Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #127460

ἐπικατάρατοςGal 3

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form ἐπικατάρατος (S-NMS) in the Greek originals

The word form ‘ἐπικατάρατος’ (S-NMS) is always and only glossed as ‘cursed is’.

Gal 3:13 ‘a curse because it has_been written cursed is everyone having hanged on’ SR GNT Gal 3:13 word 16

Greek words (5) other than ἐπικατάρατος (S-NMS) with a gloss related to ‘cursed’

MARK 11:21κατηράσω (kataʸrasō) V-IAM2..S Lemma=kataraomai ‘the fig_tree which you cursed has_been withered’ SR GNT Mark 11:21 word 13

MAT 25:41κατηραμένοι (kataʸramenoi) V-PEP.VMP Lemma=kataraomai ‘be going from me having_been cursed ones into the fire’ SR GNT Mat 25:41 word 13

ACTs 23:12ἀνεθεμάτισαν (anethematisan) V-IAA3..P Lemma=anathematizō ‘a disorderly_gathering the Youdaiōns cursed themselves saying neither’ SR GNT Acts 23:12 word 16

ACTs 23:14ἀνεθεματίσαμεν (anethematisamen) V-IAA1..P Lemma=anathematizō ‘elders said with a curse we cursed ourselves of nothing to taste’ SR GNT Acts 23:14 word 11

ACTs 23:21ἀνεθεμάτισαν (anethematisan) V-IAA3..P Lemma=anathematizō ‘more forty who cursed themselves neither to eat’ SR GNT Acts 23:21 word 15

Key: S=substantive adjective V=verb IAA1..P=indicative,aorist,active,1st person plural IAA3..P=indicative,aorist,active,3rd person plural IAM2..S=indicative,aorist,middle,2nd person singular NMS=nominative,masculine,singular PEP.VMP=participle,perfect,passive,vocative,masculine,plural