Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #145301

λειτουργῶνHeb 10

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form λειτουργῶν (V-PPA.NMS) in the Greek originals

The word form ‘λειτουργῶν’ (V-PPA.NMS) is always and only glossed as ‘ministering’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘leitourgeō’ have 2 different glosses: ‘to minister’, ‘ministering’.

Greek words (3) other than λειτουργῶν (V-PPA.NMS) with a gloss related to ‘ministering’

LUKE 1:8ἱερατεύειν (hierateuein) V-NPA.... Lemma=ierateuō ‘and in the time to_be ministering him in the’ SR GNT Luke 1:8 word 5

ACTs 13:2λειτουργούντων (leitourgountōn) V-PPA.GMP ‘ministering and of them to the’ SR GNT Acts 13:2 word 1

HEB 1:14λειτουργικὰ (leitourgika) A-NNP Lemma=leitourgikos ‘not all they are ministering spirits for service’ SR GNT Heb 1:14 word 4

Key: A=adjective V=verb NNP=nominative,neuter,plural NPA....=infinitive,present,active PPA.GMP=participle,present,active,genitive,masculine,plural PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular