [2] I will measure out. [1]  | 
|||
| 9 לִ֤י גִלְעָ֨ד ׀ [4] Azla Legarmeh  לִ֤י מְנַשֶּׁ֗ה [3] Revi'i מָע֣וֹז רֹאשִׁ֑י [2] Etnachta מְחֹקְקִֽי׃ [1] Silluq  | 
8 Gilead is mine, [4]  Manasseh is mine, [3] is the helmet of my head; [2] is my scepter. [1]  | 
|||
| 10 מוֹאָ֤ב ׀ [4] Mahpakh Legarmeh  סִ֬יר רַחְצִ֗י [3] Revi'i אַשְׁלִ֣יךְ נַעֲלִ֑י [2] Etnachta אֶתְרוֹעָֽע׃ [1] Silluq  | 
9 Moab [4]  is my washing pot, [3] I throw my sandal; [2] I shout in triumph.” [1]  | 
|||
| 11 מִ֣י יֹ֭בִלֵנִי [3] Dechi  עִ֣יר מִבְצָ֑ר [2] Etnachta עַד־אֱדֽוֹם׃ [1] Silluq  | 
10 Who will bring me [3]  into the fortified city? [2] to Edom? [1]  | 
|||
| 12 הֲלֹֽא־אֱלֹהִ֥ים זְנַחְתָּ֑נוּ [2] Etnachta  בְּצִבְאֹתֵֽינוּ׃ [1] Silluq  | 
11 Have you not rejected us O God? [2]  with our armies. [1]  | 
|||
| 13 הָבָה־לָּ֣נוּ עֶזְרָ֣ת [3] VDechi  מִצָּ֑ר [2] Etnachta תְּשׁוּעַ֥ת אָדָֽם׃ [1] Silluq  | 
12 Give us help [3]  from the enemy; [2] is the deliverance of man. [1]  | 
|||
| 14 בֵּאלֹהִ֥ים נַעֲשֶׂה־חָ֑יִל [2] Etnachta  יָב֥וּס צָרֵֽינוּ׃ [1] Silluq פ  | 
13 In God we will do valiantly; [2]  he will tread down our enemies. [1] ¶  | 
|||
| end of Psalm 108 |