Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #102474

ΚλαύδιοςActs 23

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form Κλαύδιος (N-NMS) in the Greek originals

The word form ‘Κλαύδιος’ (N-NMS) is always and only glossed as ‘Klaudios’.

(In the VLT, the word form ‘Κλαύδιος’ (N-NMS) was always and only glossed as ‘Claudius’).

Greek words (2) other than Κλαύδιος (N-NMS) with a gloss related to ‘Klaudios’

ACTs 11:28Κλαυδίου (Klaudiou) N-GMS ‘which became during Klaudios’ SR GNT Acts 11:28 word 37

ACTs 18:2Κλαύδιον (Klaudion) N-AMS ‘because_of the thing to_have directed Klaudios to_be_being departed all the’ SR GNT Acts 18:2 word 24

Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular GMS=genitive,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular