Previous Book (JOB) PSA 60 OET Book index, Intro, and Key PSA 62 Next Book (PRO) FAQs Glossary
Note: This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public. Some things (like capitalisation of ‘him’ referring to Jesus or ‘father’ referring to God) in the RV haven’t been decided yet so we’re still testing both ways.
Note: The Readers’ Version on the left is a translation into contemporary English aimed at the person on the street who hasn’t necessarily been brought up with exposure to Biblical jargon and/or 500-year old English. It’s designed to be used alongside the Literal Version on the right which gives the English reader a window into what’s actually written in the original languages. (See the introduction for more details—we recommend that you read the introduction first if you’re wanting to fully understand the Literal Version.) By comparing the left and right columns, you should be able to easily get the message of the text, while at the same time keeping an eye on what it was actually translated from.
Note that greyed words in the RV are words that the translators consider were most probably in the mind of the writer, but as none of us can double-check with the original speakers or writers, the reader is free to disagree. They are clearly marked because we’ve tried to be as honest and transparent as possible.
The lighter coloured words in the LV are words which aren’t needed in the grammar of the original languages but are required or implied in English. You can read the Key to learn more about them. The underlines joining words in the LV show when one original language word needs to be translated into two or more English words. (Just hide them with the button if you don’t need that information and find it distracting.) Also, the majority of sentences in the LV don’t have the words put into a sensible English order yet. (This should be completed by the end of 2023.)
See also the FAQs and the Glossary.
61:1 A prayer for protection
A Prayer for Protection; Assurance of God’s Protection
For the musical director: a song by David ≈to be accompanied by stringed instruments.
For the choir director: A psalm of David, to be accompanied by stringed instruments.; To the leader: with stringed instruments. Of David.; For the director of music. With stringed instruments. Of David.; For the leader: on stringed instruments: for David
61 Hear my call for help, God.
≈Answer my prayer.
2 I call to you from the ends of the earth when ≈I feel faint.
→Lead me to the rock of stability that’s high ≈above me
3 because you’ve been a ≈place of protection for me—
≈a tower that’s fortified from the enemy.
4 Let me live in your tent forever.
≈Let me ≈find protection under the shelter of your wings. (Instrumental break.)
5 because you, God, have heard my promises.
You’ve given me the inheritance that’s given to those who honour you.
6 You’ll ≈prolong the king’s life—
≈his years will be like generation upon generation.
7 May he sit enthroned ≈in God’s presence forever.
≈May loyal commitment and faithfulness preserve him.
8 I’ll sing praise to you forever
so that I can fulfil my promises ≈every day.
↑ 61 For_the_director on a_stringed_instrument_of Dāvid.
2 \f + \fr 61:2 \ft Note: KJB: Ps.
61.
1\f* hear Oh_god cry_of_my listen prayer_of_my.
3 \f + \fr 61:3 \ft Note: KJB: Ps.
61.
2\f* from_end_of the_earth/land to_you I_call in/on/at/with_faint heart_of_my in/on/at/with_rock which_it_is_high than_I lead_me.
4 \f + \fr 61:4 \ft Note: KJB: Ps.
61.
3\f* if/because you_have_been a_refuge to_me a_tower_of strength from_face/in_front_of the_enemy.
5 \f + \fr 61:5 \ft Note: KJB: Ps.
61.
4\f* let_me_sojourn in/on/at/with_tent_of_your forever let_me_take_refuge in/on/at/with_shelter_of wings_of_your Şelāh.
6 \f + \fr 61:6 \ft Note: KJB: Ps.
61.
5\f* if/because you Oh_god you_have_listened to_vows_of_my you_have_given the_possession_of those_fearing_of name_of_your.
7 \f + \fr 61:7 \ft Note: KJB: Ps.
61.
6\f* days to the_days_of the_king you_will_add years_of_his be_like a_generation and_generation.
8 \f + \fr 61:8 \ft Note: KJB: Ps.
61.
7\f* may_he_sit forever to_(the)_face_of/in_front_of/before god covenant_loyalty and_faithfulness appoint preserve_him.
9 \f + \fr 61:9 \ft Note: KJB: Ps.
61.
8\f* thus I_will_sing_praises_to name_of_your for_ever that_fulfill_I vows_of_my day day.
Previous Book (JOB) PSA 60 OET Book index, Intro, and Key PSA 62 Next Book (PRO) FAQs Glossary