Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #105364

τυχοῦσανActs 28

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form τυχοῦσαν (V-PAA.AFS) in the Greek originals

The word form ‘τυχοῦσαν’ (V-PAA.AFS) is always and only glossed as ‘having been_ordinary’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘tugχanō’ have 10 different glosses: ‘having been_ordinary’, ‘having happened’, ‘having obtained’, ‘may obtain’, ‘might happen’, ‘to obtain’, ‘he has obtained’, ‘it might happen’, ‘they may obtain’, ‘obtaining’.

Greek words (1) other than τυχοῦσαν (V-PAA.AFS) with a gloss related to ‘been_ordinary’

ACTs 19:11τυχούσας (tuⱪousas) V-PAA.AFP ‘miracles and not having been_ordinary god was doing by’ SR GNT Acts 19:11 word 6

Key: V=verb PAA.AFP=participle,aorist,active,accusative,feminine,plural PAA.AFS=participle,aorist,active,accusative,feminine,singular