תהילים 115 Psalm 115
1 לֹ֤א לָ֥נוּ יְהֹוָ֗ה [3] Revi'i
לֹ֫א־לָ֥נוּ [2] Ole Veyored
 
כִּֽי־לְ֭שִׁמְךָ [3] Dechi
תֵּ֣ן כָּב֑וֹד [2] Etnachta
 
עַל־חַ֝סְדְּךָ֗ [2] Revi'i Mugrash
עַל־אֲמִתֶּֽךָ׃ [1] Silluq
2 3 2 3 2 1 Not to us O LORD, [3]
not to us; [2]
 
but to your name [3]
be the glory, [2]
 
because of your lovingkindness, [2]
because of your faithfulness. [1]
2 לָ֭מָּה [3] Dechi
יֹאמְר֣וּ הַגּוֹיִ֑ם [2] Etnachta
 
אַיֵּה־נָ֝֗א [2] Revi'i Mugrash
אֱלֹהֵיהֶֽם׃ [1] Silluq
2 3 2 2 Why [3]
should the nations say; [2]
 
“Where now [2]
is their God?” [1]
3 וֵאלֹהֵ֥ינוּ בַשָּׁמָ֑יִם [2] Etnachta
 
כֹּ֖ל אֲשֶׁר־חָפֵ֣ץ [2] VRevMug
עָשָֽׂה׃ [1] Silluq
2 2 3 But our God is in the heavens; [2]
 
all that he desires, [2]
he does. [1]
4 עֲֽ֭צַבֵּיהֶם [3] Dechi
כֶּ֣סֶף וְזָהָ֑ב [2] Etnachta
 
מַ֝עֲשֵׂ֗ה [2] Revi'i Mugrash
יְדֵ֣י אָדָֽם׃ [1] Silluq
2 3 2 4 Their idols [3]
are silver and gold; [2]
 
the work [2]
of the hands of men. [1]
5 פֶּֽה־לָ֭הֶם [3] Dechi
וְלֹ֣א יְדַבֵּ֑רוּ [2] Etnachta
 
עֵינַ֥יִם לָ֝הֶ֗ם [2] Revi'i Mugrash
וְלֹ֣א יִרְאֽוּ׃ [1] Silluq
2 3 2 5 A mouth they have, [3]
but they do not speak; [2]
 
eyes they have, [2]
but they do not see. [1]
6 אׇזְנַ֣יִם לָ֭הֶם [3] Dechi
וְלֹ֣א יִשְׁמָ֑עוּ [2] Etnachta
 
אַ֥ף לָ֝הֶ֗ם [2] Revi'i Mugrash
וְלֹ֣א יְרִיחֽוּן׃ [1] Silluq
2 3 2 6 Ears they have, [3]
but they do not hear; [2]
 
a nose they have, [2]
but they do not smell. [1]
7 יְדֵיהֶ֤ם ׀ [4] Mahpakh Legarmeh
וְלֹ֬א יְמִישׁ֗וּן [3] Revi'i
 
רַ֭גְלֵיהֶם [3] Dechi
וְלֹ֣א יְהַלֵּ֑כוּ [2] Etnachta
 
לֹא־יֶ֝הְגּ֗וּ [2] Revi'i Mugrash
בִּגְרוֹנָֽם׃ [1] Silluq
2 3 4 3 2 7 Their hands, [4]
but they don’t feel, [3]
 
their feet, [3]
but they don’t walk; [2]
 
they don't make a sound [2]
with their throat. [1]
8 כְּ֭מוֹהֶם [3] Dechi
יִהְי֣וּ עֹשֵׂיהֶ֑ם [2] Etnachta
 
כֹּ֖ל אֲשֶׁר־בֹּטֵ֣חַ [2] VRevMug
בָּהֶֽם׃ [1] Silluq
2 3 2 8 Like them, [3]
those who make them will be; [2]
 
all who trust [2]
in them. [1]
9 יִ֭שְׂרָאֵל [3] Dechi
בְּטַ֣ח בַּיהֹוָ֑ה [2] Etnachta
 
עֶזְרָ֖ם וּמָגִנָּ֣ם [2] VRevMug
הֽוּא׃ [1] Silluq
2 3 2 9 O Israel, [3]
trust in the LORD! [2]
 
their help and their shield [2]
is he. [1]
10 בֵּ֣ית אַ֭הֲרֹן [3] Dechi
בִּטְח֣וּ בַיהֹוָ֑ה [2] Etnachta
 
עֶזְרָ֖ם וּמָגִנָּ֣ם [2] VRevMug
הֽוּא׃ [1] Silluq
2 3 2 10 O House of Aaron, [3]
trust in the LORD! [2]
 
their help and their shield [2]
is he. [1]
11 יִרְאֵ֣י יְ֭הֹוָה [3] Dechi
בִּטְח֣וּ בַיהֹוָ֑ה [2] Etnachta
 
עֶזְרָ֖ם וּמָגִנָּ֣ם [2] VRevMug
הֽוּא׃ [1] Silluq
2 3 2 11 O ones who fear the LORD, [3]
trust in the LORD! [2]
 
their help and their shield [2]
is he. [1]
12 יְהֹוָה֮ [3] Sinnor
זְכָרָ֢נוּ יְבָ֫רֵ֥ךְ [2] Ole Veyored
 
יְ֭בָרֵךְ [3] Dechi
אֶת־בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל [2] Etnachta
 
יְ֝בָרֵ֗ךְ [2] Revi'i Mugrash
אֶת־בֵּ֥ית אַהֲרֹֽן׃ [1] Silluq
2 3 2 3 2 12 The LORD, [3]
he has remembered us, he will bless; [2]
 
he will bless [3]
the house of Israel, [2]
 
he will bless [2]
the house of Aaron. [1]
13 יְ֭בָרֵךְ [3] Dechi
יִרְאֵ֣י יְהֹוָ֑ה [2] Etnachta
 
הַ֝קְּטַנִּ֗ים [2] Revi'i Mugrash
עִם־הַגְּדֹלִֽים׃ [1] Silluq
2 3 2 13 He will bless [3]
those who fear the LORD; [2]
 
the small [2]
with the great. [1]
14 יֹסֵ֣ף יְהֹוָ֣ה [3] VDechi
עֲלֵיכֶ֑ם [2] Etnachta
 
עֲ֝לֵיכֶ֗ם [2] Revi'i Mugrash
וְעַל־בְּנֵיכֶֽם׃ [1] Silluq
2 3 2 14 May the LORD add [3]
to you; [2]
 
to you [2]
and to your children. [1]
15 בְּרוּכִ֣ים אַ֭תֶּם [3] Dechi
לַיהֹוָ֑ה [2] Etnachta
 
עֹ֝שֵׂ֗ה [2] Revi'i Mugrash
שָׁמַ֥יִם וָאָֽרֶץ׃ [1] Silluq
2 3 2 15 Blessed be you [3]
by the LORD; [2]
 
who made [2]
heaven and earth. [1]
16 הַשָּׁמַ֣יִם שָׁ֭מַיִם [3] Dechi
לַיהֹוָ֑ה [2] Etnachta
 
וְ֝הָאָ֗רֶץ [2] Revi'i Mugrash
נָתַ֥ן לִבְנֵי־אָדָֽם׃ [1] Silluq
2 3 2 16 The heavens are heavens [3]
of the LORD; [2]
 
but the earth [2]
he has given to the children of men. [1]
17 לֹ֣א הַ֭מֵּתִים [3] Dechi
יְהַֽלְלוּ־יָ֑הּ [2] Etnachta
 
וְ֝לֹ֗א [2] Revi'i Mugrash
כׇּל־יֹרְדֵ֥י דוּמָֽה׃ [1] Silluq
2 3 2 17 Not the dead [3]
will they praise the LORD; [2]
 
and not [2]
any who go down into silence, [1]
18 וַאֲנַ֤חְנוּ ׀ [4] Mahpakh Legarmeh
נְבָ֘רֵ֤ךְ יָ֗הּ [3] Revi'i
מֵעַתָּ֥ה וְעַד־עוֹלָ֗ם [3/2] Revi'i
הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃ [1] Silluq
פ
2 3 4 18 but we, [4]
we will bless the LORD, [3]
from now and until forever. [3/2]
Praise the LORD! [1]
end of Psalm 115