Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

UBS Dictionary of the Greek New Testament

IntroIndex©

ὀσφῦς

MainId: 003657000000000

Version: 0

HasAramaic: False

InLXX: True

AlphaPos: ο

StrongCodes: G3751

AlternateLemmas: ὀσφύς

BaseForms:

  1. BaseFormID: 003657001000000

    PartsOfSpeech: noun, f.

    Inflections:

    1. Lemma: ὀσφῦς

      BaseFormIndex: 1

      Realizations: -ύος

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 003657001001000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 8.42

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Body, Body Parts, and Body Products

      LEXSubDomains: Parts of the Body

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2022-01-26 11:15:02

        DefinitionShort: the part of the human body above the hips and below the ribs, the customary place for tying a belt

        Glosses: waist

        Comments: In a number of languages the equivalent of ‘waist’ is a term meaning literally ‘the middle.’

      LEXReferences: MAT 3:4, MARK 1:6

    2. LEXID: 003657001002000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 8.43

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Body, Body Parts, and Body Products

      LEXSubDomains: Parts of the Body

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2022-01-26 11:15:02

        DefinitionShort: the male genital organs (‘loins’ in traditional English translations)

        Glosses: ['genitals', 'loins']

        Comments: A literal rendering of ‘he was still in the genitals of his father’ ({S:05800701000010}) might be regarded in a number of languages as being excessively specific and even vulgar. It is possible to render this passage as simply ‘he was not as yet born’ or ‘his father had not yet caused him to be conceived.’ In {S:04400203000030} (καρποῦ τῆς ὀσφύος αὐτοῦ ‘the fruit of his loins’) it may be best to translate ‘one of his descendants’ (see {D:10.34}).

      LEXReferences: ACTs 2:30, HEB 7:5, HEB 7:10

    3. LEXID: 003657001003000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 77.5

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Ready, Prepared

      LEXCollocations: περιζώννυμαι τὴν ὀσφύν

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2022-01-26 11:15:02

        DefinitionShort: (an idiom, literally: to gird up the loins) to cause oneself to be in a state of readiness

        Glosses: ['to get ready', 'to prepare oneself']

        Comments: In the context of {S:04900601400010}, however, it may be useful to preserve the extended figure of readiness for warfare beginning with {S:04900601300000} and extending through verse 17.

      LEXReferences: LUKE 12:35, EPH 6:14, 1PET 1:13