OET Wordlink #26292

Back to OET

SR GNT MARK 5:41(P=100) κρατήσας (krataʸsas) Typical English gloss=‘having taken_hold’  Strongs=29020Lemma=krateō
  Word role=verb Morphology=PAA·NMS: mood=participle tense=aorist voice=active case=nominative gender=masculine number=singular
  Year=31 AD TimeSeries=Capernaum_Miracles Refers to Word #26167 Person=Jesus

Other uses (5) of κρατήσας PAA·NMS in the NT

OET MARK 1:31 English gloss=‘having taken_hold’ SR GNT MARK 1:31 word 5

OET MARK 9:27 English gloss=‘having taken_hold’ SR GNT MARK 9:27 word 4

OET MAT 14:3 English gloss=‘having apprehended’ SR GNT MAT 14:3 word 5

OET MAT 18:28 English gloss=‘having apprehended’ SR GNT MAT 18:28 word 18

OET LUKE 8:54 English gloss=‘having taken_hold’ SR GNT LUKE 8:54 word 8

The various word forms of the root word (lemma) ‘krateō’ have 28 different glosses: ‘be taking_hold_of’, ‘having apprehended’, ‘having taken_hold’, ‘to apprehend’, ‘to take_hold_of’, ‘to_be taking_hold_of’, ‘to_be_being restrained’, ‘to_have taken_hold’, ‘were_being restrained’, ‘will_be taking_hold_of’, ‘he apprehended’, ‘he took_hold’, ‘they are apprehending’, ‘they have_been restrained’, ‘they may apprehend’, ‘they apprehended’, ‘they took_hold_of’, ‘we may_be taking_hold’, ‘we apprehended’, ‘you are taking_hold_of’, ‘you_all are taking_hold_of’, ‘you_all may_be restraining’, ‘you_all apprehended’, ‘apprehend’, ‘apprehended’, ‘take_hold_of’, ‘taking_hold_of’, ‘took_hold_of’.