Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘ἑρμηνεύω’ (hermēneuō)

hermēneuō

This root form (lemma) ‘ἑρμηνεύω’ is used in 2 different forms in the Greek originals: ἑρμηνευόμενος (V-PPP.NMS), ἑρμηνεύεται (V-IPP3..S).

It is glossed in 2 different ways: ‘being translated’, ‘is_being translated’.

Have 3 uses of Greek root word (lemma) ‘hermēneuō’ (verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 1:42ἑρμηνεύεται (hermaʸneuetai) IPP3..S ‘will_be_being called Kaʸfas which is_being translated the Stone|Petros’ SR GNT Yhn 1:42 word 28

Yhn (Jhn) 9:7ἑρμηνεύεται (hermaʸneuetai) IPP3..S ‘pool of Silōam which is_being translated having_been sent_out he went_away therefore’ SR GNT Yhn 9:7 word 14

Heb 7:2ἑρμηνευόμενος (hermaʸneuomenos) PPP.NMS ‘Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) first on_one_hand being translated king of righteousness then’ SR GNT Heb 7:2 word 13

Lemmas with similar glosses to ‘ἑρμηνεύω’ (hermēneuō)

Have 8 uses of Greek root word (lemma)methermēneuō(verb) in the Greek originals

Yhn (Jhn) 1:38μεθερμηνευόμενον (methermaʸneuomenon) PPP.NNS ‘My_great_>one which is_being called being translated Teacher where you are remaining’ SR GNT Yhn 1:38 word 22

Yhn (Jhn) 1:41μεθερμηνευόμενον (methermaʸneuomenon) PPP.NNS ‘chosen_one/messiah which is being translated the chosen_one/messiah’ SR GNT Yhn 1:41 word 18

Mark 5:41μεθερμηνευόμενον (methermaʸneuomenon) PPP.NNS ‘koum which is being translated little_girl to you I am saying’ SR GNT Mark 5:41 word 18

Mark 15:22μεθερμηνευόμενος (methermaʸneuomenos) PPP.NMS ‘place which is being translated of the skull place’ SR GNT Mark 15:22 word 15

Mark 15:34μεθερμηνευόμενον (methermaʸneuomenon) PPP.NNS ‘sabachthani which is being translated god of me god’ SR GNT Mark 15:34 word 24

Mat 1:23μεθερμηνευόμενον (methermaʸneuomenon) PPP.NNS ‘Emmanouaʸl/(ˊImmānūʼēl) which is being translated with us god’ SR GNT Mat 1:23 word 19

Acts 4:36μεθερμηνευόμενον (methermaʸneuomenon) PPP.NNS ‘ambassadors which is being translated son of exhortation a Leuitaʸs/(from_tribe_of_Lēvī)’ SR GNT Acts 4:36 word 14

Acts 13:8μεθερμηνεύεται (methermaʸneuetai) IPP3..S ‘magician thus for is_being translated the name of him’ SR GNT Acts 13:8 word 9

Key: V=verb IPP3..S=indicative,present,passive,3rd person singular PPP.NMS=participle,present,passive,nominative,masculine,singular PPP.NNS=participle,present,passive,nominative,neuter,singular