Previous Book (JOB)PSA 144 OET Book index, Intro, and KeyPSA 146Next Book (PRO)FAQsGlossary

Song (Psalm) 145

Note: This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public. Some things (like capitalisation of ‘him’ referring to Jesus or ‘father’ referring to God) in the RV haven’t been decided yet so we’re still testing both ways.

Note: The Readers’ Version on the left is a translation into contemporary English aimed at the person on the street who hasn’t necessarily been brought up with exposure to Biblical jargon and/or 500-year old English. It’s designed to be used alongside the Literal Version on the right which gives the English reader a window into what’s actually written in the original languages. (See the introduction for more details—we recommend that you read the introduction first if you’re wanting to fully understand the Literal Version.) By comparing the left and right columns, you should be able to easily get the message of the text, while at the same time keeping an eye on what it was actually translated from.

Note that greyed words in the RV are words that the translators consider were most probably in the mind of the writer, but as none of us can double-check with the original speakers or writers, the reader is free to disagree. They are clearly marked because we’ve tried to be as honest and transparent as possible.

The lighter coloured words in the LV are words which aren’t needed in the grammar of the original languages but are required or implied in English. You can read the Key to learn more about them. The underlines joining words in the LV show when one original language word needs to be translated into two or more English words. (Just hide them with the button if you don’t need that information and find it distracting.) Also, the majority of sentences in the LV don’t have the words put into a sensible English order yet. (This should be completed by the end of 2023.)

See also the FAQs and the Glossary.

Readers’ Version

Literal Version

145:1 A praise song

A Hymn of Praise; The Greatness and the Goodness of God

A praise song by David.

Praise. Of David.; A psalm of praise. Of David.; A psalm of praise of David.; A psalm of praise: for David

א (Alef)

145 I will ≈highly commend you, my God, the King.

I will praise your name ^without ending.

ב (Beyt)

2 Every day I’ll make sure to bless you.

I will praise your name forever and ever.

ג (Gimel)

3 Yahweh is great and ≈deserving of a lot of praise

≈We can’t fully comprehend his greatness.

ד (Dalet)

4 Generation to generation will celebrate because of ≈what you’ve done

and they’ll ≈tell others about your powerful actions.

ה (He)

5 I’ll meditate on ≈your incredible splendour and honour

≈as well as all ≈the marvellous things that you’ve done.

ו (Vav)

6 They’ll tell ≈about how your awesome actions show your power,

and I’ll speak about your greatness.

ז (Zayin)

7 They’ll remember the fame of your extravagant goodness,

and they’ll happily sing about your righteousness.

ח (Het)

8 Yahweh is gracious and merciful,

slow to anger and ≈frequently displaying his loyal commitment.

ט (Tet)

9 Yahweh is good to everyone,

and ≈desires the best for everything he made.

י (Yod)

10 Everyone you’ve made will give thanks to you, Yahweh.

Your faithful supporters will bless you.

כ (Kaf)

11 They’ll tell about the splendour of your kingdom,

and they’ll speak about of your power,

ל (Lamed)

12 making his powerful actions known to humanity’s children,

along with the incredible splendour of his kingdom.

מ (Mem)

נ (Nun)

13 Your kingdom ≈will continue forever,

and ≈you’ll rule generation after generation.

ס (Samek)

14 Yahweh supports all those who are falling

and raises up all those who are bent over ?under heavy loads.

ע (Ayin)

15 ≈Everyone and everything’s eyes are watching out for you.

You give them their food at the proper time.

פ (Pe)

16 You open your hand

and satisfy the desire of every living >thing.

צ (Tsade)

17 Yahweh is righteous in all his ways

and shows kindness in everything he does.

ק (Qof)

18 Yahweh is near to all who call to him

to all who ≈sincerity request his help.

ר (Resh)

19 For those who ≈strive to obey him, he does ≈what they desire,

and he hears their ≈call for help and saves them.

ש (Sin/Shin)

20 Yahweh protects all those who love him,

≈but he’ll destroy all the wicked.

ת (Tav)

21 My mouth speaks the praise of Yahweh.

Let ≈everybody bless his holy name forever and ever.

145Praise of_Dāvid\f + \fr 145:1 \ft Note: KJB: Ps.

145.

1\f* exalt_you god_of_my the_king and_I_will_bless name_of_your for_ever and_ever.

2 In_all day bless_you and_praise name_of_your for_ever and_ever.

3 is_great YHWH and_praised exceedingly and_to_greatness_of_his there_is_not searching.

4 Generation to_generation it_will_extol works_of_your and_mighty_acts_of_your they_will_declare.

5 The_majesty_of the_glory_of majesty_of_your and_works_of wonderful_of_your I_will_meditate_on.

6 And_power_of awesome_of_your they_will_tell and_greatness_of_your\f + \fr 145:6 \ft OSHB variant note: ו/גדולתי/ך: (x-qere) ’וּ/גְדוּלָּתְ/ךָ֥’: lemma_c/1420 morph_HC/Ncfsc/Sp2ms id_19QvT וּ/גְדוּלָּתְ/ךָ֥\f* declare.

7 The_remembrance_of the_greatness_of goodness_of_your they_will_pour_forth and_righteousness_of_your they_will_shout_for_joy.

8 is_gracious and_compassionate YHWH long_of anger(s) and_great_of covenant_loyalty.

9 is_good YHWH to_the_all and_compassion_of_his are_on all_of made_of_he.

10 Give_thanks_you Oh_YHWH all_of works_of_your and_faithful_of_your bless_you.

11 The_glory_of kingdom_of_your they_will_tell and_power_of_your they_will_speak.

12 To_known to_children_of the_humankind mighty_acts_of_his and_glorious_of the_majesty_of his/its_kingdom.

13 kingdom_of_your is_a_kingdom_of all_of perpetuity and_dominion_of_your in_all generation and_generation.

14 YHWH is_sustaining to/from_all/each/any/every the_fall and_raises_up to/from_all/each/any/every the_bowed_down.

15 The_eyes_of all to_you they_hope and_you(ms) are_giving to/for_them DOM food_of_their in/on/at/with_proper_time_of_him.

16 you_are_opening DOM hand_of_your and_satisfy to/from_all/each/any/every living_thing desire.

17 is_righteous YHWH in_all ways_of_his and_kind in_all works_of_his.

18 is_near YHWH to/from_all/each/any/every call_on_of_him to_all/each/any/every those_who call_on_him in/on/at/with_truth.

19 The_desire_of fear_of_him he_brings_about and_DOM cry_of_their he_hears and_saves_them.

20 YHWH is_protecting DOM all_of love_of_him and_DOM all_of the_wicked he_will_destroy.

21 The_praise_of YHWH it_will_speak mouth_of_my and_ all_of _bless flesh the_name_of holy_of_his for_ever and_ever.

Previous Book (JOB)PSA 144 OET Book index, Intro, and KeyPSA 146Next Book (PRO)FAQsGlossary