תהילים 149 | Psalm 149 | |||
1 הַ֥לְלוּ יָ֨הּ ׀ [4] Azla Legarmeh שִׁ֣ירוּ לַֽ֭יהֹוָה [3] Dechi שִׁ֣יר חָדָ֑שׁ [2] Etnachta בִּקְהַ֥ל חֲסִידִֽים׃ [1] Silluq |
1 Praise the LORD! [4] Sing to the LORD [3] a new song; [2] in the assembly of the faithful. [1] |
|||
2 יִשְׂמַ֣ח יִשְׂרָאֵ֣ל [3] VDechi בְּעֹשָׂ֑יו [2] Etnachta יָגִ֥ילוּ בְמַלְכָּֽם׃ [1] Silluq |
2 Let Israel rejoice [3] in its maker; [2] let them be glad in their King. [1] |
|||
3 יְהַלְל֣וּ שְׁמ֣וֹ [3] VDechi בְמָח֑וֹל [2] Etnachta יְזַמְּרוּ־לֽוֹ׃ [1] Silluq |
3 Let them praise his name [3] with dancing; [2] let them make music to him! [1] |
|||
4 כִּֽי־רוֹצֶ֣ה יְהֹוָ֣ה [3] VDechi בְּעַמּ֑וֹ [2] Etnachta בִּישׁוּעָֽה׃ [1] Silluq |
4 For the LORD takes pleasure [3] in his people; [2] with salvation. [1] |
|||
5 יַעְלְז֣וּ חֲסִידִ֣ים [3] VDechi בְּכָב֑וֹד [2] Etnachta עַל־מִשְׁכְּבוֹתָֽם׃ [1] Silluq |
5 Let the faithful rejoice [3] in honor; [2] on their beds. [1] |
|||
6 רוֹמְמ֣וֹת אֵ֭ל [3] Dechi בִּגְרוֹנָ֑ם [2] Etnachta בְּיָדָֽם׃ [1] Silluq |
6 May the high praises of God [3] be in their mouths; [2] in their hand, [1] |
|||
7 לַעֲשׂ֣וֹת נְ֭קָמָה [3] Dechi בַּגּוֹיִ֑ם [2] Etnachta בַּלְאֻמִּֽים׃ [1] Silluq |
7 to execute vengeance [3] on the nations; [2] on the peoples, [1] |
|||
8 לֶאְסֹ֣ר מַלְכֵיהֶ֣ם [3] VDechi בְּזִקִּ֑ים [2] Etnachta בְּכַבְלֵ֥י בַרְזֶֽל׃ [1] Silluq |
8 to bind their kings [3] with chains; [2] with shackles of iron, [1] |
|||
9 לַעֲשׂ֤וֹת בָּהֶ֨ם ׀ [4] Azla Legarmeh מִשְׁפָּ֬ט כָּת֗וּב [3] Revi'i לְכׇל־חֲסִידָ֗יו [3/2] Revi'i פ |
9 to execute on them [4] the written judgment, [3] for all his faithful. [3/2] ¶ |
|||
end of Psalm 149 |