תהילים 20 Psalm 20
1 לַמְנַצֵּ֗חַ [3/2] Revi'i
מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד׃ [1] Silluq
2 To the choirmaster, [3/2]
a Psalm of David. [1]
2 יַֽעַנְךָ֣ יְ֭הֹוָה [3] Dechi
בְּי֣וֹם צָרָ֑ה [2] Etnachta
 
יְ֝שַׂגֶּבְךָ֗ [2] Revi'i Mugrash
שֵׁ֤ם ׀ [4/2] Mahpakh Legarmeh
אֱלֹהֵ֬י יַעֲקֹֽב׃ [1] Silluq
2 3 2 2 1 May the LORD answer you [3]
in a day of trouble; [2]
 
may it set you on high, [2]
the name [4/2]
of the God of Jacob. [1]
3 יִשְׁלַֽח־עֶזְרְךָ֥ מִקֹּ֑דֶשׁ [2] Etnachta
 
וּ֝מִצִּיּ֗וֹן [2] Revi'i Mugrash
יִסְעָדֶֽךָּ׃ [1] Silluq
2 2 2 May he send your help from the sanctuary; [2]
 
and from Zion [2]
may he support you. [1]
4 יִזְכֹּ֥ר כׇּל־מִנְחֹתֶ֑ךָ [2] Etnachta
 
וְעוֹלָתְךָ֖ יְדַשְּׁנֶ֣ה [2] VRevMug
סֶֽלָה׃ [1] Silluq
2 2 3 May he remember all your offerings; [2]
 
and your burnt offering may he accept. [2]
Selah. [1]
5 יִֽתֶּן־לְךָ֥ כִלְבָבֶ֑ךָ [2] Etnachta
 
וְֽכׇל־עֲצָתְךָ֥ יְמַלֵּֽא׃ [1] Silluq
2 4 May he grant you your heart’s desire; [2]
 
and all your plans may he fulfill. [1]
6 נְרַנְּנָ֤ה ׀ [4] Mahpakh Legarmeh
בִּ֘ישׁ֤וּעָתֶ֗ךָ [3] Revi'i
וּבְשֵֽׁם־אֱלֹהֵ֥ינוּ נִדְגֹּ֑ל [2] Etnachta
 
יְמַלֵּ֥א יְ֝הֹוָ֗ה [2] Revi'i Mugrash
כׇּל־מִשְׁאֲלוֹתֶֽיךָ׃ [1] Silluq
2 3 4 2 5 We will shout for joy [4]
at your victory, [3]
and in the name of our God we will raise a banner; [2]
 
may the LORD grant [2]
all your requests. [1]
7 עַתָּ֤ה יָדַ֗עְתִּי [3] Revi'i
כִּ֤י הוֹשִׁ֥יעַ ׀ יְהֹוָ֗ה [3] Revi'i
מְשִׁ֫יח֥וֹ [2] Ole Veyored
 
יַ֭עֲנֵהוּ [3] Dechi
מִשְּׁמֵ֣י קׇדְשׁ֑וֹ [2] Etnachta
 
בִּ֝גְבֻר֗וֹת [2] Revi'i Mugrash
יֵ֣שַׁע יְמִינֽוֹ׃ [1] Silluq
2 3 3 2 3 2 6 Now I know [3]
that the LORD delivers [3]
his anointed; [2]
 
he answers him [3]
from his holy heavens, [2]
 
with the mighty deeds [2]
of the salvation of his right hand. [1]
8 אֵ֣לֶּה בָ֭רֶכֶב [3] Dechi
וְאֵ֣לֶּה בַסּוּסִ֑ים [2] Etnachta
 
וַאֲנַ֓חְנוּ ׀ [2] ShalsheletG
בְּשֵׁם־יְהֹוָ֖ה אֱלֹהֵ֣ינוּ [2] VRevMug
נַזְכִּֽיר׃ [1] Silluq
2 3 2 2 7 Some in chariots, [3]
and some in horses; [2]
 
but we, [2]
in the name of the LORD our God [2]
we trust. [1]
9 הֵ֭מָּה [3] Dechi
כָּרְע֣וּ וְנָפָ֑לוּ [2] Etnachta
 
וַאֲנַ֥חְנוּ קַּ֝֗מְנוּ [2] Revi'i Mugrash
וַנִּתְעוֹדָֽד׃ [1] Silluq
2 3 2 8 They, [3]
they bow down and they fall; [2]
 
but we, we arise [2]
and we help each other up. [1]
10 יְהֹוָ֥ה הוֹשִׁ֑יעָה [2] Etnachta
 
הַ֝מֶּ֗לֶךְ [2] Revi'i Mugrash
יַעֲנֵ֥נוּ בְיוֹם־קׇרְאֵֽנוּ׃ [1] Silluq
פ
2 2 9 O LORD save! [2]
 
The king, [2]
may he answer us on the day we call! [1]
end of Psalm 20