Previous Book (JOB)PSA 61 OET Book index, Intro, and KeyPSA 63Next Book (PRO)FAQsGlossary

Song (Psalm) 62

Note: This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public. Some things (like capitalisation of ‘him’ referring to Jesus or ‘father’ referring to God) in the RV haven’t been decided yet so we’re still testing both ways.

Note: The Readers’ Version on the left is a translation into contemporary English aimed at the person on the street who hasn’t necessarily been brought up with exposure to Biblical jargon and/or 500-year old English. It’s designed to be used alongside the Literal Version on the right which gives the English reader a window into what’s actually written in the original languages. (See the introduction for more details—we recommend that you read the introduction first if you’re wanting to fully understand the Literal Version.) By comparing the left and right columns, you should be able to easily get the message of the text, while at the same time keeping an eye on what it was actually translated from.

Note that greyed words in the RV are words that the translators consider were most probably in the mind of the writer, but as none of us can double-check with the original speakers or writers, the reader is free to disagree. They are clearly marked because we’ve tried to be as honest and transparent as possible.

The lighter coloured words in the LV are words which aren’t needed in the grammar of the original languages but are required or implied in English. You can read the Key to learn more about them. The underlines joining words in the LV show when one original language word needs to be translated into two or more English words. (Just hide them with the button if you don’t need that information and find it distracting.) Also, the majority of sentences in the LV don’t have the words put into a sensible English order yet. (This should be completed by the end of 2023.)

See also the FAQs and the Glossary.

Readers’ Version

Literal Version

62:1 Trusting in God

Confidence in God’s Protection; Song of Trust in God Alone

For the musical director: a song by David Hidutun.

For the director of music. For Jeduthun. A psalm of David.; For the leader: according to Jeduthun: a psalm: for David; To the leader: according to Jeduthun. A Psalm of David.; For Jeduthun, the choir director: A psalm of David.

62 I wait in silence for God alone.

≈He’s the only one who can rescue me.

2 He alone is my rock and ≈the one who rescues me.

He’s my fortified tower—≈no enemy will get me out of there.

3 How long, all of you, will you attack a man?

All of you will be murdered INVESTIGATE

like a leaning wall or a wobbling fence.

4 They plan to bring him down from his high position.

They love to tell lies—

they bless him with their mouths, but in their ≈minds they curse him. (Instrumental break.)

5 I wait in silence for God alone

because ≈I’ve placed my hope in him.

6 He alone is my rock and ≈the one who rescues me.

He’s my fortified tower—≈no enemy will get me out of there.

7 ≈It’s God who saves and honours me.

≈I find my safe place in God and he’s the source of my strength.

8 Trust him at all times, you people.

≈Tell him all your troubles.

God is a ≈place where we can be protected. (Instrumental break.)

9 Humans are nothing but a puff of wind.

≈They don’t weigh much on the scales.

→Even when weighed together, they’re lighter than air.

10 Don’t rely on extortion or robbery.

≈Don’t hope uselessly in your wealth,

→because it’ll bear no fruit—don’t fix your heart on them.

11 God has spoken once.

≈Twice I’ve heard this:

≈all power comes from God.

12 Also, loyal commitment ≈comes from you, my master,

because you pay back every person for what they’ve done.

62For_the_director on Yədūtūn/(Jeduthun) a_song of_Dāvid.

2 \f + \fr 62:2 \ft Note: KJB: Ps.

62.

1\f* only to god is_silence soul_of_my from_him/it salvation_of_my.

3 \f + \fr 62:3 \ft Note: KJB: Ps.

62.

2\f* only he rock_of_my and_salvation_of_my stronghold_of_my not I_will_be_shaken much.

4 \f + \fr 62:4 \ft Note: KJB: Ps.

62.

3\f* until when will_you_all_attack on\f + \fr 62:4 \ft OSHB note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

\f* a_person all_of_you_all you_all_will_be_murdered like_wall a_wall bent_down the_tottering.

5 \f + \fr 62:5 \ft Note: KJB: Ps.

62.

4\f* surely from_high_position_of_his they_have_planned to_thrust_down they_are_pleased_with falsehood in/on/at/with_mouths_of_their they_bless and_in/on/at/with_hearts_of_their they_curse Şelāh.

6 \f + \fr 62:6 \ft Note: KJB: Ps.

62.

5\f* only for_god be_silent soul_of_my if/because from_him/it hope_of_my.

7 \f + \fr 62:7 \ft Note: KJB: Ps.

62.

6\f* only he rock_of_my and_salvation_of_my stronghold_of_my not I_will_be_shaken.

8 \f + \fr 62:8 \ft Note: KJB: Ps.

62.

7\f* is_on god salvation_of_my and_glory_of_my the_rock_of mighty_of_my refuge_of_my in/on/at/with_god.

9 \f + \fr 62:9 \ft Note: KJB: Ps.

62.

8\f* trust in_him/it in/on/at/with_all_of time Oh_people pour_out to_face/front_him heart_of_your_all’s god is_a_refuge to/for_ourselves Şelāh.

10 \f + \fr 62:10 \ft Note: KJB: Ps.

62.

9\f* only are_a_breath the_children_of humankind are_falsehood the_children_of everyone in/on/at/with_balances to_go_up they than_breath together.

11 \f + \fr 62:11 \ft Note: KJB: Ps.

62.

10\f* do_not trust in/on/at/with_extortion and_in/on/at/with_robbery do_not put_vain_hope wealth if/because it_will_bear_fruit do_not set heart.

12 \f + \fr 62:12 \ft Note: KJB: Ps.

62.

11\f* one_time god he_has_spoken two_times this I_have_heard if/because_that strength belongs_to_god.

13 \f + \fr 62:13 \ft Note: KJB: Ps.

62.

12\f* and_to_you my_master covenant_loyalty if/because you you_repay to_each according_to_work_of_his.

Previous Book (JOB)PSA 61 OET Book index, Intro, and KeyPSA 63Next Book (PRO)FAQsGlossary