Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #130541

ἀνανεοῦσθαιEph 4

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἀνανεοῦσθαι (V-NPP....) in the Greek originals

The word form ‘ἀνανεοῦσθαι’ (V-NPP....) is always and only glossed as ‘to_be_being renewed’.

*Note: This is also the only occurrence of the word root (lemma) ‘ananeoō’ in the Greek originals.

Greek words (2) other than ἀνανεοῦσθαι (V-NPP....) with a gloss related to ‘renewed’

2COR 4:16ἀνακαινοῦται (anakainoutai) V-IPP3..S Lemma=anakainoō ‘the person inside of us is_being renewed by day and day’ SR GNT 2Cor 4:16 word 19

COL 3:10ἀνακαινούμενον (anakainoumenon) V-PPP.AMS Lemma=anakainoō ‘having dressed_in the new man being renewed in knowledge according_to’ SR GNT Col 3:10 word 7

Key: V=verb IPP3..S=indicative,present,passive,3rd person singular NPP....=infinitive,present,passive PPP.AMS=participle,present,passive,accusative,masculine,singular